fascinante
fascinante 30秒で
- Means 'fascinating' or 'extremely interesting'.
- Invariable in gender (ends in -e).
- Used to describe things, not the feeling itself.
- Stronger and more expressive than 'interesante'.
The Spanish adjective fascinante translates directly to 'fascinating' in English. It is used to describe something that is extremely interesting, captivating, or deeply attractive. When you encounter something that completely holds your attention and makes you want to learn more, you describe it as fascinante. This word goes beyond mere interest; it implies a level of enchantment or bewitchment, drawing from its Latin root 'fascinare'. In everyday Spanish, it is a powerful vocabulary choice that elevates your speech from basic descriptors like 'bueno' (good) or 'interesante' (interesting) to something much more expressive and sophisticated. Understanding the depth of this word allows learners to express profound appreciation for art, literature, people, and experiences. The emotional weight of the word carries a sense of wonder and awe. For instance, a child seeing the ocean for the first time might find it fascinante, just as a scientist might find a new microscopic discovery equally fascinante. It is a versatile word that applies to both the profound and the everyday, as long as the subject evokes a strong sense of curiosity and attraction. Furthermore, because it ends in '-e', it is a gender-neutral adjective, meaning it remains the same whether it describes a masculine or feminine noun, changing only in number (fascinantes) for plural nouns.
- Core Definition
- Extremely interesting or attractive; captivating.
El universo es un lugar verdaderamente fascinante.
To fully grasp what it means, one must consider the psychological state of fascination. It is a state of focused attention, where external distractions fade away. When a Spanish speaker uses this term, they are signaling that the subject matter has achieved this effect on them. It is often used in reviews, critiques, and enthusiastic recommendations. If a friend tells you a movie is fascinante, they are highly recommending it. The word is universally understood across all Spanish-speaking regions, maintaining its meaning and intensity from Mexico to Argentina, and throughout Spain.
- Emotional Resonance
- Conveys awe, deep curiosity, and intellectual or aesthetic pleasure.
La historia de los incas es fascinante para los arqueólogos.
In literature and journalism, 'fascinante' is frequently employed to hook the reader. A 'relato fascinante' (fascinating tale) promises an engaging experience. It is also common in scientific and educational contexts. A documentary about nature will often describe animal behaviors as fascinantes. The broad applicability of the word makes it an essential component of a B1 learner's vocabulary, bridging the gap between basic communication and nuanced expression. It allows the speaker to participate in deeper conversations about abstract concepts, personal passions, and complex narratives.
- Usage Context
- Commonly used in reviews, academic discussions, and passionate storytelling.
Me contó una anécdota fascinante sobre su viaje a Japón.
Moreover, the word can describe people. A 'persona fascinante' is someone who is charismatic, complex, or has an incredibly interesting life story. It is a high compliment. When applied to ideas or theories, it suggests that the concept is thought-provoking and revolutionary. The versatility of 'fascinante' ensures that once a learner masters it, they will find countless opportunities to use it in both spoken and written Spanish. It is a word that naturally enhances the rhythm and expressiveness of the language.
Conocí a una mujer fascinante en la conferencia de ciencias.
In summary, 'fascinante' is much more than a simple translation of 'fascinating'. It is a linguistic tool for expressing wonder, a marker of sophisticated vocabulary, and a universally positive descriptor that can elevate any conversation. By integrating this word into your daily Spanish practice, you will sound more fluent, passionate, and engaging.
Este descubrimiento médico es absolutamente fascinante.
Using the adjective fascinante correctly in Spanish involves understanding its grammatical properties and its placement within a sentence. Because it is an adjective ending in '-e', it is invariable in gender. This means you use 'fascinante' for both masculine nouns (un libro fascinante) and feminine nouns (una idea fascinante). You only need to change it to match the number of the noun by adding an '-s' for plural nouns (libros fascinantes, ideas fascinantes). This makes it relatively easy for learners to adopt, as they do not have to worry about masculine/feminine agreement, which is a common stumbling block in Spanish grammar. The primary rule is simply ensuring singular/plural agreement.
