A2 noun 4 मिनट पढ़ने का समय

年份

niánfèn

When you are learning Chinese, you will quickly learn the character 年 (nián), which means year. However, sometimes you will see 年份 (niánfèn). This word also means year. It refers to a specific year, often in a general way.

You might use 年份 when talking about the year a product was made, or the vintage of a wine. For example, if you want to ask what year a car was manufactured, you could use 年份. Think of it as 'the year-period'.

When you're discussing specific years, especially in a formal context like a vintage or a particular model year of an item, you'll often encounter the word 年份 (niánfèn). It specifically refers to the year something was produced or belongs to. For instance, you might talk about a wine's 年份 to indicate its vintage, or a car's 年份 to specify its model year. While you can use just 年 (nián) for general years, 年份 adds that nuance of a specific year of origin or production. So, if someone asks you about the 年份 of something, they're looking for that particular year it's associated with.

When you're discussing specific years, especially in a formal context like a report or a news article, 年份 (niánfèn) is the word to use. It emphasizes the year as a distinct period or a specific vintage, like a good wine.

You'll often see it when referring to the year of production for something, or when making a distinction between different years. For example, if you're talking about the quality of a harvest, you might compare different 年份. While 年 (nián) is perfectly fine for general use, 年份 adds a touch more precision and formality, suggesting a year with particular characteristics or significance. It's not about counting years, but about identifying a specific one.

§ What does 年份 mean?

年份 (nián fèn) is a noun in Chinese that means 'year'. It refers to a specific year or a period of 365 or 366 days. It's a pretty straightforward word, but there are a few things to keep in mind when you use it.

Definition
Year; the period of 365 or 366 days.

§ How to use 年份 in sentences

You'll often find 年份 used when talking about the year something was produced, manufactured, or happened. Think of it like saying 'the year of production' or 'the vintage year'.

这个瓶子的年份是1982年。

Translation hint: The year of this bottle is 1982.

我们正在寻找特定年份的葡萄酒。

Translation hint: We are looking for wine from a specific year.

§ 年份 with adjectives

You can use adjectives with 年份 to describe the characteristics of that specific year.

  • 早期的年份 (zǎo qī de nián fèn): Early years/vintage

  • 最近的年份 (zuì jìn de nián fèn): Recent years

  • 好年份 (hǎo nián fèn): Good vintage/year (often for wine or agricultural products)

这是个非常好的年份,葡萄酒质量很高。

Translation hint: This is a very good year; the wine quality is high.

§ Comparing 年份 and 年

Both 年份 and 年 mean 'year'. So what's the difference? While they can sometimes be interchangeable, 年份 often emphasizes the 'period of time' or 'vintage' aspect of a year, especially in contexts of quality or characteristics tied to that specific year.

Think of it this way:

  • 年 (nián): This is the more general term for 'year'. You use it for counting years (三年 - three years), or simply stating the current year (今年 - this year).

  • 年份 (nián fèn): This highlights the specific year an item was made, harvested, or a particular event occurred, giving it a more 'designated year' feel.

这款车的年份很老了。

Translation hint: The year of this car is very old (i.e., it's an old model year).

他出生于1990

Translation hint: He was born in 1990 year.

§ What does 年份 mean?

年份 (niánfèn) means 'year'. It's a general term, often used when talking about specific periods or referring to the year a product was made, or an event happened. It's not just 'year' like saying 'next year,' but more like 'the year of...' or 'which year'.

DEFINITION
Year; the period of 365 or 366 days.

§ Using 年份 in real life

You'll hear 年份 in various contexts, from casual conversations about when something was made to formal discussions in news or at work. Here's how it's used:

  • Talking about products or vintages: When you're discussing the production year of wine, electronics, or even cars, 年份 is the word you'll use.
  • Historical or statistical data: In news reports, academic papers, or business meetings, when referring to data from a specific year, 年份 comes in handy.
  • General discussions about time: Sometimes, it's used to ask or state which year something happened, especially if the year itself is important.

§ Examples you'll encounter

Let's look at some practical examples to help you grasp how to use 年份 correctly.

这瓶酒是哪个年份的?

Translation hint: Which year is this bottle of wine from? (Here, you're asking about the vintage.)

我们公司的销售额每年都在增长,特别是最近几个年份

Translation hint: Our company's sales are growing every year, especially in recent years.

这个模型是2020年份生产的。

Translation hint: This model was produced in the year 2020.

在报告中,我们分析了过去五年的经济数据,特别是2022年份的表现。

Translation hint: In the report, we analyzed economic data from the past five years, especially the performance in the year 2022.

