意味
Stating one's current location/status.
文化的背景
Czechs value their 'pauza na oběd' (lunch break). If someone says 'Jsem v práci', they might still be unreachable between 11:30 and 13:00. In modern Prague offices, 'Jsem v práci' is often replaced by 'Jsem v officu', using a Czenglish loanword. Using 'Jsem v robotě' is a sign of solidarity among manual workers, acknowledging the physical effort involved. Since 2020, 'Jsem na home office' has become a rival phrase to 'Jsem v práci', though many still use the latter to mean 'I am logged in'.
The 'F' sound
Remember that 'v' sounds like 'f' here. Practice saying 'Fpráci'.
Case sensitivity
Don't say 'v práce'. That 'i' at the end is crucial for being understood.
意味
Stating one's current location/status.
The 'F' sound
Remember that 'v' sounds like 'f' here. Practice saying 'Fpráci'.
Case sensitivity
Don't say 'v práce'. That 'i' at the end is crucial for being understood.
Texting shortcut
In texts, Czechs often just write 'v praci' (without the accent on á).
Politeness
If you can't talk, say 'Promiň, jsem v práci' rather than just hanging up.
自分をテスト
Fill in the missing word to say 'I am at work'.
Já ___ v práci.
The first person singular of 'být' is 'jsem'.
Which sentence is grammatically correct?
Select the correct form:
The preposition 'v' requires the locative case, which for 'práce' is 'práci'.
Complete the dialogue.
A: Kde je tvůj bratr? B: ___ v práci.
We are talking about 'he' (the brother), so we use 'je'.
Match the phrase to the situation.
You are at the office and your mom calls.
This correctly states your current location.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
V vs DO
練習問題バンク
4 問題Já ___ v práci.
The first person singular of 'být' is 'jsem'.
Select the correct form:
The preposition 'v' requires the locative case, which for 'práce' is 'práci'.
A: Kde je tvůj bratr? B: ___ v práci.
We are talking about 'he' (the brother), so we use 'je'.
You are at the office and your mom calls.
This correctly states your current location.
🎉 スコア: /4
よくある質問
10 問Yes, it is increasingly common to say 'Jsem v práci' even if you are at your home desk, to signal you are unavailable for chores.
'Práce' is the general word for work/job. 'Zaměstnání' is more formal, like 'employment'. You wouldn't usually say 'Jsem v zaměstnání'.
The preposition 'v' only becomes 've' if the next word is hard to pronounce (e.g., 've škole'). 'Práci' is easy enough.
Not rude, but very informal. Don't say it to your boss, but it's fine with friends.
You can say 'Jsem ve druhé práci'.
In the locative (after 'v') and dative cases, yes. In other cases, it changes (e.g., 'mám práci').
Yes, it describes your state of being 'on duty'.
You still say 'Jsem v práci'. It refers to the job, not necessarily a building.
Always 'v práci' for location. 'Na práci' means 'for work' (e.g., I have tools for work).
Jsem v práci do šesti.
関連フレーズ
Jdu do práce
similarI am going to work
Končím v práci
builds onI am finishing work
Mám po práci
contrastI am done with work
Hledám práci
specialized formI am looking for a job
Práce šlechtí
similarWork ennobles