عقب
ある出来事や時間の直後を表す言葉。
The word 'aqiba' signifies something that comes later in time or order, similar to 'after'.
30秒でわかる単語
- Indicates what comes after in time or sequence.
- Means 'after' or 'following'.
- Commonly used in everyday contexts.
Summary
The word 'aqiba' signifies something that comes later in time or order, similar to 'after'.
- Indicates what comes after in time or sequence.
- Means 'after' or 'following'.
- Commonly used in everyday contexts.
Use 'Aqeeb' for direct sequence.
Think of 'aqeeb' when you want to emphasize that one event directly follows another, like steps in a process.
Avoid overuse in complex sentences.
While useful, ensure clarity. For very long or complex sequences, simpler words like 'ba'da' might be clearer.
Time is often sequential.
Arabic culture, like many others, values order and sequence. Using words like 'aqeeb' reflects this understanding of time's progression.
例文
4 / 4سأقابلك عقب صلاة العشاء.
I will meet you after the Isha prayer.
عقب الانتهاء من المشروع، سنحتفل.
Following the completion of the project, we will celebrate.
تعال عقب ما أخلص شغلي.
Come after I finish my work.
عقب توليه المنصب، قام بإصلاحات واسعة.
Subsequent to assuming the position, he implemented extensive reforms.
語族
覚え方のコツ
Imagine an 'echo' following a sound. The Arabic word 'aqeeb' sounds a bit like 'echo' and signifies something that follows.
Overview
تُعد كلمة “عقب” من الكلمات الأساسية في اللغة العربية التي تُستخدم لربط الأحداث أو الأشياء بترتيب زمني أو مكاني. تندرج تحت فئة حروف الجر، وتعمل على بيان العلاقة بين ما يسبقها وما يليها، مشيرةً إلى التأخر أو التبعية.
تُستخدم “عقب” غالباً لربط جملتين أو كلمتين، حيث تشير الكلمة أو الجملة التي تليها إلى وقت أو حدث وقع بعد الحدث أو الوقت الذي تسبقها. قد تأتي في بداية جملة أو في وسطها. في بعض السياقات، يمكن أن تُستخدم للإشارة إلى نتيجة أو أثر لشيء ما، وإن كان هذا الاستخدام أقل شيوعاً في المستوى A2.
تظهر كلمة “عقب” بشكل متكرر في سياقات الحياة اليومية، مثل الحديث عن جدول الأعمال، أو وصف تسلسل الأحداث، أو الإشارة إلى مواعيد محددة. على سبيل المثال، “سأذهب إلى السوق عقب صلاة الظهر” أو “عقب الاجتماع، سنناقش النتائج”.
تشترك “عقب” في المعنى مع كلمات مثل “بعد” و “لاحقاً”. كلمة “بعد” هي الأكثر شيوعاً واستخداماً في معظم السياقات. “لاحقاً” قد تحمل معنى التأجيل أو الإرجاء. “عقب” غالباً ما تُستخدم للإشارة إلى تتابع مباشر أو قريب زمنياً.
使い方のコツ
While 'aqeeb' is a standard Arabic word, its usage might feel slightly more formal or literary than the very common 'ba'da'. However, it is perfectly acceptable in everyday conversation and writing at the A2 level.
よくある間違い
Learners might confuse 'aqeeb' with words meaning 'before' or 'during'. Always remember it signifies what comes after an event or time.
覚え方のコツ
Imagine an 'echo' following a sound. The Arabic word 'aqeeb' sounds a bit like 'echo' and signifies something that follows.
語源
The root of 'aqeeb' relates to the heel or the back part, metaphorically extending to mean what follows behind or comes after.
文化的な背景
In many Arab cultures, time is often discussed in relation to daily routines, religious practices (like prayers), or specific events, making words like 'aqeeb' very relevant.
例文
سأقابلك عقب صلاة العشاء.
everydayI will meet you after the Isha prayer.