这个老物件没有标明具体的生产年份

Translation hint: This old item does not have a specific production year marked.

So, there you have it. 年份 isn't just a synonym for 年. It carries a specific context, often about a particular year's qualities or when something was made. Keep practicing, and you'll get the hang of it!

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

这个酒庄的葡萄酒,每个年份都有独特的风味。

This winery's wine, every year has a unique flavor.

2

我收藏了很多不同年份的邮票。

I collect many stamps from different years.

3

这个年份的汽车在二手市场上很受欢迎。

This year's car is very popular in the second-hand market.

4

我们公司每年都会发布年度报告,总结过去一年的年份业绩。

Our company releases an annual report every year, summarizing the performance of the past year.

5

这个博物馆展出了许多珍贵的文物,涵盖了不同的历史年份。

This museum exhibits many precious cultural relics, covering different historical years.

6

这款威士忌标注了生产年份,代表了其陈酿时间。

This whiskey is marked with the production year, representing its aging time.

7

农产品的年份对质量有很大影响,比如葡萄的年份决定了葡萄酒的品质。

The year of agricultural products has a great impact on quality, for example, the year of grapes determines the quality of wine.

8

我喜欢研究不同年份的时尚趋势。

I like to research fashion trends from different years.

1

这款葡萄酒的年份非常好,是2005年的,所以价格也比较高。

This wine's vintage is excellent, from 2005, so the price is also quite high.

年份 (niánfèn) refers to the vintage of a product, often wine.

2

虽然这幅画的年份久远,但保存得非常完好。

Although this painting's age is ancient, it is preserved very well.

年份久远 (niánfèn jiǔyuǎn) means 'of a long vintage' or 'very old'.

3

这辆车的生产年份是2010年,到现在已经有十几年了。

This car's production year is 2010; it's been over ten years now.

生产年份 (shēngchǎn niánfèn) means 'year of manufacture' or 'production year'.

4

我们公司每年都会发布最新的产品年份报告。

Our company releases the latest product year report annually.

产品年份 (chǎnpǐn niánfèn) refers to the 'product year' or 'model year'.

5

考古学家通过碳14测定法来确定文物的具体年份。

Archaeologists determine the specific year of artifacts through carbon-14 dating.

具体年份 (jùtǐ niánfèn) means 'specific year'.

6

根据这款酒的年份,它的风味会更加醇厚。

Based on this wine's vintage, its flavor will be more mellow.

年份在这里指葡萄酒的酿造年份,对风味有影响。

7

这座老建筑的年份已经超过百年,是历史的见证。

This old building's age has exceeded a hundred years, it's a witness to history.

年份可以指建筑物或物品的建造或存在年限。

8

这款设备的最新年份型号在市场上非常受欢迎。

This device's latest year model is very popular in the market.

最新年份型号 (zuìxīn niánfèn xínghào) refers to the 'latest model year'.

अक्सर इससे भ्रम होता है

年份 vs 年 (nián)

年 is the general term for 'year' (e.g., 2023年, 一年). 年份 specifies 'the year number' or 'vintage year'.

年份 vs 年度 (niándù)

年度 refers to an 'annual period' or 'fiscal/academic year'. 年份 is about a specific calendar year or year of production.

年份 vs 年代 (niándài)

年代 means 'decade' or 'era'. 年份 refers to a single, specific year.

आसानी से भ्रमित होने वाले

年份 vs 年 (nián)

Many English speakers confuse 年 with 年份 because both translate to 'year'.

年 is the general word for 'year'. It can refer to a specific calendar year (e.g., 2023年) or a duration of a year (e.g., 一年). 年份 specifically refers to 'the year number' or 'a particular year', often when discussing the vintage, production year, or a specific historical year.

这个红酒的年份很好。(Zhège hóngjiǔ de niánfèn hěn hǎo.) - This red wine's vintage (year) is very good. / 我在中国学习了一年。(Wǒ zài Zhōngguó xuéxíle yī nián.) - I studied in China for one year.

年份 vs 年度 (niándù)

年度 also relates to 'year' and can be easily mixed up with 年份.

年度 refers to 'fiscal year', 'academic year', or 'annual period'. It's about a defined period of a year for administrative or organizational purposes. 年份 is about the calendar year number or a specific year of origin.

公司的年度报告。(Gōngsī de niándù bàogào.) - The company's annual report. / 这件艺术品的年份是1890年。(Zhè jiàn yìshùpǐn de niánfèn shì 1890 nián.) - The year of this artwork is 1890.

