A1 Collocation ニュートラル

문자를 보내다.

munjareul bonaeda.

Send a text message.

意味

To transmit a short message via phone.

🌍

文化的背景

Texting is often preferred over calling, especially among younger generations. Automated texts are standard for service confirmations. Ignoring a text can be seen as rude.

💡

Context is key

Use '문자를 보내다' for any text-based message.

⚠️

Don't use '쓰다'

You don't 'write' a text in Korean; you 'send' it.

意味

To transmit a short message via phone.

💡

Context is key

Use '문자를 보내다' for any text-based message.

⚠️

Don't use '쓰다'

You don't 'write' a text in Korean; you 'send' it.

💬

Texting etiquette

Always reply to texts in a reasonable time.

自分をテスト

Choose the correct verb to complete the sentence.

친구에게 문자를 ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 보내요

You 'send' (보내다) a text.

Fill in the blank.

도착하면 문자를 _____ 주세요.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 보내

The pattern is '보내 주세요'.

Match the Korean phrase with its English meaning.

문자를 보내다

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: To send a text

문자 = text, 보내다 = to send.

Complete the dialogue.

A: 내일 몇 시에 만날까요? B: _____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 문자로 알려 주세요

This is a natural way to request information via text.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Choose the correct verb to complete the sentence. Choose A1

친구에게 문자를 ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 보내요

You 'send' (보내다) a text.

Fill in the blank. Fill Blank A2

도착하면 문자를 _____ 주세요.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 보내

The pattern is '보내 주세요'.

Match the Korean phrase with its English meaning. Match A1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: To send a text

문자 = text, 보내다 = to send.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: 내일 몇 시에 만날까요? B: _____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 문자로 알려 주세요

This is a natural way to request information via text.

🎉 スコア: /4

よくある質問

6 問

No, use '이메일을 보내다'.

It is neutral. Use '보내십시오' for formal.

'톡하다' is specific to KakaoTalk.

Yes, to close friends.

Because it is the object of the verb.

Extremely common.

関連フレーズ

🔄

문자하다

synonym

To text

🔗

카톡하다

similar

To KakaoTalk

🔗

답장을 보내다

builds on

To send a reply

🔗

연락하다

specialized form

To contact

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!