Imagine you are standing in a big circle with your friends. Everyone is holding hands, and you are all 环绕 (huán rào) something in the middle. This word means to surround or encircle, just like your friends are surrounding you. Think of it like a ring around a finger, or a fence around a garden. It describes things going around something else, making a circle or a border.

When something surrounds another thing, it means it goes all the way around it. Imagine a ring on your finger – the ring surrounds your finger. In Chinese, we use the word 环绕 (huán rào) for this. It's like saying something is encircled or wrapped around something else. You can think of it like a circle being formed around an object. So, if a fence goes all the way around a garden, you can say the fence 环绕 the garden.

When we talk about something 'surrounding' or 'encircling' another thing, we use 环绕 (huánrào). Think of a river that 环绕s a city, or mountains that 环绕 a lake. It implies a continuous movement or presence around something, often in a circular or encompassing way. This word is more formal than simply saying 'around' and often suggests a complete enclosure or a sweeping motion.

When using 环绕 (huánrào) to mean “to surround” or “to encircle,” it's often used with objects or areas that are literally or figuratively surrounding something else. Think of something moving around a central point, or a feature that creates a boundary. You might use it for a road circling a mountain, or a group of people gathering around a speaker. The key is the circular or encompassing movement or placement. It’s a very descriptive verb for showing how things are positioned in relation to each other.

When we talk about "环绕" (huán rào), we're discussing something that goes all the way around another object, like a border or a path. It's often used for things that are moving or positioned around a central point, implying a continuous or encircling motion. Think of a road that winds around a mountain, or planets orbiting the sun. This word conveys a sense of being completely encompassed or having something form a circle around it. It's quite versatile for describing various situations where encirclement or surrounding is key.

环绕 30 सेकंड में

  • to surround
  • to encircle
  • to go around

§ Where you actually hear this word — work, school, news

Alright, let's get into where you'll actually encounter 环绕 in the real world. This isn't just a textbook word; it pops up in pretty practical contexts, from describing a city's layout to how things are designed, and even in news reports about nature or events.

One common place you'll hear 环绕 is when talking about geography or physical spaces. Think about how a road might go 环绕 a mountain, or a river might 环绕 a city. It's about something forming a boundary or a loop around something else.

这条河环绕着整个村庄。

Translation Hint
This river surrounds the entire village.

See how it works there? The river creates a boundary for the village. It's not just a general 'around'; it implies an enclosing action.

In more technical or design contexts, you might hear 环绕 when discussing structures or features that are built to go around something. For example, a building might have a balcony that 环绕s the entire floor.

设计团队计划在建筑物的顶部建造一个观景台,环绕整个屋顶。

Translation Hint
The design team plans to build an observation deck on top of the building, encircling the entire roof.

Here, it clearly means to go all the way around. It's precise, not vague.

In news or more formal writing, 环绕 can describe more abstract concepts or actions. For instance, a discussion might 环绕 a particular topic, meaning the conversation centers around it. Or, figuratively, thoughts might 环绕 a person's mind.

会议的讨论始终环绕着公司的未来发展。

Translation Hint
The discussion at the meeting always centered around the company's future development.

So, whether you're reading about urban planning, architectural designs, or even news articles discussing central themes, 环绕 is a word you'll frequently encounter. It's a versatile verb that clearly indicates a surrounding or encircling action, both literally and figuratively. Keep an eye out for it in your daily Chinese interactions, and you'll start to notice it everywhere.

§ Don't confuse 环绕 with 围绕 (wéirǎo)

Many learners, even at CEFR B1, mix up 环绕 (huánrào) and 围绕 (wéirǎo). Both mean 'to surround' or 'to encircle,' but their nuances are important. Think of 环绕 as a more active, dynamic encircling, often suggesting a continuous movement or a natural formation. 围绕 is generally more static and often used in an abstract sense, like 'revolving around a topic.'

§ Using 环绕 for abstract concepts

You should generally avoid using 环绕 for abstract concepts. For example, if you want to say 'The discussion revolved around the new policy,' you'd use 围绕, not 环绕. 环绕 is almost always about physical surroundings or movements.

错误的用法 (Incorrect): 讨论环绕着新政策展开。(The discussion surrounded the new policy.)

正确的用法 (Correct): 讨论围绕着新政策展开。(The discussion revolved around the new policy.)

§ Not understanding the 'continuous' aspect

环绕 often implies a continuous motion or a permanent state of being surrounded. If something just 'has' something around it without that continuous action, 围绕 might be better. For instance, if you're talking about a fence around a house, it's more common to say 房子周围有围墙 (fángzi zhōuwéi yǒu wéiqiáng - There is a wall around the house) or to use 围绕 if you want to emphasize the enclosing action. 环绕 suggests something actively moving around or naturally forming a circle.

Example 1
地球环绕太阳转。(The earth revolves around the sun.) - This is a continuous, natural motion.
Example 2
这座山被云雾环绕着。(This mountain is encircled by clouds and mist.) - This describes a continuous, natural state of being surrounded.

§ Overusing 环绕 when simpler words suffice

Sometimes, learners try to use 环绕 when a simpler preposition or phrase would be more natural. For instance, if something is simply 'around' another object, words like 在...周围 (zài... zhōuwéi) are often better.

错误的用法 (Incorrect): 花园里有长椅环绕着树。(There are benches surrounding the tree in the garden.)