年份 vs 年代 (niándài)

年代 also contains '年' and means 'era' or 'decade', which can be confused with a specific 'year' (年份).

年代 refers to a decade (e.g., the 1990s) or a historical era. 年份 refers to a single, specific calendar year.

这是上个世纪八十年代的电影。(Zhè shì shàng gè shìjì bāshí niándài de diànyǐng.) - This is a movie from the 1980s. / 这幅画的年份不确定。(Zhè fú huà de niánfèn bù quèdìng.) - The year of this painting is uncertain.

年份 vs 岁月 (suìyuè)

岁月 refers to 'years' in a more poetic or experiential sense, which might be vaguely linked to the idea of 'year' (年份).

岁月 emphasizes the passage of time, especially over many years, and often carries an emotional or reflective connotation. 年份 is a factual, numerical designation of a specific year.

岁月不饶人。(Suìyuè bù ráorén.) - Time waits for no one. / 这辆车的年份是2010年。(Zhè liàng chē de niánfèn shì èr líng yī líng nián.) - The year of this car is 2010.

年份 vs 时候 (shíhou)

时候 means 'time' or 'moment', and while not directly a 'year' word, some learners might use it broadly to refer to a period in time, similar to how they might think of 年份.

时候 is a general term for 'time' or 'moment'. 年份 is specifically about a calendar year or the year of origin.

你什么时候回家?(Nǐ shénme shíhou huí jiā?) - When are you coming home? / 这款手机的年份是2022年。(Zhè kuǎn shǒujī de niánfèn shì èr líng èr èr nián.) - The year of this phone model is 2022.

इसे कैसे इस्तेमाल करें

The character 年 (nián) means "year." The character 份 (fèn) indicates a part, share, or portion. In this case, 份 combines with 年 to form the word 年份 (niánfèn), specifically referring to a particular year, often in the context of its quality, vintage, or a specific production year. It's frequently used when discussing the year of production for wine, tea, or other agricultural products, or the model year of manufactured goods. For example, you might talk about the "年份酒" (niánfèn jiǔ) which means "vintage wine" or "年份茶" (niánfèn chá) meaning "vintage tea." You can also use it to ask about the year something was made, like "这是哪个年份的?" (Zhè shì nǎge niánfèn de?) which means "What year is this from?" Another common usage is in questions like "这个年份怎么样?" (Zhège niánfèn zěnmeyàng?) meaning "How is this year's vintage/batch?"

सामान्य गलतियाँ

A common mistake is confusing 年份 (niánfèn) with just 年 (nián) or 年度 (niándù). While both 年 and 年度 can mean "year," their nuances differ. 年 (nián) is the most general term for "year." You use it for counting years (e.g., 三年, sān nián, three years) or for specific calendar years (e.g., 2023年, èr líng èr sān nián, year 2023). 年度 (niándù) often refers to a fiscal year, academic year, or a specific period of 12 months for administrative or business purposes. It implies a cycle or a period for reporting. For example, 财政年度 (cáizhèng niándù) means "fiscal year." 年份 (niánfèn), as mentioned, carries the connotation of a specific year's production, vintage, or a particular period relevant to the quality or characteristics of an item. So, if you're asking about the year a wine was made, use 年份. If you're simply stating the current year, use 年. If you're discussing a company's financial year, use 年度.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Talking about the production year of a product.

  • 这瓶酒的年份是什么?(What is the vintage/production year of this bottle of wine?)
  • 这款车的年份比较新。(The production year of this car is relatively new.)
  • 这是哪个年份的葡萄酒?(Which year is this wine from?)

Discussing the year of an important event.

  • 你还记得那个重要的年份吗?(Do you still remember that important year?)
  • 1997年是一个特别的年份。(1997 was a special year.)
  • 这个年份对我们来说意义重大。(This year holds significant meaning for us.)

Referring to a specific academic year.

  • 我是2020年份的学生。(I am a student from the 2020 academic year.)
  • 这个年份的毕业生成绩很好。(The graduates of this academic year have excellent grades.)
  • 你在哪个年份入学?(Which year did you enroll?)

Talking about the age or vintage of something in a general sense.

  • 这幅画的年份很久了。(This painting is very old/from a long time ago.)
  • 我们正在研究这个建筑的年份。(We are studying the age/year of this building.)
  • 年份越久,价值越高。(The older the year/vintage, the higher the value.)

Asking about the year of birth or origin.

  • 这件古董的年份是什么?(What is the year of this antique's origin?)
  • 你知道这棵树的年份吗?(Do you know the age/year of this tree?)
  • 他的出生年份是1988年。(His birth year is 1988.)