عقب الانتهاء من المشروع، سنحتفل.
formalFollowing the completion of the project, we will celebrate.
تعال عقب ما أخلص شغلي.
informalCome after I finish my work.
عقب توليه المنصب، قام بإصلاحات واسعة.
academicSubsequent to assuming the position, he implemented extensive reforms.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
عقب لقائنا
After our meeting
عقب ذلك اليوم
After that day
عقب وصولي
Upon my arrival
よく混同される語
'Ba'da' (بعد) is a more general term for 'after' and can be used in almost any context. 'Aqeeb' (عقب) often implies a closer, more direct succession in time or sequence.
'Qabl' (قبل) means 'before', which is the direct antonym of 'aqeeb' and 'ba'da'. It indicates something that precedes another event.
文法パターン
Use 'Aqeeb' for direct sequence.
Think of 'aqeeb' when you want to emphasize that one event directly follows another, like steps in a process.
Avoid overuse in complex sentences.
While useful, ensure clarity. For very long or complex sequences, simpler words like 'ba'da' might be clearer.
Time is often sequential.
Arabic culture, like many others, values order and sequence. Using words like 'aqeeb' reflects this understanding of time's progression.
自分をテスト
أكمل الجملة التالية بالكلمة المناسبة:
سأذهب إلى المنزل ___ انتهاء العمل.
كلمة "عقب" تعني "بعد"، وهي الكلمة المناسبة لربط انتهاء العمل بالذهاب إلى المنزل.
اختر المعنى الأقرب لكلمة "عقب" في الجملة التالية:
عقب المؤتمر، تناولنا العشاء.
كلمة "عقب" هنا تعني "بعد" المؤتمر، وتشير إلى أن العشاء كان بعد انتهائه.
أعد ترتيب الكلمات التالية لتكوين جملة صحيحة باستخدام "عقب":
الدرس / عقب / ينتهي / سنلعب
الجملة الصحيحة هي "سنلعب عقب انتهاء الدرس" أو "سنلعب عقب الدرس"، وتعني أن اللعب سيأتي بعد انتهاء الدرس.
スコア: /3
よくある質問
4 問كلاهما يشيران إلى ما يأتي لاحقاً. "بعد" أعم وأكثر استخداماً في كل السياقات. "عقب" قد توحي بتتابع أقرب أو مباشر أكثر، لكن في المستوى A2 يمكن استخدامهما بالتبادل غالباً.
نعم، يمكن استخدامها للإشارة إلى ما يأتي خلف شيء ما، ولكن استخدامها للدلالة على الزمن هو الأكثر شيوعاً في هذا المستوى.
تُعتبر كلمة "عقب" مناسبة للاستخدام في كل من السياقات الرسمية وغير الرسمية، وهي كلمة فصيحة وشائعة.
غالباً ما تأتي "عقب" متبوعة بالاسم مباشرة، ولا تحتاج عادةً لحرف جر قبل الاسم الذي يليها.
この単語を他の言語で
関連語彙
generalの関連語
عادةً
A1この副詞は、普段通りや通常の方法で起こることを表します。「普段は」と言うような感じです。
إعداد
B2食べ物やプロジェクトなど、何かを準備する手順や過程のことです。
عاضد
B2誰かの助けになる、支えるという意味の動詞です。特に、相手が困っている時に使います。
عادةً ما
B2この副詞は、通常、物事がほとんどの場合に起こることを意味します。
عادي
A1これは、普通の日常のような、典型的で普段通りのことを意味する言葉です。
عاقبة
B1行動の結果であり、しばしば望ましくない、あるいは否定的なものです。
أعلى
A1この言葉は、より高い方向や位置を示します。「上へ」動くことを考えてみてください。
عالٍ
A2とても大きな音や、高い場所にあるものを表すときに使うよ。
عال
B1これは、音の高さやレベルが高いことを表す言葉だよ。例えば、高い音や高い価格など。
عَالَمِيّ
B1世界規模であること。地球全体に関わることや、世界中で通用することを指すよ。