C1 Collocation ニュートラル

mieć szerokie znajomości

to have broad acquaintances

意味

to know many people

🌍

文化的背景

In Poland, 'znajomości' were historically a form of currency during the communist era. Today, while it's more about professional networking, the ability to 'załatwić' (fix/arrange) something through a friend of a friend is still highly respected as a sign of life-smartness. In the US, this is often called 'networking'. It is very transactional and open. People are encouraged to 'build their network' on platforms like LinkedIn. In Poland, 'szerokie znajomości' can feel slightly more private or organic. The concept of 'Kao ga hiroi' (wide face) is similar but emphasizes being well-known and respected. Having a 'wide face' means you have social obligations to many people, which is a key part of Japanese social harmony (Wa). The concept of 'Wasta' is much stronger than 'szerokie znajomości'. It is an essential part of business and social life, where who you know is often more important than what you know or what the law says.

🎯

Use it in Job Interviews

If you want to impress a Polish employer, mention your 'szerokie znajomości w branży'. It shows you are proactive and well-positioned.

⚠️

Grammar Trap

Don't forget that when you say 'I don't have...', the phrase changes to 'Nie mam szerokich znajomości'. This is a classic C1 exam trap.

意味

to know many people

🎯

Use it in Job Interviews

If you want to impress a Polish employer, mention your 'szerokie znajomości w branży'. It shows you are proactive and well-positioned.

⚠️

Grammar Trap

Don't forget that when you say 'I don't have...', the phrase changes to 'Nie mam szerokich znajomości'. This is a classic C1 exam trap.

💬

Nuance of 'Znajomości'

While 'znajomości' is neutral, 'układy' is negative. Never use 'układy' to describe your own network unless you want to sound like a criminal!

自分をテスト

Wypełnij lukę odpowiednią formą przymiotnika 'szeroki'.

Nie martw się o pracę, twój ojciec ma przecież ________ znajomości w tej firmie.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: szerokie

The noun 'znajomości' is plural accusative, so the adjective must be 'szerokie'.

Wybierz poprawne zaprzeczenie zdania: 'On ma szerokie znajomości'.

Jak powiesz, że on nie zna wielu ludzi?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: On nie ma szerokich znajomości.

Negation changes the Accusative to Genitive: 'szerokich znajomości'.

Dopasuj sytuację do użycia frazy.

Kiedy najlepiej użyć frazy 'mieć szerokie znajomości'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Kiedy opisujesz kogoś, kto może pomóc ci znaleźć rzadką książkę dzięki swoim kontaktom w antykwariatach.

The phrase refers to a network of useful contacts, not just friends or family size.

Uzupełnij dialog.

A: Jak on dostał ten kontrakt tak szybko? B: To proste, on od lat buduje ________ ________ w tej branży.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: szerokie znajomości

The context of getting a contract quickly through networking fits 'szerokie znajomości' perfectly.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Connections vs. Friends

Szerokie Znajomości
Utility Użyteczność
Reach Zasięg
Bliscy Przyjaciele
Trust Zaufanie
Emotions Emocje

練習問題バンク

4 問題
Wypełnij lukę odpowiednią formą przymiotnika 'szeroki'. Fill Blank B1

Nie martw się o pracę, twój ojciec ma przecież ________ znajomości w tej firmie.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: szerokie

The noun 'znajomości' is plural accusative, so the adjective must be 'szerokie'.

Wybierz poprawne zaprzeczenie zdania: 'On ma szerokie znajomości'. Choose B2

Jak powiesz, że on nie zna wielu ludzi?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: On nie ma szerokich znajomości.

Negation changes the Accusative to Genitive: 'szerokich znajomości'.

Dopasuj sytuację do użycia frazy. situation_matching B1

Kiedy najlepiej użyć frazy 'mieć szerokie znajomości'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Kiedy opisujesz kogoś, kto może pomóc ci znaleźć rzadką książkę dzięki swoim kontaktom w antykwariatach.

The phrase refers to a network of useful contacts, not just friends or family size.

Uzupełnij dialog. dialogue_completion B2

A: Jak on dostał ten kontrakt tak szybko? B: To proste, on od lat buduje ________ ________ w tej branży.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: szerokie znajomości

The context of getting a contract quickly through networking fits 'szerokie znajomości' perfectly.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Almost. 'Networking' is the activity of building the network, while 'szerokie znajomości' is the result—the state of having that network.

Not really. It implies a network that has some value or diversity. Having 500 random Facebook friends isn't usually described as 'szerokie znajomości'.

It's neutral. You can use it with friends, but also in a business meeting or a newspaper article.

You could say 'brak znajomości' (lack of connections) or 'wąski krąg znajomych' (a narrow circle of friends).

No, not by itself. However, in a cynical context, it can hint that someone got something through 'favors' rather than merit.

No, that sounds unnatural. Always use 'szerokie'.

You can say 'nawiązywać znajomości' or 'budować sieć kontaktów'.

It's used in both, but it's particularly common when discussing career, politics, and 'getting things done'.

It's better to say 'mam szerokie znajomości wśród lekarzy' (among doctors).

Yes, very. Even with LinkedIn, the traditional concept of 'znajomości' remains a staple of Polish life.

関連フレーズ

🔗

mieć plecy

similar

To have someone powerful backing you up.

🔗

mieć dojścia

similar

To have 'ins' or ways to get to influential people.

🔗

znać kogoś przelotnie

contrast

To know someone only briefly/casually.

🔄

rozległe kontakty

synonym

Extensive contacts.

🔗

obracać się w towarzystwie

builds on

To move in certain social circles.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!