बातचीत की शुरुआत

"你觉得哪个年份的葡萄酒最好喝?(Which year's wine do you think tastes best?)"

"你有没有经历过一个让你印象深刻的年份?(Have you experienced a year that left a deep impression on you?)"

"你喜欢旧年份的东西还是新年份的东西?(Do you prefer old vintage items or new ones?)"

"如果你可以回到任何一个年份,你会选择哪一年?(If you could go back to any year, which one would you choose?)"

"你认为在未来,哪个年份会成为历史上的重要年份?(In the future, which year do you think will become an important year in history?)"

डायरी विषय

写下你出生年份发生的一件你认为重要的事情。(Write about something important you think happened in your birth year.)

描述一个你希望再经历一次的年份,并说明原因。(Describe a year you wish to experience again and explain why.)

思考一个对你个人成长有重要意义的年份,并记录下你的感受。(Think about a year that was significant for your personal growth and record your feelings.)

如果你能预测未来,你认为未来五年中哪个年份会给你带来最大的惊喜?(If you could predict the future, which year in the next five do you think will bring you the biggest surprise?)

列出你最喜欢的三个年份,并简要说明你喜欢它们的原因。(List your three favorite years and briefly explain why you like them.)

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

年 (nián) is the most common way to say 'year' and can be used in almost all contexts, like '今年' (this year) or '2023年'. 年份 (niánfèn) also means 'year', but it's often used when referring to a specific year as a category, a vintage, or a batch. Think of it like a specific 'model year' or 'vintage year'. For example, you might talk about the '年份' of wine or a car.

No, you wouldn't usually say '这个年份' for 'this year'. For 'this year', always use 今年 (jīnnián). 年份 is more for classifying a specific year or range of years.

Yes, absolutely! Saying '这个年份很好' (Zhège niánfèn hěn hǎo) is a very natural way to express that a particular year's vintage (of wine, for example) is good. It implies the quality associated with that specific year.

You could ask: '这是哪个年份生产的?' (Zhè shì nǎge niánfèn shēngchǎn de?) which means 'What year was this produced?' or '这个车的年份是什么?' (Zhège chē de niánfèn shì shénme?) for 'What's the model year of this car?'

You'd use 年份 when you're emphasizing the characteristic or significance of that particular year, rather than just stating the numerical year itself. For example, '这个年份的葡萄酒很贵。' (Zhège niánfèn de pútáojiǔ hěn guì.) - 'This vintage year's wine is very expensive.' It highlights the 'vintage' aspect.

Not typically. For an academic year or school year, you would generally use 学年 (xué nián). 年份 is more about calendar years or years as a specific batch/vintage.

While it's common for tangible items, it can be used more broadly when categorizing by year. For instance, you might talk about '某个年份的数据' (mǒu ge niánfèn de shùjù) - 'data from a certain year', implying a specific dataset tied to that year. The key is the 'specific batch/category of a year' nuance.

A common mistake is trying to use 年份 in places where a simple (nián) or '今年' (jīnnián), '去年' (qùnián) etc. would be used. Remember, 年份 adds a nuance of 'vintage' or 'specific year's category'.

No, like most Chinese nouns, 年份 doesn't have a separate plural form. You can use quantifiers or context to indicate multiple years if needed, for example, '几个年份' (jǐ gè niánfèn) - 'several years/vintages'.

While you *could* technically say '他的出生年份是…' (Tā de chūshēng niánfèn shì…), it's far more common and natural to just say '他哪一年出生的?' (Tā nǎ yī nián chūshēng de?) - 'Which year was he born?' or '他的生日是哪一年?' (Tā de shēngrì shì nǎ yī nián?) - 'What year is his birthday?' 年份 isn't the most natural choice here unless you're perhaps filling out a very formal document.

खुद को परखो 30 सवाल

writing A1

Write a sentence describing your birth year using '年份'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我的出生年份是1990年。(My birth year is 1990.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A1

Write a sentence asking about the year of a specific event, like a friend's graduation, using '年份'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

你大学毕业的年份是哪一年?(What year did you graduate from university?)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A1

Write a sentence about your favorite year using '年份'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我最喜欢的年份是2020年。(My favorite year is 2020.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading A1

根据短文,这瓶酒的年份是哪一年?(According to the passage, what year is this bottle of wine from?)