- Gender Agreement
- Invariable. Use 'fascinante' for both masculine and feminine singular nouns.
El cuadro en el museo es fascinante.
Regarding placement, Spanish adjectives typically follow the noun they modify, and 'fascinante' is no exception. You will most commonly see and hear it placed directly after the noun: 'un viaje fascinante' (a fascinating trip). However, in literary or highly expressive contexts, adjectives can sometimes precede the noun to add poetic emphasis. While 'un fascinante viaje' is grammatically correct and understood, it sounds more dramatic and is less common in everyday spoken Spanish. For B1 learners, sticking to the post-noun placement is the safest and most natural-sounding approach.
- Number Agreement
- Add '-s' for plural nouns: fascinantes.
Las ruinas antiguas son fascinantes.
Another common way to use 'fascinante' is as a predicate adjective following verbs like 'ser' (to be), 'parecer' (to seem), or 'resultar' (to turn out to be / to find). For example, 'El libro es fascinante' (The book is fascinating), 'La película me parece fascinante' (The movie seems fascinating to me), or 'Me resulta fascinante que...' (I find it fascinating that...). When used with 'resultar' or 'parecer', it often takes an indirect object pronoun (me, te, le, nos, os, les) to indicate who is experiencing the fascination. This structure is highly native-like and excellent for expressing personal opinions.
- Sentence Placement
- Usually placed after the noun, or after linking verbs like 'ser' or 'parecer'.
Me parece fascinante cómo aprenden los niños.
You can also use 'fascinante' with adverbs of degree to intensify its meaning, although the word itself is already quite strong. Phrases like 'absolutamente fascinante' (absolutely fascinating) or 'verdaderamente fascinante' (truly fascinating) are common. However, avoid using 'muy' (very) with 'fascinante'. Saying 'muy fascinante' is generally considered redundant and slightly awkward by native speakers, because 'fascinante' already implies a high degree of interest. It is like saying 'very excellent' in English. Instead, use adverbs that emphasize absolute qualities.
El documental sobre el océano fue absolutamente fascinante.
Finally, 'fascinante' can be used in exclamatory sentences to express sudden wonder. '¡Qué fascinante!' (How fascinating!) is a perfect response when someone tells you an incredible fact or shows you something amazing. This short, punchy phrase is incredibly useful in conversation, showing active listening and genuine interest in what the other person is sharing. Mastering these various syntactic structures will make your use of 'fascinante' both accurate and highly expressive.
¡Qué fascinante es la cultura de este país!
The word fascinante is ubiquitous in the Spanish-speaking world, appearing in a wide variety of contexts ranging from casual daily conversations to highly formal academic discourse. Because it describes something that captures the imagination, you will frequently hear it in environments dedicated to art, history, science, and entertainment. If you visit a museum in Madrid, Mexico City, or Buenos Aires, you are likely to overhear visitors describing the exhibits as fascinantes. Tour guides rely heavily on this word to build enthusiasm among their groups, pointing out 'detalles fascinantes' (fascinating details) of architecture or historical events. It is a cornerstone of the vocabulary used in cultural tourism.
- Cultural Tourism
- Frequently used by guides and tourists to describe historical sites and art.
El guía nos mostró unos murales fascinantes en el templo.
In the realm of media and entertainment, 'fascinante' is a favorite among critics and reviewers. Whether reading a book review in a newspaper, watching a movie critique on YouTube, or listening to a podcast about pop culture, you will encounter this word. Critics use it to praise a plot that keeps the audience guessing or a character with deep psychological complexity. A 'novela fascinante' is one you cannot put down. Similarly, in promotional materials, publishers and film studios use the word to attract audiences, promising an experience that will captivate their attention completely.
- Media and Reviews
- A standard term of high praise in critiques of books, movies, and shows.
La crítica describió la actuación como fascinante y conmovedora.
