تمام شد و رفت: بیان اتمام یا پشیمانی (-a/eo beorida)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -아/어 버리다 to emphasize that an action is completely finished or to express a feeling of regret or relief.
- Attach -아/어 to the verb stem (e.g., 먹다 -> 먹어).
- Add 버리다 to the conjugated stem (e.g., 먹어 버리다).
- Use it to show finality: 'I finished it all!' or 'Oh no, I lost it!'
مرور کلی
-아/어 버리다 یکی از کلیدیترین ابزارها برای بیان «اتمام یک فعل» همراه با یک بارِ عاطفی خاص است. اگر بخواهیم این مفهوم را با دستور زبان فارسی مقایسه کنیم، ما در فارسی فعل کمکی مستقلی نداریم که دقیقاً همین کارکرد را داشته باشد. در فارسی ما معمولاً با استفاده از قیدهایی مثل «بالاخره»، «کامل»، «همهاش» یا با تغییر لحن جمله، این معنا را میرسانیم.먹어 버렸어요، شما به شنونده میفهمانید که این کار نه تنها تمام شده، بلکه با احساسی مثل «راحتی از تمام شدنِ یک کار سخت» یا «افسوس از اینکه دیگر چیزی باقی نمانده» همراه است. این ساختار در واقع از فعل اصلی 버리다 (به معنای دور ریختن یا رها کردن) گرفته شده است. تصور کنید شما عملی را انجام میدهید و آن را به گذشته میسپارید و «دور میاندازید» تا دیگر راه بازگشتی نداشته باشد.-아/어 버리다 به عنوان یک «فعل کمکی» (Auxiliary Verb) به ریشه فعل اصلی متصل میشود. نکته حیاتی این است که این ساختار فقط با «افعال حرکتی و کنشی» (Action Verbs) به کار میرود. در فارسی، ما برای نشان دادنِ «تمام شدنِ قطعی»، از ترکیبهای فعلی استفاده میکنیم.버리다 به معنای واقعی کلمه، «انجام دادن و تمام کردن» را به شکلی قطعی نشان میدهد. تفاوت اصلی در اینجاست که در فارسی، ما صفتها را با این ساختار ترکیب نمیکنیم (مثلاً نمیگوییم «زیبا شد و تمام شد»)، در کرهای هم دقیقاً همینطور است؛ شما نمیتوانید بگویید 예뻐 버렸어요 چون صفتها بیانگر یک «حالت» هستند و نه یک «کنش» که بتوان آن را به پایان رساند یا دور ریخت.버리다 تعیین میشود که معمولاً در زمان گذشته (-ㅆ어요) به کار میرود تا بر اتمامِ غیرقابلبازگشتِ آن عمل تأکید کند.ㅏ یا ㅗ باشد، از -아 버리다 و در غیر این صورت از -어 버리다 استفاده میکنیم. برای افعال 하다 نیز از 해 버리다 استفاده میشود.찾아 버렸어요 | پیدا کردم (و تمام شد) |먹어 버렸어요 | خوردم (و تمام شد) |공부해 버렸어요 | درس خواندم (و تمام شد) |숙제를 다 해 버렸어요 (تکالیفم را بالاخره تمام کردم - با حس رهایی). ۳. ابراز پشیمانی یا ناامیدی: وقتی اتفاق بدی افتاده که نمیتوان آن را جبران کرد، مثلاً 휴대폰을 떨어뜨려 버렸어요 (گوشیام را انداختم و شکست - با حس تأسف).- 1استفاده با صفتها: زبانآموزان فارسیزبان گاهی وسوسه میشوند صفتها را با این ساختار ترکیب کنند (مثل «زیبا شد و تمام شد»). این اشتباه است چون
버리다فقط برای کنشهاست. ۲. دوبار گذشته بستن: اشتباه رایج این است که فعل اصلی را هم گذشته میکنند (먹었어 버렸어요). این غلط است؛ فقط버리다باید در زمان گذشته بیاید. ۳. اشتباه گرفتن با فعل اصلی: برخی فکر میکنند버리다همیشه به معنای «دور ریختن» است. اگر بگویید숙제를 버렸어요به معنای «تکالیفم را در سطل آشغال انداختم» است، نه «تکالیفم را تمام کردم». باید از해 버렸어요استفاده کنید.