正确的用法 (Correct): 花园里有长椅周围。(There are benches around the tree in the garden.)

In the incorrect example, '环绕' feels too strong, implying the benches are actively encircling the tree or forming a complete circle, which might not be the case. '在...周围' simply indicates position.

§ Forgetting the object of 环绕

Just like in English, 环绕 needs an object – what is being surrounded? Make sure you always clearly state what is doing the surrounding and what is being surrounded.

  • Subject (what surrounds) + 环绕 + Object (what is surrounded)

大树被绿植环绕。(The big tree is surrounded by green plants.)

Here, '绿植' (green plants) are doing the surrounding, and '大树' (big tree) is being surrounded. Always ensure this relationship is clear in your sentences.

§ Similar words and when to use this one vs alternatives

Understanding when to use 环绕 (huánrào) versus other similar words is key to sounding natural in Chinese. While 环绕 generally means 'to surround' or 'to encircle,' other words can express similar ideas but with different nuances or in specific contexts. Let's break down some common alternatives.

§ 围绕 (wéirào) vs. 环绕 (huánrào)

These two words are often confused because they both involve the idea of 'around.' However, there's a clear distinction in common usage:

围绕 (wéirào)
Often used for abstract or figurative meanings, like revolving around a topic, a central idea, or a person. It can also mean to gather around someone or something, often in a more active sense of people gathering.
环绕 (huánrào)
Typically used for physical encirclement or surrounding. Think of something literally forming a ring around another object, like mountains surrounding a lake or a belt around a waist. It describes a static or continuous state of being surrounded.

这个村庄被群山环绕着。(Zhège cūnzhuāng bèi qúnshān huánràozhe.)
(This village is surrounded by mountains.)

会议围绕着经济发展这个主题展开。(Huìyì wéiràozhe jīngjì fāzhǎn zhège zhǔtí zhǎnkāi.)
(The meeting developed around the theme of economic development.)

§ 包围 (bāowéi) vs. 环绕 (huánrào)

While both mean 'to surround,' their connotations differ:

包围 (bāowéi)
Often implies a strategic or aggressive encirclement, like an army surrounding a city, or police surrounding a suspect. It can carry a sense of being trapped or under siege. It focuses on the action of enclosing from all sides, potentially with a purpose.
环绕 (huánrào)
More neutral and descriptive. It simply means to form a ring around something, without necessarily implying a threat or a specific action. It's about the geographical or physical arrangement.

警察包围了嫌疑犯的藏身之处。(Jǐngchá bāowéi le xiányífàn de cángshēn zhīchù.)
(The police surrounded the suspect's hiding place.)

项链环绕着她的脖子。(Xiàngliàn huánràozhe tā de bózi.)
(The necklace encircled her neck.)

§ 围绕 (wéirào) as a prepositional phrase

Sometimes 围绕 acts more like a prepositional phrase, similar to 'around' in English, indicating motion or placement around something. While 环绕 is strictly a verb, 围绕 can be used more flexibly:

  • 树上围绕着许多小鸟。(Shù shàng wéiràozhe xǔduō xiǎoniǎo.)
    (Many small birds are around the tree.)

  • 地球围绕着太阳转。(Dìqiú wéiràozhe tàiyáng zhuǎn.)
    (The Earth revolves around the sun.)

In these cases, 环绕 would not be appropriate as it describes the object itself surrounding, not other objects moving or being around it.

§ Key Takeaway

When choosing between these words, ask yourself:

  • Is it a physical, often natural, encirclement or a static boundary? Use 环绕.

  • Is it about a topic, an abstract idea, or people gathering? Use 围绕.

  • Does it imply a strategic or aggressive encirclement, or a trapping action? Use 包围.

Mastering these distinctions will significantly improve your accuracy and fluency when talking about things 'around' or 'surrounding' in Chinese.

How Formal Is It?

औपचारिक

"这座建筑被高大的树木围绕着。(This building is surrounded by tall trees.)"

तटस्थ

"月亮环绕地球运行。(The moon revolves around the Earth.)"

अनौपचारिक

"大家围着桌子坐下。(Everyone sat around the table.)"

Child friendly

"小狗绕着我开心地绕圈。(The puppy happily ran circles around me.)"

बोलचाल

"他被一群记者圈住了。(He was cornered by a group of reporters.)"

रोचक तथ्य

The character '环' (huán) can also refer to a 'bracelet' or 'ring' as a noun, highlighting its circular nature. '绕' (rào) is often used in contexts of tangling or winding threads, like '绕线' (rào xiàn - to wind thread).

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /hwæn ˈraʊ/
US /hwɑn ˈraʊ/
huán rào
तुकबंदी
pao mao dao
आम गलतियाँ
  • Mispronouncing 'huan' as 'wan'
  • Not emphasizing the tone change between 'huan' (second tone) and 'rao' (fourth tone)

कठिनाई स्तर

पठन 1/5

Common characters, straightforward meaning.

लिखना 1/5

Common characters, relatively simple to write.

बोलना 1/5

Standard pronunciation, easy to articulate.

श्रवण 1/5

Clear pronunciation, easy to distinguish.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

周围 (zhōuwéi) - surroundings 绕 (rào) - to wind around

आगे सीखें

围绕 (wéirào) - to center around, to revolve around 包围 (bāowéi) - to encircle, to besiege

उन्नत

周旋 (zhōuxuán) - to deal with (a difficult situation), to socialize 萦绕 (yíngrào) - to linger, to hover

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

地球环绕太阳。

The earth orbits the sun.