Educational and scientific contexts also provide a natural habitat for 'fascinante'. Teachers and professors use it to spark interest in their students. A biology teacher might describe the human immune system as fascinante, while an astronomy professor might use it to describe the formation of black holes. Documentaries, particularly those about nature, space, or history (like those produced by National Geographic or the BBC translated into Spanish), use the word constantly to convey the wonder of the natural world. It helps bridge the gap between complex data and human curiosity.
- Science and Education
- Used to express wonder at natural phenomena and complex theories.
El comportamiento de las abejas es un tema de estudio fascinante.
In everyday social interactions, 'fascinante' is used to show active listening and appreciation for someone else's experiences. If a friend is recounting a unique travel experience, a strange coincidence, or a new hobby they have picked up, responding with '¡Qué fascinante!' is a polite and encouraging way to show you are fully engaged in the conversation. It validates the speaker's story and encourages them to continue. It is also used in professional networking to compliment someone's career path or research, making it a valuable word for building rapport.
Tu proyecto de investigación sobre energías renovables suena fascinante.
Finally, you will hear it in personal reflections and journaling. When people write about their own lives, they might describe a period of personal growth or a complex relationship as fascinante. It acknowledges that life, with all its intricacies, is deeply interesting. By recognizing these various contexts, learners can see that 'fascinante' is not just a formal word, but a dynamic part of the Spanish language used to express genuine human curiosity and amazement across all walks of life.
Observar cómo cambia la ciudad con los años es un proceso fascinante.
While fascinante is a relatively straightforward word, learners often make a few specific mistakes when incorporating it into their Spanish vocabulary. The most frequent error involves confusing the source of the fascination with the person experiencing it. 'Fascinante' describes the thing that causes the feeling (the fascinating object), not the person who feels fascinated. If you want to say 'I am fascinated', you cannot say 'Soy fascinante' (which means 'I am a fascinating person'). Instead, you must use the past participle 'fascinado/a' with the verb 'estar': 'Estoy fascinado/a'. This is similar to the difference between 'boring' and 'bored' or 'interesting' and 'interested' in English. Mixing these up can lead to amusing but embarrassing misunderstandings.
- Fascinante vs. Fascinado
- 'Fascinante' causes the feeling; 'fascinado' is the feeling itself.
Incorrecto: Estoy fascinante por el libro. Correcto: Estoy fascinado por el libro.
Another common mistake is the unnecessary attempt to make the word agree in gender. Because many Spanish adjectives end in '-o' or '-a' (like bonito/bonita), learners sometimes try to force 'fascinante' into this pattern, inventing words like 'fascinanto' or 'fascinanta'. This is incorrect. Adjectives ending in '-e' are invariable for gender. The word remains 'fascinante' whether it describes 'el hombre' (the man) or 'la mujer' (the woman). The only agreement required is for number, adding an '-s' for plural nouns. Remembering this rule saves learners from making basic grammatical errors.
- False Gender Agreement
- Never change the ending to '-o' or '-a'. It is always '-e' for singular.
Incorrecto: Una historia fascinanta. Correcto: Una historia fascinante.
Overusing intensifiers is another subtle mistake. Because 'fascinante' already carries a strong inherent meaning ('extremely interesting'), pairing it with 'muy' (very) is generally considered poor style. Saying 'muy fascinante' sounds redundant to a native speaker. If you need to intensify it further, it is better to use adverbs of absolute degree, such as 'absolutamente' (absolutely), 'totalmente' (totally), or 'verdaderamente' (truly). This maintains the sophisticated tone of the word without creating a clunky phrase.
- Redundant Intensifiers
- Avoid using 'muy' with 'fascinante'. Use 'absolutamente' instead.
Incorrecto: Es muy fascinante. Correcto: Es absolutamente fascinante.