-아/어 버리다 | -고 말다 |- 1آیا میتوانم از این ساختار در زمان آینده استفاده کنم؟ بله، اما کمتر رایج است و بیشتر برای تأکید بر اینکه «حتماً این کار را تا آخر انجام خواهم داد» به کار میرود. ۲. آیا همیشه باید حس منفی داشته باشیم؟ خیر، این ساختار برای ابراز «راحتی از انجام یک کار سخت» هم بسیار کاربردی است. ۳. آیا میتوانم آن را در محیط اداری استفاده کنم؟ بله، اما باید حتماً از فرم محترمانه
~해 버렸습니다استفاده کنید تا لحن شما مؤدبانه باقی بماند.
Conjugation Table
| Verb | Stem | 아/어 Form | Final Form |
|---|---|---|---|
|
가다
|
가-
|
가
|
가 버리다
|
|
먹다
|
먹-
|
먹어
|
먹어 버리다
|
|
하다
|
하-
|
해
|
해 버리다
|
|
쓰다
|
쓰-
|
써
|
써 버리다
|
|
듣다
|
듣-
|
들어
|
들어 버리다
|
|
살다
|
살-
|
살아
|
살아 버리다
|
Meanings
This pattern indicates the complete fulfillment of an action, often implying a sense of relief, finality, or regret depending on the context.
Total Completion
Emphasizing that an action is 100% finished.
“케이크를 다 먹어 버렸어요.”
“책을 다 읽어 버렸다.”
Regret/Unfortunate Outcome
Expressing sadness or frustration about an irreversible event.
“지갑을 잃어 버렸어요.”
“그를 떠나 보내 버렸다.”
Relief
Expressing the feeling of a burden being lifted.
“고민을 털어 버렸어요.”
“빚을 다 갚아 버렸다.”
Reference Table
| نوع فعل | مثال فعل | شکل صرف شده | معنی حدودی |
|---|---|---|---|
|
ریشه با ㅏ/ㅗ
|
가다 (رفتن)
|
가 버리다
|
رفتن و تمام شدن / رفتن (با حسرت)
|
|
سایر ریشهها
|
먹다 (خوردن)
|
먹어 버리다
|
تا ته خوردن / کوفت کردن
|
|
افعال 하다
|
끝내다 (تموم کردن)
|
끝내 버리다
|
کاملاً تمومش کردن
|
|
بیقاعده ㅂ
|
줍다 (برداشتن)
|
주워 버리다
|
همه رو جمع کردن و برداشتن
|
|
بیقاعده ㄷ
|
듣다 (شنیدن)
|
들어 버리다
|
شنیدن (چیزی که نباید میشنیدی)
|
|
حسرت منفی
|
잊다 (فراموشی)
|
잊어버리다
|
کلاً از یاد بردن
|
|
تصمیم قاطع
|
팔다 (فروختن)
|
팔아 버릴 거예요
|
همه رو خواهم فروخت (خلاص میشم)
|
طیف رسمیت
일을 끝내 버렸습니다. (Work completion)
일을 끝내 버렸어요. (Work completion)
일을 끝내 버렸어. (Work completion)
일 다 조져 버림. (Work completion)
احساسات پشت -아/어 버리다
حسرت (ای وای!)
- 잃어버리다 گم کردن چیزی
- 잊어버리다 فراموش کردن چیزی
خیالراحتی (آخیش!)
- 끝내 버리다 تموم کردن یک کار
- 해치워 버리다 سریع انجام دادن و خلاص شدن
انتخاب الگوی نهایی کردن کار
چطوری -아/어 버리다 رو صرف کنیم؟
آخرین حرف صدادار ریشه ㅏ یا ㅗ هست؟
آیا فعل از نوع '하다' هست؟
ترکیبهای کلمات رایج
اتفاقات ناگهانی
- • 깨뜨려 버리다 (شکستن)
- • 쏟아 버리다 (ریختن)
- • 틀려 버리다 (اشتباه کردن)
مصرف کردن
- • 먹어 버리다 (تا ته خوردن)
- • 마셔 버리다 (تا ته نوشیدن)
- • 써 버리다 (خرج کردن)
مثالها بر اساس سطح
밥을 다 먹어 버렸어요.