Read this passage:

这瓶酒的年份很好。它是在2000年生产的。很多人喜欢这个年份的酒。

根据短文,这瓶酒的年份是哪一年?(According to the passage, what year is this bottle of wine from?)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 2000年

短文里明确说“它是在2000年生产的”。(The passage clearly states 'It was produced in 2000'.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 2000年

短文里明确说“它是在2000年生产的”。(The passage clearly states 'It was produced in 2000'.)

reading A1

这家公司是什么年份成立的?(What year was this company founded?)

Read this passage:

这个公司的成立年份是1999年。从那时起,它发展得很快。现在它是一家大公司。

这家公司是什么年份成立的?(What year was this company founded?)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 1999年

短文说“这个公司的成立年份是1999年”。(The passage says 'The founding year of this company is 1999'.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 1999年

短文说“这个公司的成立年份是1999年”。(The passage says 'The founding year of this company is 1999'.)

reading A1

作者喜欢看哪个年份的电影?(Which year's movies does the author like to watch?)

Read this passage:

我喜欢看老电影。特别是那些1980年代的电影。那些电影的年份都很好。

作者喜欢看哪个年份的电影?(Which year's movies does the author like to watch?)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 1980年代

短文提到“特别是那些1980年代的电影”。(The passage mentions 'especially those movies from the 1980s'.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 1980年代

短文提到“特别是那些1980年代的电影”。(The passage mentions 'especially those movies from the 1980s'.)

multiple choice A2

Choose the correct word to complete the sentence: 这款酒的___是1982年。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 年份 (year)

年份 (niánfèn) refers to a specific year, often indicating the vintage of something like wine.

multiple choice A2

Which of these best uses '年份'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 这个年份的电影很好看。(This year's movie is very good.)

年份 (niánfèn) is used to refer to a particular year, often in the context of products, events, or historical periods. Option A uses it correctly to refer to the year a movie was made.

multiple choice A2

Fill in the blank: 这本书是哪个___出版的?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 年份 (year)

年份 (niánfèn) is the most appropriate word to ask about the specific year of publication.

true false A2

The sentence '这个公司已经有很长的年份了' (This company already has a very long year) is a natural way to say a company has a long history.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

No, '年份' (niánfèn) is typically used for a specific year or vintage. To say a company has a long history, you would say '这个公司历史很悠久' (zhège gōngsī lìshǐ hěn yōujiǔ) or '这个公司已经成立很多年了' (zhège gōngsī yǐjīng chénglì hěn duō nián le).

true false A2

You can use '年份' to talk about the year a historical event happened, for example, '那个重要的年份是1949年。' (That important year was 1949.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

'年份' (niánfèn) can indeed be used to refer to a specific year when discussing historical events.

true false A2

'年份' can be used interchangeably with '年' (year) in all contexts.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

While both relate to 'year', '年份' (niánfèn) often implies a specific year or a vintage (e.g., wine, production year), while '年' (nián) is a more general term for 'year' (e.g., '今年' - this year, '明年' - next year). They are not always interchangeable.

listening A2

This refers to the vintage of wine.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 这个年份的葡萄酒非常好。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening A2

Which year's movie do you prefer?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 你喜欢哪个年份的电影?
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening A2

The harvest of this year was good.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 这个年份的收成很好。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking A2

Read this aloud:

这个年份的手机很流行。

Focus: niánfèn

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking A2

Read this aloud:

请告诉我这个年份的意义。

Focus: yìyì

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking A2

Read this aloud:

你最喜欢哪个年份的汽车?

Focus: qìchē

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening B2

The speaker is talking about a particular year's wine.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 这个年份的葡萄酒特别好,你尝尝。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening B2

Someone is asking about a birth year.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 请问您出生是哪个年份?
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening B2

The speaker is discussing the age of an antique.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 这个古董的年份很久远,很有收藏价值。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B2

Read this aloud:

你最喜欢哪个年份的汽车?

Focus: 哪一年份

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B2

Read this aloud:

这个年份的收成怎么样?

Focus: 收成怎么样

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B2

Read this aloud:

你认为哪个年份是历史上最重要的?

Focus: 历史上最重要

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
sentence order C1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 这个 年份 的 葡萄酒 非常 稀有

This sentence means 'This vintage of wine is very rare.' The order is 'This year's wine very rare.'

sentence order C1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 收藏家 对 特定 年份 的 邮票 特别 感兴趣

This sentence means 'Collectors are particularly interested in stamps from specific years.' The structure is 'Collectors to specific years' stamps especially interested.'

sentence order C1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 报告 分析了 过去 五个 年份 的 经济 数据

This sentence means 'The report analyzed economic data from the past five years.' The order is 'Report analyzed past five years' economic data.'

/ 30 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!