Pronunciation can also be a minor stumbling block. English speakers might be tempted to pronounce the 'sc' combination with a hard 'k' sound or a heavy 'sh' sound. In Spanish, the 'sc' in 'fascinante' is typically pronounced simply as an 's' sound in Latin America (seseo), or as a 'th' sound (like in 'think') followed by an 's' in parts of Spain (ceceo/distinción), though often it blends into a single 's' sound even there. The emphasis must also be placed correctly on the penultimate syllable: fas-ci-NAN-te. Placing the stress on the wrong syllable can make the word difficult for native speakers to understand immediately.
Asegúrate de acentuar la sílaba correcta: fas-ci-nan-te.
Lastly, a mistake in register can occur if 'fascinante' is used to describe something trivial. Because it is a strong word, using it to describe a slightly good sandwich or a mundane daily task can sound sarcastic or overly dramatic. It should be reserved for things that genuinely provoke thought, wonder, or deep interest. Using it appropriately ensures that when you do use it, it carries the intended weight and impact.
Reserva fascinante para cosas que realmente capturan tu imaginación.
To truly enrich your Spanish vocabulary, it is helpful to understand the synonyms of fascinante and the subtle nuances that differentiate them. While 'fascinante' is an excellent word, relying on it too heavily can make your speech repetitive. A very close synonym is 'apasionante'. While 'fascinante' leans slightly towards intellectual curiosity and wonder, 'apasionante' emphasizes strong emotion, excitement, and passion. A thriller novel or a closely contested football match is often described as 'apasionante' because it gets your heart racing. Both words describe things that hold your attention, but the emotional flavor is slightly different.
- Apasionante
- Thrilling, exciting, causing strong emotion or passion.
El final del partido fue verdaderamente apasionante.
Another excellent alternative is 'cautivador' (captivating). This word shares the idea of holding someone's attention, but it often implies a gentler, more aesthetic or charming attraction. A beautiful piece of music, a charismatic speaker, or a stunning landscape might be described as 'cautivador'. It suggests that the subject has 'captured' you through its beauty or charm. 'Fascinante', on the other hand, can be used for things that are interesting but perhaps not traditionally beautiful, like a complex mathematical theorem or the behavior of insects.
- Cautivador
- Captivating, charming, holding attention through beauty or charisma.
La cantante tiene una voz muy cautivadora.
Of course, the most basic synonym is 'interesante' (interesting). This is the word most learners learn first. However, 'interesante' is much weaker than 'fascinante'. Everything that is 'fascinante' is 'interesante', but not everything 'interesante' is 'fascinante'. 'Interesante' simply means it merits some attention, whereas 'fascinante' means it commands your attention completely. Moving from 'interesante' to 'fascinante' is a key step in progressing from A2 to B1 level Spanish, as it demonstrates a wider range of expressive capability.
- Interesante
- Interesting, but less intense than fascinante.
El artículo es interesante, pero no llega a ser fascinante.
Other related words include 'asombroso' (amazing/astonishing) and 'deslumbrante' (dazzling). 'Asombroso' focuses on the element of surprise and wonder, often used when something is hard to believe. 'Deslumbrante' is highly visual, literally meaning something that blinds you with its light, but used metaphorically for a brilliant performance or stunning beauty. While they overlap with 'fascinante' in expressing positive amazement, their core meanings highlight different aspects of the experience (surprise vs. visual brilliance vs. intellectual capture).
El progreso tecnológico de esta década es asombroso.
By understanding this web of synonyms, you can choose the exact word that fits your intended meaning. If you want to emphasize intellectual curiosity, use 'fascinante'. If you want to emphasize emotional thrill, use 'apasionante'. If you want to emphasize charm, use 'cautivador'. This precision is what characterizes advanced language learners and makes your Spanish sound rich, varied, and native-like.
Su belleza era deslumbrante y su conversación fascinante.
How Formal Is It?
""
""
難易度
知っておくべき文法
レベル別の例文
El libro es fascinante.
The book is fascinating.
Used with the verb 'ser'.
La clase es fascinante.
The class is fascinating.
Feminine noun, adjective ends in -e.
El animal es fascinante.
The animal is fascinating.