I finished all the rice.
숙제를 다 해 버렸어요.
I finished all the homework.
우유를 다 마셔 버렸어요.
I drank all the milk.
영화를 다 봐 버렸어요.
I watched the whole movie.
지갑을 잃어 버렸어요.
I lost my wallet (and I'm sad).
열쇠를 두고 와 버렸어요.
I left my keys behind (oops).
비밀을 말해 버렸어요.
I accidentally told the secret.
시간을 다 써 버렸어요.
I used up all the time.
그는 나를 떠나 버렸다.
He left me (and it's final).
모든 고민을 털어 버렸어요.
I let go of all my worries.
기차를 놓쳐 버리고 말았어요.
I ended up missing the train.
계획을 다 망쳐 버렸어요.
I ruined all the plans.
그동안의 노력이 물거품이 되어 버렸어요.
All the effort has gone to waste.
마침내 그 문제를 해결해 버렸습니다.
I finally solved the problem (relief).
그 사실을 알고 나니 정이 떨어져 버렸어요.
After knowing the truth, I lost my affection.
기회를 놓쳐 버린 것이 너무 아쉬워요.
It's a pity that I missed the chance.
그는 결국 모든 것을 포기해 버리고 말았다.
He eventually ended up giving up everything.
오랜 세월이 흘러 기억이 희미해져 버렸다.
As time passed, the memories have faded away.
그의 오만한 태도가 모든 사람을 질리게 해 버렸다.
His arrogant attitude made everyone sick of him.
결국 우리는 서로에게 상처만 남겨 버렸다.
In the end, we only left each other with wounds.
그는 운명의 장난에 굴복해 버리고 말았다.
He succumbed to the play of fate.
그의 야망은 결국 파멸을 자초해 버린 셈이다.
His ambition essentially invited his own ruin.
오랜 관습이 현대 사회에서 도태되어 버렸다.
Old customs have become obsolete in modern society.
그는 자신의 신념을 저버려 버리는 선택을 했다.
He made the choice to abandon his beliefs.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both indicate completion, but -고 말다 emphasizes the 'unintended' nature more strongly.
Both involve a verb, but -아/어 놓다 means 'do something in advance'.
Simple past is neutral; -아/어 버리다 is emotional.
اشتباهات رایج
공부해 버려요 (while studying)
공부하고 있어요
먹어 버렸다 (neutral)
먹었어요
가 버리다 (future)
갈 거예요
예뻐 버려요
예뻐요
숙제를 해 버릴 거예요
숙제를 다 할 거예요
자 버렸어요 (on purpose)
잤어요
읽어 버렸어요 (a book)
읽었어요
그를 사랑해 버렸어요
그를 사랑하게 되었어요
비가 와 버렸어요
비가 왔어요
기다려 버렸어요
기다렸어요
그는 죽어 버렸다 (in a formal obituary)
그는 돌아가셨다
결정을 해 버렸다 (in a meeting)
결정을 내렸다
이해해 버렸다
이해했다
الگوهای جملهسازی
___을/를 다 ___아/어 버렸어요.
___를 잃어 버려서 속상해요.
결국 ___를 포기해 버리고 말았어요.
그는 ___를 망쳐 버린 것에 대해 후회해요.
Real World Usage
배터리 다 돼 버렸어 ㅠㅠ
보고서 다 작성해 버렸습니다.
다이어트 망쳐 버림...
기차를 놓쳐 버렸어요.
음식을 다 먹어 버렸어요.
실수를 해 버렸습니다.
تفاوت در فراموش کردن
احتیاط در مورد آدمها
اصطلاح پرکاربرد کیدراما
تصمیم قاطع برای آینده
Smart Tips
Add '다' before the verb.
Use it with loss verbs.
Use it with worry/problem verbs.
Use it for venting.
تلفظ
Linking
The 'ㄹ' in 버리다 often links to the next word.
Falling
먹어 버렸어요↘
Finality and completion.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of '버리다' as 'throwing away'. Once you throw it away, it's gone forever—that's the finality!
تداعی تصویری
Imagine a cake on a table. You eat it all (completion). Now the plate is empty (the action is 'thrown away' or finished).