2

山环绕着小村庄。

Mountains surround the small village.

3

我用丝巾环绕着脖子。

I wrapped a silk scarf around my neck.

4

城市被高墙环绕。

The city is encircled by high walls.

5

孩子们环绕着老师听故事。

Children gathered around the teacher to listen to a story.

6

这条河环绕着公园。

This river circles the park.

7

她用手臂环绕着她的孩子。

She put her arms around her child.

8

路环绕着湖。

The road goes around the lake.

1

小岛被海水环绕着。

The small island is surrounded by seawater.

2

山脉环绕着这个小村庄。

Mountains encircle this small village.

3

卫星环绕地球运行。

Satellites orbit around the Earth.

4

项链环绕在她的脖子上。

The necklace is around her neck.

5

孩子们环绕着老师听故事。

The children gathered around the teacher to listen to a story.

6

一圈栅栏环绕着农场。

A fence surrounds the farm.

7

河流环绕着城市。

The river winds around the city.

8

游客们环绕着雕塑拍照。

Tourists gathered around the sculpture to take photos.

1

这座山被茂密的森林环绕着。

This mountain is surrounded by dense forests.

2

月亮环绕地球运行。

The moon orbits the earth.

3

孩子们环绕着篝火唱歌跳舞。

The children sang and danced around the bonfire.

4

城市被一条古老的城墙环绕。

The city is encircled by an ancient wall.

5

我们的度假屋被美丽的湖水环绕。

Our vacation home is surrounded by a beautiful lake.

6

警卫队环绕着总统的车辆。

The security detail surrounded the president's vehicle.

7

项链环绕着她的脖子。

The necklace encircled her neck.

8

这个小岛被清澈的海水环绕。

This small island is surrounded by clear seawater.

1

小岛被蓝色的海水环绕着。

The small island is surrounded by blue seawater.

2

这座城市环绕着一个大湖,景色优美。

The city encircles a large lake, with beautiful scenery.

3

行星环绕着太阳旋转。

Planets revolve around the sun.

4

孩子们环绕在老师身边,听她讲故事。

The children gathered around the teacher, listening to her tell stories.

5

一条蜿蜒的小路环绕着山腰。

A winding path encircles the mountainside.

6

我们被浓雾环绕,几乎看不清方向。

We were surrounded by dense fog, barely able to see our way.

7

城墙环绕着古老的城市,保护着它。

The city walls encircle the ancient city, protecting it.

8

他的理论环绕着一个核心思想。

His theory revolves around a core idea.

1

这座古老的城堡被茂密的森林环绕着,仿佛与世隔绝。

This ancient castle is surrounded by dense forest, as if isolated from the world.

The '着' (zhe) indicates a continuous or ongoing state.

2

地球环绕太阳公转,形成了四季的更替。

The Earth revolves around the sun, creating the change of seasons.

公转 (gōngzhuǎn) specifically means to revolve (around another body), often used in astronomy.

3

人群环绕着演讲者,全神贯注地听着他的发言。

The crowd encircled the speaker, listening to his speech with full attention.

全神贯注 (quánshén guànzhù) is an idiom meaning 'to be completely absorbed' or 'to focus one's whole attention'.

4

小岛四周环绕着清澈的海水,是潜水爱好者的天堂。

The small island is surrounded by clear seawater, a paradise for diving enthusiasts.

四周 (sìzhōu) means 'all around' or 'on all sides'.

5

她的思绪总是环绕着那个未解之谜,挥之不去。

Her thoughts always revolved around that unsolved mystery, lingering stubbornly.

挥之不去 (huīzhībùqù) is an idiom meaning 'to be unable to shake off' or 'to linger'.

6

城市的中心区域被高楼大厦环绕,显得格外繁华。

The central area of the city is surrounded by tall buildings, appearing exceptionally prosperous.

显得 (xiǎnde) means 'to seem' or 'to appear'.

7

那条河流环绕着村庄,为当地居民提供了水源。

That river encircles the village, providing a water source for the local residents.

为...提供 (wèi...tígōng) means 'to provide...for...'.

8

山顶终年被白雪环绕,美不胜收。

The mountaintop is surrounded by white snow all year round, exceptionally beautiful.

终年 (zhōngnián) means 'all year round' or 'throughout the year'. 美不胜收 (měibùshèngshōu) is an idiom meaning 'too beautiful to be fully appreciated'.

सामान्य शब्द संयोजन

环绕地球 to orbit the earth
环绕城市 to encircle the city
环绕一圈 to go around once
环绕中心 to revolve around the center
环绕着 surrounding
环绕山脉 to surround the mountains
环绕湖泊 to encircle the lake
环绕而行 to walk around
环绕树木 to surround trees
环绕跑道 to circle the runway

सामान्य वाक्यांश

这条河环绕着村庄。

This river surrounds the village.

卫星环绕地球运行。

Satellites orbit the Earth.

孩子们环绕着老师坐下。

The children sat around the teacher.

公园里的小路环绕着湖。

The path in the park encircles the lake.

他环绕着桌子走了几圈。

He walked around the table a few times.

城墙环绕着古老的城市。

The city wall surrounds the ancient city.