Singular masculine noun.
Los colores son fascinantes.
The colors are fascinating.
Plural noun, add -s.
Es un lugar fascinante.
It is a fascinating place.
Adjective after the noun.
La música es fascinante.
The music is fascinating.
Basic description.
El juego es fascinante.
The game is fascinating.
Simple sentence structure.
¡Qué fascinante!
How fascinating!
Exclamatory phrase.
El museo que visitamos fue fascinante.
The museum we visited was fascinating.
Used in the past tense (fue).
Me parece fascinante la historia de Roma.
The history of Rome seems fascinating to me.
Used with 'parecer' and indirect object.
Leí un artículo fascinante ayer.
I read a fascinating article yesterday.
Adjective modifying a direct object.
Tus ideas son muy interesantes, casi fascinantes.
Your ideas are very interesting, almost fascinating.
Comparing interesting and fascinating.
El viaje a la montaña será fascinante.
The trip to the mountain will be fascinating.
Used in the future tense.
Es fascinante ver cómo crecen las plantas.
It is fascinating to see how plants grow.
Followed by an infinitive verb.
Conocí a una persona fascinante en la fiesta.
I met a fascinating person at the party.
Describing a person.
Las fotos del espacio son fascinantes.
The photos of space are fascinating.
Plural agreement.
Me resulta fascinante que puedas hablar cinco idiomas.
I find it fascinating that you can speak five languages.
Followed by 'que' and subjunctive.
El documental ofrece una visión fascinante de la naturaleza.
The documentary offers a fascinating view of nature.
Used in a review context.
Es absolutamente fascinante cómo funciona el cerebro humano.
It is absolutely fascinating how the human brain works.
Modified by 'absolutamente'.
La novela tiene una trama fascinante y llena de misterio.
The novel has a fascinating plot full of mystery.
Describing abstract concepts like 'trama'.
Siempre he encontrado la astronomía fascinante.
I have always found astronomy fascinating.
Used with the present perfect.
Aunque es difícil, el proyecto es fascinante.
Although it is difficult, the project is fascinating.
Contrasting difficulty with interest.
Descubrieron unas ruinas fascinantes en la selva.
They discovered some fascinating ruins in the jungle.
Describing a discovery.
Su capacidad para resolver problemas es fascinante.
His ability to solve problems is fascinating.
Describing a skill or ability.
El autor teje una narrativa fascinante que atrapa al lector desde el principio.
The author weaves a fascinating narrative that hooks the reader from the beginning.
Used in literary critique.
Resulta fascinante observar la evolución de las tendencias sociales a lo largo de la década.
It is fascinating to observe the evolution of social trends over the decade.
Formal observation structure.
La conferencia abordó temas fascinantes sobre la inteligencia artificial.
The conference addressed fascinating topics about artificial intelligence.
Academic/professional context.
Es un personaje fascinante, lleno de contradicciones y matices.
He is a fascinating character, full of contradictions and nuances.
Character analysis.
Lo más fascinante del asunto es que nadie se dio cuenta del error.
The most fascinating thing about the matter is that no one noticed the error.
Nominalization: 'Lo más fascinante'.
Su propuesta ofrece una solución fascinante a un problema muy complejo.
His proposal offers a fascinating solution to a very complex problem.
Professional proposal context.
El museo alberga una colección fascinante de arte contemporáneo.
The museum houses a fascinating collection of contemporary art.
Describing collections/exhibits.
Me parece fascinante la rapidez con la que se adaptan a los cambios.
I find the speed with which they adapt to changes fascinating.
Expressing opinion on abstract behavior.
El ensayo desentraña de manera fascinante las complejidades de la psique humana.
The essay fascinatingly unravels the complexities of the human psyche.
Used with complex verbs like 'desentrañar'.
Es una obra de una belleza cruda y fascinante que no deja a nadie indiferente.
It is a work of raw and fascinating beauty that leaves no one indifferent.
Paired with other strong adjectives.
