意味
Do not criticize or question a gift or an unexpected benefit.
文化的背景
In Spain, this is often used with a touch of irony among friends. Mexicans value hospitality highly; this phrase is a staple in family gatherings. Often used in the context of 'asados' (barbecues) where someone brings a gift. Used to teach children manners regarding gifts from relatives.
Use it to save face
If you are in an awkward situation, this phrase is a perfect way to end the conversation gracefully.
意味
Do not criticize or question a gift or an unexpected benefit.
Use it to save face
If you are in an awkward situation, this phrase is a perfect way to end the conversation gracefully.
自分をテスト
Complete the proverb.
Regalo recibido, no se ________.
The proverb uses 'discute' to mean 'argue' or 'debate'.
🎉 スコア: /1
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
1 問題Regalo recibido, no se ________.
The proverb uses 'discute' to mean 'argue' or 'debate'.
🎉 スコア: /1
よくある質問
1 問No, it's a standard proverb used to encourage politeness.
関連フレーズ
A caballo regalado no se le mira el diente
synonymDon't look a gift horse in the mouth.