烟雾环绕着山顶。

Smoke enveloped the mountain peak.

我们环绕着篝火唱歌。

We sang around the bonfire.

行星环绕太阳公转。

Planets revolve around the sun.

绳子环绕着柱子。

The rope coiled around the post.

व्याकरण पैटर्न

动词 + 着 (to indicate continuous or sustained action) 被字句 (passive voice) 动词 + 宾语 (verb + object) 动词 + 补语 (verb + complement, e.g., 跑了一圈) 动词 + 形成 (verb + form, create) 在...的环绕下 (under the surrounding of...)

वाक्य संरचनाएँ

B1

A 环绕着 B。

山脉环绕着这个小镇。 (Mountains surround this small town.)

B1

A 被 B 环绕着。

这个小镇被山脉环绕着。 (This small town is surrounded by mountains.)

B1

something 环绕...

地球环绕太阳运行。 (The Earth orbits the sun.)

B1

something 环绕着...

这条河流环绕着村庄。 (This river encircles the village.)

B2

A 环绕 B 形成...

高大的树木环绕房子形成一个天然屏障。 (Tall trees surround the house forming a natural barrier.)

B2

A 环绕 B 一圈。

他环绕公园跑了一圈。 (He ran a lap around the park.)

B2

A 环绕着 B 旋转。

卫星环绕着地球旋转。 (Satellites revolve around the Earth.)

B2

A 在 B 的环绕下...

在人群的环绕下,他感到有些紧张。 (Surrounded by the crowd, he felt a bit nervous.)

इसे कैसे इस्तेमाल करें

环绕 (huán rào) means to surround or to encircle. It's often used for things that go all the way around something, like a road around a mountain or a fence around a garden.

Examples:
1. 高速公路环绕着这座城市。 (The highway surrounds this city.)
2. 孩子们环绕着篝火唱歌跳舞。 (Children sang and danced around the bonfire.)
3. 卫星环绕地球运行。 (Satellites orbit the Earth.)

सामान्य गलतियाँ

A common mistake is confusing 环绕 (huán rào) with 围绕 (wéi rào). While both mean 'to surround,' 环绕 emphasizes the action of going all the way around, often implying a continuous or complete circuit. 围绕 can also mean 'around' but often focuses on being in the vicinity of or centered on something, not necessarily a full encirclement.

For example:
- 你可以说 “孩子们围绕着老师坐下” (Children sat around the teacher) where they are just in the general area.
- But you would use 环绕 for something that makes a full loop, like a fence that 环绕 (surrounds) a house completely.

याद करें

स्मृति सहायक

Imagine a **ring** (环 - huán) that **wraps around** (绕 - rào) something, completely surrounding it. Think of 'ring around' as the core idea for 环绕.

दृश्य संबंध

Picture a group of friends forming a circle to hug someone tightly in the middle. The friends are '环绕'ing the person.

Word Web

围绕 (wéirào) - to revolve around; to center on 包围 (bāowéi) - to surround; to encircle; to besiege 围绕...旋转 (wéirào...xuánzhuǎn) - to rotate around... 被...包围 (bèi...bāowéi) - to be surrounded by...

चैलेंज

Describe your hometown. What features '环绕' it? For example, is it '环绕'ed by mountains, rivers, or buildings? Try to use '环绕' in a sentence about a place you know well. For instance: '我的房子被大树环绕着.' (My house is surrounded by big trees.)

शब्द की उत्पत्ति

Composed of '环' (huán), meaning 'ring' or 'loop', and '绕' (rào), meaning 'to wind around' or 'to coil'.

मूल अर्थ: The combination literally conveys the idea of forming a ring or winding motion around something.

Sino-Tibetan, Sinitic (Chinese)

सांस्कृतिक संदर्भ

When describing a landscape, '环绕' is frequently used for natural features like mountains or rivers encircling an area, giving a sense of natural protection or embrace. In more abstract terms, it can describe concepts or ideas that revolve around a central theme, much like how satellites orbit a planet, showing its versatility in both concrete and abstract contexts.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Describing scenery or a location

  • 这个小镇被山环绕着。(This small town is surrounded by mountains.)
  • 花园环绕着房子。(The garden encircles the house.)
  • 小岛被大海环绕。(The small island is surrounded by the sea.)

Describing a group of people around someone/something

  • 孩子们环绕着老师。(The children gathered around the teacher.)
  • 人群环绕着演讲者。(The crowd encircled the speaker.)
  • 记者们环绕着明星提问。(Reporters surrounded the star with questions.)

Figurative use, like thoughts or feelings

  • 担忧环绕着他。(Worry surrounded him.)
  • 幸福感环绕着她。(A feeling of happiness enveloped her.)
  • 童年回忆环绕着我的心。(Childhood memories surround my heart.)

Things moving around a central point

  • 卫星环绕地球运行。(Satellites orbit around the Earth.)
  • 行星环绕太阳旋转。(Planets revolve around the sun.)
  • 蜜蜂环绕着花朵飞舞。(Bees fly around the flowers.)

Architectural or design elements

  • 阳台环绕着这栋建筑。(The balcony encircles this building.)
  • 围墙环绕着整个院子。(A fence surrounds the entire yard.)
  • 灯光环绕着舞台。(Lights surround the stage.)

बातचीत की शुरुआत

"你住的地方有什么是环绕着你的?(What surrounds your living place?)"