La dicotomía entre la tradición y la modernidad en esa cultura es sencillamente fascinante.
The dichotomy between tradition and modernity in that culture is simply fascinating.
Discussing complex sociological concepts.
Su retórica, aunque manipuladora, resultaba innegablemente fascinante para las masas.
His rhetoric, although manipulative, was undeniably fascinating to the masses.
Nuanced critique of behavior.
Nos adentramos en un fascinante laberinto de intrigas políticas.
We entered a fascinating labyrinth of political intrigue.
Pre-nominal placement for literary effect.
El hallazgo arqueológico arrojó luz sobre un periodo histórico verdaderamente fascinante.
The archaeological finding shed light on a truly fascinating historical period.
Academic reporting style.
Lo fascinante de su teoría radica en su aparente simplicidad.
The fascinating thing about his theory lies in its apparent simplicity.
Advanced use of 'Lo + adjective'.
Mantuvo una conversación fascinante, salpicada de anécdotas eruditas.
He maintained a fascinating conversation, peppered with erudite anecdotes.
Describing high-level discourse.
El autor logra una síntesis fascinante de corrientes filosóficas dispares.
The author achieves a fascinating synthesis of disparate philosophical currents.
High-level academic critique.
Su virtuosismo técnico es fascinante, rozando casi lo sobrehumano.
His technical virtuosity is fascinating, bordering almost on the superhuman.
Extreme praise in artistic review.
Resulta macabramente fascinante observar el declive de un imperio desde dentro.
It is macabrely fascinating to observe the decline of an empire from within.
Modified by a complex adverb.
La novela es un fascinante ejercicio de introspección psicológica.
The novel is a fascinating exercise in psychological introspection.
Literary analysis terminology.
Desplegó un abanico fascinante de recursos estilísticos en su discurso.
She deployed a fascinating range of stylistic resources in her speech.
Metaphorical usage.
La ambigüedad moral del protagonista es, de hecho, su rasgo más fascinante.
The moral ambiguity of the protagonist is, in fact, his most fascinating trait.
Deep character analysis.
Es un microcosmos fascinante que refleja las tensiones de la sociedad global.
It is a fascinating microcosm that reflects the tensions of global society.
Sociological metaphor.
La intrincada red de relaciones simbióticas en este ecosistema es absolutamente fascinante.
The intricate web of symbiotic relationships in this ecosystem is absolutely fascinating.
Advanced scientific description.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
es fascinante que
me resulta fascinante
parece fascinante
absolutamente fascinante
verdaderamente fascinante
lo más fascinante
un mundo fascinante
algo fascinante
totalmente fascinante
qué fascinante
よく混同される語
慣用句と表現
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
間違えやすい
文型パターン
使い方
Implies a deeper, almost hypnotic interest compared to 'interesante'.
High frequency in media, literature, and educated speech.
- Saying 'estoy fascinante' instead of 'estoy fascinado'.
- Saying 'una historia fascinanta' (trying to make it feminine).
- Saying 'muy fascinante' (redundant intensifier).
- Pronouncing the 'sc' as a hard 'k' sound.
- Placing the stress on the wrong syllable (e.g., FAS-ci-nan-te).
ヒント
Gender Neutral
Don't try to change the ending to -o or -a. It stays -e for both genders.
Upgrade your Vocab
Whenever you are about to say 'muy interesante', stop and use 'fascinante' instead.
Active Listening
Use '¡Qué fascinante!' as a reaction when someone tells you a good story.
Avoid 'Muy'
Skip the 'muy'. Use 'absolutamente' or 'totalmente' if you must intensify it.
Cause vs Effect
Remember: The book is fascinante (cause), you are fascinado (effect).
Literary Flair
In creative writing, try placing it before the noun for a dramatic effect.
Stress the NAN
Make sure your voice emphasizes the 'nan' syllable clearly.
Universal Word
This word is understood perfectly in every Spanish-speaking country.
Verbs of Opinion
Pair it with 'parecer' or 'resultar' to sound like a native speaker.
