beim
「bei dem」を短縮した形で、「〜の時に」や「〜の上で」といった意味で使われます。
'Beim' is the essential contraction for expressing 'at the' or 'during' for masculine and neuter nouns in the dative case.
30秒でわかる単語
- Contraction of 'bei' and 'dem' (Dative masculine/neuter).
- Indicates simultaneous actions when used with nominalized verbs.
- Used for locations involving people, professions, or activities.
Summary
'Beim' is the essential contraction for expressing 'at the' or 'during' for masculine and neuter nouns in the dative case.
- Contraction of 'bei' and 'dem' (Dative masculine/neuter).
- Indicates simultaneous actions when used with nominalized verbs.
- Used for locations involving people, professions, or activities.
Always contract unless you are pointing
In German, you should almost always use 'beim' instead of 'bei dem'. Only use 'bei dem' if you want to emphasize 'that specific' one.
Watch out for the gender
Remember that 'beim' only works for 'der' and 'das' words. For 'die' words, you must use 'bei der'.
Visiting professionals and shops
Germans use 'beim' to say they are at a professional's place, like 'beim Friseur' (at the hair stylist) or 'beim Zahnarzt' (at the dentist).
例文
4 / 4Wir haben uns beim Mittagessen unterhalten.
We talked during lunch.
Bitte melden Sie sich beim Empfang.
Please report to the reception desk.
Ich bin noch beim Arbeiten, ruf später an.
I'm still working, call later.
Beim vorliegenden Experiment wurde Wasser erhitzt.
In the present experiment, water was heated.
語族
覚え方のコツ
Think of 'beim' as 'By 'im' (by him/it). It helps you remember it's for masculine and neuter nouns.
Überblick
Das Wort 'beim' ist eine der häufigsten Kontraktionen im Deutschen. Es setzt sich aus der Präposition 'bei' (die den Dativ verlangt) und dem bestimmten Artikel 'dem' (Maskulinum oder Neutrum Singular) zusammen. In der gesprochenen und geschriebenen Sprache ist die Verwendung von 'beim' fast immer obligatorisch, außer wenn der Artikel 'dem' besonders betont werden soll.
Verwendungsmuster
Ein zentrales Einsatzgebiet von 'beim' ist die Beschreibung von Gleichzeitigkeit durch substantivierte Verben. Wenn man sagt 'beim Essen', bedeutet das 'während man isst'. Hier fungiert 'beim' als zeitliche Angabe für eine andauernde Handlung. Ein weiteres Muster ist die Angabe eines Ortes oder einer Institution, insbesondere wenn es sich um Personen oder Berufe handelt (z. B. 'beim Arzt', 'beim Bäcker').
Häufige Kontexte
'beim' wird oft im Alltag verwendet, um alltägliche Aktivitäten zu beschreiben. Beispiele sind 'beim Sport', 'beim Arbeiten' oder 'beim Schlafen'. Auch im technischen oder prozeduralen Kontext findet man es oft, etwa 'beim Öffnen der Datei'. Es beschreibt den Zustand oder den Rahmen, in dem etwas anderes passiert.
Vergleich mit ähnlichen Wörtern
'beim' wird oft mit 'am' (an + dem) oder 'im' (in + dem) verwechselt. Während 'im' ein Enthaltensein in einem dreidimensionalen Raum beschreibt (im Haus) und 'am' eine unmittelbare Grenze oder einen Kontaktpunkt (am Fenster), beschreibt 'beim' eher eine allgemeine Nähe oder die Beteiligung an einem Prozess. Im Gegensatz zu 'während' (Genitiv) ist 'beim' informeller und direkter mit Substantiven oder substantivierten Verben verknüpft.
使い方のコツ
In modern German, the contraction 'beim' is preferred over the full 'bei dem' in almost all contexts. Using 'bei dem' sounds like you are pointing specifically to one object out of many. It is used with masculine and neuter nouns only.
よくある間違い
English speakers often forget that 'beim' is only for masculine/neuter. They might say 'beim Arbeit' (incorrect) instead of 'bei der Arbeit' (correct), because 'Arbeit' is feminine.
覚え方のコツ
Think of 'beim' as 'By 'im' (by him/it). It helps you remember it's for masculine and neuter nouns.
語源
Derived from the Old High German preposition 'bi' (near/by) and the dative article 'dem'.
文化的な背景
Using 'beim' with professions (beim Bäcker, beim Metzger) reflects the German habit of identifying a location by the person providing the service.
例文
Wir haben uns beim Mittagessen unterhalten.
everydayWe talked during lunch.
Bitte melden Sie sich beim Empfang.
formalPlease report to the reception desk.
Ich bin noch beim Arbeiten, ruf später an.
informalI'm still working, call later.
Beim vorliegenden Experiment wurde Wasser erhitzt.
academicIn the present experiment, water was heated.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
beim Namen nennen
to call something by its name
beim Schopf packen
to seize an opportunity
よく混同される語
Used for 'at the' regarding borders, water, or days (e.g., am Montag, am See).
Used for 'in the' regarding enclosed spaces or months (e.g., im Zimmer, im Mai).
文法パターン
Always contract unless you are pointing
In German, you should almost always use 'beim' instead of 'bei dem'. Only use 'bei dem' if you want to emphasize 'that specific' one.
Watch out for the gender
Remember that 'beim' only works for 'der' and 'das' words. For 'die' words, you must use 'bei der'.
Visiting professionals and shops
Germans use 'beim' to say they are at a professional's place, like 'beim Friseur' (at the hair stylist) or 'beim Zahnarzt' (at the dentist).
自分をテスト
Ergänzen Sie das richtige Wort.
Ich bin gerade ___ Essen.
'Essen' ist hier ein substantiviertes Verb (das Essen), daher wird die neutrale Kontraktion 'beim' verwendet.
Welcher Satz ist korrekt?
Wo ist Thomas?
'Beim Arzt' ist der Standardausdruck für den Aufenthalt in einer Arztpraxis.
Bringen Sie die Wörter in die richtige Reihenfolge.
helfen / ich / dir / beim / Kochen
Das Verb 'helfen' steht an zweiter Stelle, 'beim Kochen' beschreibt die Tätigkeit, bei der geholfen wird.
スコア: /3
よくある質問
4 問'beim' wird nur für maskuline und neutrale Nomen im Dativ verwendet. Für feminine Nomen muss man immer 'bei der' sagen.
Es ist neutral und wird sowohl in der Schriftsprache als auch in der Alltagssprache verwendet. Die getrennte Form 'bei dem' wirkt oft unnatürlich, außer bei starker Betonung.
Ja, in Verbindung mit substantivierten Verben drückt es Gleichzeitigkeit aus, ähnlich wie 'während' (z. B. beim Telefonieren).
'beim' bedeutet Nähe oder Aktivität, 'am' bedeutet meist direkter Kontakt oder eine Lage an einer Grenze (z. B. am Tisch sitzen).