Rhyme
When the task is done and you want to say, just add -아/어 버리다 to end the day.
Story
Min-su was hungry. He saw a pizza. He ate it all (먹어 버렸다). Now he feels full (relief) but also sad because it's gone (regret).
شبکه واژگان
چالش
Write 3 sentences about things you finished today using this pattern.
نکات فرهنگی
Koreans use this to show they are 'done' with a stressful situation. It's a way of venting.
Derived from the verb '버리다' (to throw away/discard).
شروعکنندههای مکالمه
오늘 숙제 다 했어요?
어제 뭐 먹었어요?
가장 후회되는 일이 뭐예요?
어떻게 그 문제를 해결했어요?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
약속을 완전히 ___.
طبیعیترین جمله رو انتخاب کن:
영화를 다 봤어 버렸어요.
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercises나는 케이크를 다 ___ 버렸어요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
공부하고 있어 버렸어요.
숙제를 다 했어요.
예뻐 버렸어요.
A: 기차 탔어요? B: 아니요, ___.
다 / 먹어 / 버렸어요 / 사과를
Which expresses regret?
Score: /8
Practice Bank
10 exercises친구가 말도 없이 ___.
همه پولم رو خرج کردم (و پشیمونم).
말해 / 비밀을 / 버렸어요
جمله درست رو انتخاب کن:
중고차를 팔어 버렸어요.
جفتها رو وصل کن:
우유가 ___.
آخرش خریدمش (با اینکه نباید میخریدم).
شکل آینده رو انتخاب کن:
놓쳐 / 비행기를 / 버렸어요
Score: /10
سوالات متداول (8)
No, only for actions that have a sense of finality or emotional weight.
No, it can be positive, like finishing a hard task.
Conjugate the main verb to 아/어, then add 버리다.
It's rare, as it implies completion.
It can be used in formal settings if conjugated correctly.
It's a great way to express emotion and finality.
It's grammatically incorrect.
끝내다 is just 'to finish'; -아/어 버리다 adds the emotional nuance.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
~てしまう (-te shimau)
The nuance of 'relief' is slightly more common in Korean.
weg- (prefix)
Korean uses a full verb conjugation.
acabar de / terminar
Spanish requires specific verbs rather than a suffix.
finir par
Korean is more versatile in emotional range.
掉 (diào)
Korean conjugates the verb; Chinese adds a particle.
تماماً (tamaman)
Korean grammar is synthetic; Arabic is analytic.
Learning Path
Prerequisites
ویدیوهای مرتبط
출시 첫날부터 품절…코레일이 내놓은 교통카드 뭐길래 / SBS / 실시간 e뉴스
How did I learn Korean??🇰🇷 || free resources + tips
피할 수 없는 승부. 영토 점령 한일전. | 피지컬: 아시아 | 넷플릭스
آموزش گرامر آ/او بوری دا در زبان کره ای
آموزش زبان کره ای با مریم
گرامر کاربردی کره ای: بیان اتمام کار و پشیمانی
Korean with Sahar
Related Grammar Rules
چارهای نیست جز... (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview در زبان کرهای، ساختار `-(으)ㄹ 수밖에 없다` یکی از دقیقترین و کاربردیترین ابزارها برای بیان «ناچاری» یا...
حال استمراری: دارم انجام میدم (고 있다)
### Overview در زبان کرهای، همانند زبان انگلیسی و بسیاری از زبانهای دیگر، تفکیک قائل شدن بین یک «عمل عادی یا همیشگی»...
تا نهایت مطلق: (-ㄹ/을 대로)
### Overview در زبان کرهای، ساختار `-(ㄹ/을) 대로` ابزاری بسیار دقیق برای بیان این مفهوم است که یک وضعیت یا یک کنش به «...
فقط/صرفاً: محدودیت تأکیدی (-ㄹ/을 뿐이다)
### Overview در یادگیری زبان کرهای در سطح B2، شما از ساختارهای پایه فراتر رفته و به دنبال بیان ظرافتهای معنایی، محدودی...
حدس منطقی: -ㄹ/을 법하다
Overview تا حالا شده یه سریال کرهای ببینی که داستانش خیلی عجیب غریبه، اما یه جورایی... با عقل جور درمیاد؟ سرت رو تکون م...