Cultural Contexts
Perfect word to use when visiting museums, historical sites, or art galleries.
暗記しよう
語源
From Latin 'fascinans, fascinantis', present participle of 'fascinare'.
文化的な背景
Often pronounced with a 'th' sound for the 'c' (fas-thi-nan-te).
Pronounced with an 's' sound for the 'c' (fas-si-nan-te).
実生活で練習する
実際の使用場面
会話のきっかけ
"¿Cuál es el libro más fascinante que has leído?"
"¿Qué tema de la ciencia te parece fascinante?"
"Cuéntame sobre un lugar fascinante que hayas visitado."
"¿Conoces a alguna persona que consideres fascinante?"
"¿Qué te resulta fascinante de esta ciudad?"
日記のテーマ
Escribe sobre una idea o concepto que encuentres fascinante.
Describe un sueño fascinante que hayas tenido recientemente.
¿Qué periodo de la historia te parece más fascinante y por qué?
Escribe una reseña de una película fascinante.
Nombra tres cosas cotidianas que, si las observas bien, son fascinantes.
よくある質問
10 問It is both. Because it ends in '-e', it is an invariable adjective. You use it for both masculine nouns (el libro fascinante) and feminine nouns (la idea fascinante).
Simply add an '-s' to the end. It becomes 'fascinantes'. For example, 'los libros fascinantes' or 'las ideas fascinantes'.
It is grammatically understandable, but native speakers usually avoid it. 'Fascinante' is already a strong word, so saying 'very fascinating' sounds redundant. Use 'absolutamente fascinante' instead.
'Fascinante' describes the thing that causes the interest (the fascinating book). 'Fascinado' describes the person who feels the interest (I am fascinated).
The stress falls on the penultimate (second to last) syllable: fas-ci-NAN-te.
It can be used in both contexts. It is sophisticated enough for academic writing, but common enough for everyday conversation.
Yes, but it is less common and sounds more poetic or literary (e.g., 'un fascinante viaje'). In everyday speech, put it after the noun.
'Apasionante' is a great synonym if you want to emphasize emotional thrill. 'Cautivador' is good for emphasizing charm or beauty.
You can say 'Me resulta fascinante' or 'Me parece fascinante'. Both are very natural and commonly used.
Yes, it is a direct cognate and shares the exact same meaning and usage nuances as the English word.
自分をテスト 180 問
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Use 'fascinante' to express deep interest or wonder. It elevates your vocabulary from basic words like 'bueno' or 'interesante', making your Spanish sound more passionate, sophisticated, and native-like when describing books, movies, ideas, or experiences.
- Means 'fascinating' or 'extremely interesting'.
- Invariable in gender (ends in -e).
- Used to describe things, not the feeling itself.
- Stronger and more expressive than 'interesante'.
Gender Neutral
Don't try to change the ending to -o or -a. It stays -e for both genders.
Upgrade your Vocab
Whenever you are about to say 'muy interesante', stop and use 'fascinante' instead.
Active Listening
Use '¡Qué fascinante!' as a reaction when someone tells you a good story.
Avoid 'Muy'
Skip the 'muy'. Use 'absolutamente' or 'totalmente' if you must intensify it.
例文
La historia de esa civilización es realmente fascinante.
関連コンテンツ
この単語を他の言語で
emotionsの関連語
a diferencia de
B1Unlike; in contrast to.
abatido
B1Feeling or showing great sadness or discouragement; dejected.
abatimiento
B2State of being low in spirits; dejection or depression.
abatir
B1To make someone feel dejected or disheartened.
abierto/a de mente
B2Open-minded; willing to consider new ideas; unprejudiced.
aborrecer
B1To regard with disgust and hatred; to loathe.
abrazar
A1To put one's arms around someone as a sign of affection.
abrazo
A1An act of holding someone closely in one's arms; a hug.
abrumador
B1Overpowering; very great or intense.
abrumar
B1To overwhelm (someone) with a large amount of something.