"你觉得环绕着你的城市最美的是什么?(What do you think is the most beautiful thing that surrounds your city?)"

"有没有什么回忆是环绕着你的?(Are there any memories that surround you?)"

"如果你能环绕一个地方,你会选择哪里?(If you could encircle a place, where would you choose?)"

"描述一下你最喜欢的公园,它有什么是环绕着你的?(Describe your favorite park, what surrounds you there?)"

डायरी विषय

写下三个用“环绕”来描述风景的句子。(Write three sentences describing scenery using '环绕'.)

想象你被幸福感环绕着,写下这种感受。(Imagine you are surrounded by happiness, write about this feeling.)

描述一个你曾经被人群环绕的经历。(Describe an experience where you were surrounded by a crowd.)

思考一个物体,它是如何环绕另一个物体的?写下来。(Think of an object, how does it surround another object? Write it down.)

用“环绕”写一个短故事,关于一个被未知环绕的探险家。(Write a short story using '环绕' about an explorer surrounded by the unknown.)

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

环绕 (huánrào) means 'to surround' or 'to encircle'. Think of something going all the way around another object.

Yes, absolutely. For example, you can say: 他们环绕着老师。(Tāmen huánrào zhe lǎoshī.) - 'They surrounded the teacher.'

They are very similar and often interchangeable. However, 围绕 can sometimes imply a more central focus or discussion *around* a topic, whereas 环绕 is more purely about physical encirclement. But for physical 'surrounding,' they work the same.

You can use it just like that. For instance: 一条皮带环绕着他的腰。(Yī tiáo pídài huánrào zhe tā de yāo.) - 'A belt surrounded his waist.'

It's primarily used for physical encirclement. For abstract ideas, you'd more likely use 围绕, as in 'thoughts revolving around a topic.' 环绕 is better for tangible objects or locations.

Generally, yes. It suggests a complete surrounding or going all the way around something. If it's only a partial encirclement, you might use other verbs.

Yes, that's a perfect use case! For example: 卫星环绕着地球运行。(Wèixīng huánrào zhe dìqiú yùnxíng.) - 'The satellite orbits the Earth.' (Literally: The satellite 'surrounds' the Earth and moves.)

A common mistake is using it for non-physical 'surrounding' ideas, like 'surrounding a problem with solutions.' Remember, 环绕 is best for physical enclosure or movement around something.

Yes, it's a transitive verb. It almost always takes an object that specifies what is being surrounded. For example, 环绕地球 (huánrào dìqiú - surround the Earth).

Sure: 山脉环绕着这个小村庄。(Shānmài huánrào zhe zhège xiǎo cūnzhuāng.) - 'Mountains surround this small village.'

खुद को परखो 96 सवाल

fill blank A1

这座山被森林___。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕

环绕 (huánrào) means 'to surround' or 'to encircle'.

fill blank A1

小鸟在树枝上___着窝。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕

环绕 (huánrào) means 'to surround' or 'to encircle'.

fill blank A1

河流___着城市流淌。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕

环绕 (huánrào) means 'to surround' or 'to encircle'.

fill blank A1

地球___着太阳转。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕

环绕 (huánrào) means 'to surround' or 'to encircle'.

fill blank A1

卫星___着地球飞行。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕

环绕 (huánrào) means 'to surround' or 'to encircle'.

fill blank A1

花园被一圈篱笆___。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕

环绕 (huánrào) means 'to surround' or 'to encircle'.

listening A2

The mountain surrounds the small village.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 这座山环绕着小村庄。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening A2

The children are surrounding the teacher.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 孩子们环绕着老师。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening A2

The lake water encircles the island.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 湖水环绕着岛屿。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking A2

Read this aloud:

请问,这条河环绕着哪个城市?

Focus: 环绕 (huánrào)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking A2

Read this aloud:

他们环绕着篝火唱歌。

Focus: 环绕着 (huánrào zhe)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking A2

Read this aloud:

这个公园被树林环绕。

Focus: 被...环绕 (bèi...huánrào)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
fill blank B1

这座城市被高山___。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕着

环绕着 (huánrào zhe) means 'is surrounded by'. 围绕 (wéirào) is also 'surround', but 环绕 is more common for natural features like mountains.

fill blank B1

卫星___地球运行。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕

环绕 (huánrào) is used for something moving around a central point, like a satellite orbiting.

fill blank B1

她用围巾___脖子。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕

环绕 (huánrào) can mean to wrap something around, like a scarf around the neck.

fill blank B1

一条小河___着村庄。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕着

环绕着 (huánrào zhe) is appropriate for a river flowing around a village, indicating it surrounds it.

fill blank B1

这个花园被高墙___。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕着

环绕着 (huánrào zhe) is suitable for a wall encircling a garden.

fill blank B1

孩子们___着篝火唱歌。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 围绕着

围绕着 (wéirào zhe) is more common when people gather around something, like a campfire.

listening B1

The small island is surrounded by seawater.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 小岛被海水环绕着。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening B1

There is a city wall encircling the outside of the city.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 城市外面环绕着一圈城墙。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening B1

They sat around the table.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 他们环绕着桌子坐下。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B1

Read this aloud:

地球环绕太阳转。

Focus: huán rào

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B1

Read this aloud:

这个村子被高山环绕着。

Focus: bèi gāo shān huán rào zhe

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B1

Read this aloud:

孩子们环绕着老师,听故事。

Focus: huán rào zhe lǎo shī

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
sentence order B1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 群山环绕着小镇

This sentence means 'Mountains surround the small town.' The structure 'A 环绕着 B' is common.

sentence order B1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 行星环绕着太阳

This sentence means 'Planets orbit the sun.' '环绕' can also mean 'to orbit'.

sentence order B1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 高速公路环绕着城市

This sentence means 'The highway encircles the city.' The pattern 'A 环绕着 B' is used here.

listening B2

What surrounds the city?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 这座城市被群山环绕,景色宜人。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening B2

What encircles the island?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 小岛四周环绕着清澈的海水。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening B2

What are they doing around the bonfire?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 他们手拉手,环绕着篝火唱歌跳舞。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B2

Read this aloud:

请用“环绕”描述你家附近的自然环境。

Focus: huán rào

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B2

Read this aloud:

想象一下,你被森林环绕,你会怎么形容这种感觉?

Focus: huán rào

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B2

Read this aloud:

描述一个你曾经去过,并且被水环绕的地方。

Focus: huán rào

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
sentence order B2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 群山 环绕 着 小镇

The correct order is 'mountains surround the town'. The verb '环绕' (to surround) often uses '着' (zhe) to indicate a continuous state.

sentence order B2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 月亮 环绕 着 地球

The correct order is 'the moon surrounds the earth' or 'the moon revolves around the earth'.

sentence order B2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 围巾 环绕 着 他 脖子

The correct order is 'the scarf surrounds his neck'.

fill blank C1

这座城市被高山___,风景非常优美。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕

“环绕” (huánrào) 强调环状地围绕,常用于描述山脉、河流等自然景观。这里城市被高山“环绕”,非常贴切。而“围绕” (wéirào) 强调在中心周围,更侧重于向心性,例如“大家围绕着桌子坐”。“包围” (bāowéi) 则更侧重于从四面包抄,使之不能逃脱,例如“军队包围了敌人”。“缠绕” (chánrào) 指物体的缠结,不适用于此处。

fill blank C1

孩子们在花园里嬉戏,欢声笑语___着整个院子。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕

“环绕” (huánrào) 在这里表示声音在空间中回荡、弥漫,与“欢声笑语”搭配,营造出活泼的氛围。而“包围” (bāowéi) 语义不符。“围绕” (wéirào) 侧重于中心。“盘旋” (pánxuán) 指在空中或某一范围内来回旋转。

fill blank C1

那颗遥远的行星被一层厚厚的尘埃云___着。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕

“环绕” (huánrào) 准确描述了尘埃云以环状方式围绕行星的场景。虽然“覆盖” (fùgài) 也有遮盖的意思,但“环绕”更强调其环状的动态。其他选项不适用于描述行星被尘埃云围绕的情况。

fill blank C1

村庄被郁郁葱葱的森林___,仿佛与世隔绝。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕

“环绕” (huánrào) 在这里形象地描述了森林以环状包围村庄,使其看起来与外界隔绝。与“包围” (bāowéi) 相比,“环绕”更强调自然形成的一种包围感,带有美感。“笼罩” (lóngzhào) 意为覆盖,有时带有一丝神秘或压抑的意味,不完全符合语境。

fill blank C1

地球___着太阳公转,形成了四季交替。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕

“环绕” (huánrào) 是描述行星围绕恒星运行的准确动词,强调其轨道运动。“围绕” (wéirào) 虽然也有围绕的意思,但“环绕”更强调其环形轨迹。而“旋转” (xuánzhuǎn) 指自身转动,不是围绕太阳公转。

fill blank C1

我们手拉手,___成一个大圈,一起唱歌。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕

“环绕” (huánrào) 在这里表示人们手拉手形成一个圆圈,强调其环形结构。虽然“组成” (zǔchéng) 也有形成的意思,但“环绕”更能体现出圆圈的形状和人们互相连接的动作。而“围绕” (wéirào) 侧重于中心,不完全符合这个语境。

multiple choice C1

这座城市被高山____。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕

“环绕” (huánrào) 强调从四面八方围绕,形成一个圈。这里指城市被高山从各个方向围起来。

multiple choice C1

地球____太阳公转。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕

“环绕” (huánrào) 可以指行星围绕恒星运行,或者卫星围绕行星运行。这里指地球围绕太阳公转。

multiple choice C1

一群鸟在空中____着塔尖盘旋。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕

“环绕” (huánrào) 也可以形容物体在某个中心点周围盘旋、旋转。这里指鸟群在塔尖周围盘旋。

true false C1

你可以用“环绕”来形容一个人被爱包围着。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

“环绕” (huánrào) 通常用于描述物理上的围绕或地理位置上的包围,不常用于形容抽象的情感,如“被爱包围”。

true false C1

“环绕”可以用来描述一条河流绕着一座山流淌。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

“环绕” (huánrào) 可以表示河流、道路等围绕着某个地形特征延伸。例如:河流环绕着山。

true false C1

“环绕”和“围绕”在所有情况下都可以互换使用。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

虽然“环绕” (huánrào) 和“围绕” (wéirào) 都有“围着”的意思,但在某些语境下它们有细微差别。“环绕”更强调形成一个完整的圈,而“围绕”的范围更广,有时可以指聚集在某物周围,不一定形成一个封闭的圈。

listening C1

The small island is surrounded by clear seawater.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 这个小岛被清澈的海水环绕着。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening C1

The satellite is orbiting the Earth.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 卫星正在环绕地球运行。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening C1

She wrapped a beautiful silk scarf around her neck.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 她用一条漂亮的丝巾环绕着脖子。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C1

Read this aloud:

请你用“环绕”这个词造一个句子。

Focus: huán rào

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C1

Read this aloud:

描述一下你的家乡,它是否被什么环绕着?

Focus: huán rào

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C1

Read this aloud:

如果你在宇宙飞船上,你会看到地球被什么环绕着?

Focus: huán rào

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing C1

Imagine you are describing a newly designed park. How would you use '环绕' to talk about a path that goes around a central lake?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这个公园的设计非常独特,一条蜿蜒的小路环绕着中央的湖泊,景色非常宜人。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing C1

Describe a historical building that is surrounded by a wall or a moat. Use '环绕' in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这座古老的城堡被一道坚固的城墙环绕着,仿佛在讲述着千年前的历史故事。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing C1

You are explaining a scientific concept where electrons orbit a nucleus. How would you use '环绕' to explain the electrons' movement?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在原子结构中,电子以高速环绕着原子核运动,形成稳定的结构。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading C1

根据这段文字,这座城市的特点是什么?

Read this passage:

这座城市被群山环绕,气候宜人,空气清新。它也因此成为了一个著名的旅游胜地,吸引着来自世界各地的游客。每年的春秋两季,游客络绎不绝。

根据这段文字,这座城市的特点是什么?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 被山脉包围,环境优美

文章中明确提到“这座城市被群山环绕,气候宜人,空气清新”,表明它被山脉包围且环境优美。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 被山脉包围,环境优美

文章中明确提到“这座城市被群山环绕,气候宜人,空气清新”,表明它被山脉包围且环境优美。

reading C1

地球的运动方式带来了什么自然现象?

Read this passage:

地球以椭圆形轨道环绕太阳运行,同时也在自转。正是因为这种复杂的运动,地球上才有了昼夜交替和四季变化。这种现象是自然界中最基本的规律之一。

地球的运动方式带来了什么自然现象?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 昼夜交替和四季变化

文章中明确指出“正是因为这种复杂的运动,地球上才有了昼夜交替和四季变化”。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 昼夜交替和四季变化

文章中明确指出“正是因为这种复杂的运动,地球上才有了昼夜交替和四季变化”。

reading C1

根据这段文字,他家花园的特点是什么?

Read this passage:

他家的花园被一圈高大的篱笆环绕着,里面种植着各种各样的花草。每到夏天,花团锦簇,香气扑鼻,吸引了许多蝴蝶和蜜蜂。这是一个非常私密和美丽的地方。

根据这段文字,他家花园的特点是什么?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 被篱笆围住,私密且美丽

文章中提到“他家的花园被一圈高大的篱笆环绕着”,且“这是一个非常私密和美丽的地方”。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 被篱笆围住,私密且美丽

文章中提到“他家的花园被一圈高大的篱笆环绕着”,且“这是一个非常私密和美丽的地方”。

sentence order C1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 群山 环绕 着 小镇

The mountains surround the town. 环绕 (huánrào) means to surround or encircle. 着 (zhe) indicates a continuous or sustained state.

sentence order C1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 月亮 环绕 着 地球

The moon orbits the earth. 环绕 (huánrào) means to revolve around or encircle.

sentence order C1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 小路 环绕 着 湖泊

The path encircles the lake. 环绕 (huánrào) means to go around or encircle.

multiple choice C2

以下哪个词最能准确描述地球被大气层包裹的状态?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 环绕

“环绕”更强调的是环状的、规律性的包围,非常适合描述大气层对地球的包裹。

multiple choice C2

在一个复杂的谈判中,各方利益相互交织,形成了一个怎样的局面?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 围绕

“围绕”强调的是以某一点或某个核心为中心,各方在此范围内进行活动和互动,符合谈判的语境。

multiple choice C2

如果你想表达一群人将某个人围住,使其无法脱身,你会选择哪个词?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 包围

“包围”带有一定的军事或对抗色彩,强调的是从四面八方将目标围住,使其难以行动。

true false C2

“地球环绕太阳”和“地球围绕太阳”是完全等价的表达,没有细微的语义差别。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

虽然两者都表示地球在太阳周围运动,但“环绕”更强调其公转的轨道是一个环形,而“围绕”则更宽泛地指在某物周围。在专业语境下,“环绕”更精确。

true false C2

用“环绕”来描述一棵树上藤蔓的生长方式是恰当的。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

藤蔓通常会以环状或螺旋状的方式缠绕在树干上,所以用“环绕”来描述是准确的。

true false C2

“敌军环绕了我们的阵地”表示敌军以一种有组织、有规律的方式包围了阵地。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

在这种军事语境中,“环绕”暗示了敌军对阵地形成了有计划、有秩序的包围圈,意图切断补给或进攻。

listening C2

The small town is surrounded by mountains.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 这个小镇被群山环绕,景色宜人。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening C2

The satellite is orbiting the Earth.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 卫星正在环绕地球轨道运行。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening C2

I like the feeling of an island surrounded by the sea.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 我喜欢海岛被大海环绕的感觉。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C2

Read this aloud:

请用“环绕”描述一个你到过的美丽地方。

Focus: huán rào

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C2

Read this aloud:

解释一下,除了物理上的“环绕”,这个词还能用在哪些抽象的语境中?

Focus: huán rào

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C2

Read this aloud:

你觉得有什么事物是像光环一样“环绕”着一个人的?

Focus: huán rào

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing C2

Imagine you are describing a newly designed park in a city. Describe how the park's features, such as trees, pathways, and water elements, '环绕' a central monument or plaza. Focus on using '环绕' naturally to convey the sense of encirclement and design.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这个新建的公园以一座宏伟的纪念碑为中心,各种景观设计都巧妙地“环绕”着它。参天大树和蜿蜒的步行路径,如同绿色的丝带一般,温柔地“环绕”着纪念碑,为游客提供了一个宁静的休憩空间。几处水景也以流线型的方式“环绕”在公园的四周,与中心区域形成完美的呼应。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing C2

You are writing a review for a historical drama series. Describe a scene where a powerful army '环绕' a city, preparing for a siege. Use vivid language to convey the tension and the scale of the encirclement.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

剧中最令人震撼的一幕是强大的军队“环绕”着古老的城墙。数万士兵的营帐连绵不绝,如同巨大的蟒蛇般“环绕”着整个城市,密不透风。攻城器械在城外一字排开,旌旗蔽日,空气中弥漫着大战前的紧张气息。城中的居民们能清晰地感受到被“环绕”的压迫感,命运似乎已被包围在其中。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing C2

Describe a natural phenomenon where clouds or mist '环绕' a mountain peak, creating a majestic and ethereal scene. Focus on the visual effect of the encirclement.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

清晨,当第一缕阳光穿透云层,我看到了令人惊叹的景象:厚厚的云雾如同柔软的白色丝带,温柔而又坚定地“环绕”着雄伟的山峰。山顶时隐时现,仿佛被云海“环绕”着,在虚无缥缈间展现出一种超凡脱俗的美。这自然奇观使得整座山峰显得更加神秘而壮丽。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading C2

根据这段文字,是什么“环绕”着这座城堡,使其在夜色中显得神秘莫测?

Read this passage:

这座古老的城堡坐落于山顶,四周被茂密的森林“环绕”。几条蜿蜒的小径穿过森林,通向城堡。据说,在月圆之夜,薄雾会从山谷升起,将城堡彻底“环绕”,使其在夜色中显得更加神秘莫测。许多探险家都曾试图在雾中找到通往城堡的准确路径,但往往迷失方向。

根据这段文字,是什么“环绕”着这座城堡,使其在夜色中显得神秘莫测?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 山谷升起的薄雾

文章中明确提到:“在月圆之夜,薄雾会从山谷升起,将城堡彻底“环绕”,使其在夜色中显得更加神秘莫测。”

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 山谷升起的薄雾

文章中明确提到:“在月圆之夜,薄雾会从山谷升起,将城堡彻底“环绕”,使其在夜色中显得更加神秘莫测。”

reading C2

这段文字主要描述了新园区什么特点?

Read this passage:

科技巨头的新园区设计理念独特,建筑群呈环形分布,中心是一个巨大的生态公园。所有的办公楼和研发中心都“环绕”着这个绿色空间,旨在为员工提供一个开放、协作的工作环境。设计师希望员工在工作之余,能够随时接触到自然,从而激发更多的创新灵感。

这段文字主要描述了新园区什么特点?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 建筑与生态的结合

文章主要介绍了建筑群环绕生态公园的设计理念,强调了建筑与自然环境的融合,旨在创造一个开放、协作且亲近自然的工作环境。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 建筑与生态的结合

文章主要介绍了建筑群环绕生态公园的设计理念,强调了建筑与自然环境的融合,旨在创造一个开放、协作且亲近自然的工作环境。

reading C2

文中“环绕”体育场的“声浪”指的是什么?

Read this passage:

运动员们在赛场上激烈竞争,观众的呐喊声此起彼伏,形成一道巨大的声浪,几乎将整个体育场“环绕”。每一次精彩的得分,都会引爆观众更热烈的欢呼,这种声浪仿佛在向运动员传递无形的力量,鼓励他们超越自我。

文中“环绕”体育场的“声浪”指的是什么?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 观众的呐喊欢呼声

文章中明确提到“观众的呐喊声此起彼伏,形成一道巨大的声浪,几乎将整个体育场“环绕””,所以指的是观众的呐喊欢呼声。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 观众的呐喊欢呼声

文章中明确提到“观众的呐喊声此起彼伏,形成一道巨大的声浪,几乎将整个体育场“环绕””,所以指的是观众的呐喊欢呼声。

sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 卫星环绕地球

This sentence describes a satellite orbiting the Earth. 卫星 (wèixīng) means satellite, 环绕 (huánrào) means to orbit/surround, and 地球 (dìqiú) means Earth.

sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 山脉环绕着小镇

This sentence means the mountains surround the small town. 山脉 (shānmài) means mountain range, 环绕着 (huánràozhe) means surrounding, and 小镇 (xiǎozhèn) means small town.

sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 人群环绕着表演者

This sentence translates to 'The crowd surrounded the performer.' 人群 (rénqún) means crowd, 环绕着 (huánràozhe) means surrounding, and 表演者 (biǎoyǎnzhě) means performer.

/ 96 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!