encosta
A side of a hill or mountain.
Encosta is the Portuguese word for the slope or side of a hill or mountain.
30秒でわかる単語
- Refers to the sloping side of a hill or mountain.
- Commonly used to describe terrain features and landscape.
- Often associated with geographical descriptions or natural disaster warnings.
Summary
Encosta is the Portuguese word for the slope or side of a hill or mountain.
- Refers to the sloping side of a hill or mountain.
- Commonly used to describe terrain features and landscape.
- Often associated with geographical descriptions or natural disaster warnings.
Visualize the shape of a mountain
Imagine the side of a mountain where you would hike. That slanted area is the 'encosta'.
Do not confuse with the verb
The verb 'encostar' means to lean or park. Ensure you use the article 'a' to indicate the noun 'a encosta'.
Urban landscape in Brazil
In many Brazilian cities, houses are built on 'encostas'. This is a significant cultural and social topic regarding urban planning.
例文
4 / 4Eles subiram a encosta do morro para ver o pôr do sol.
They climbed the slope of the hill to watch the sunset.
O projeto prevê a contenção da encosta para evitar deslizamentos.
The project provides for the containment of the slope to prevent landslides.
Moro numa casa bem no alto da encosta.
I live in a house right at the top of the slope.
A vegetação da encosta foi severamente afetada pela erosão.
The vegetation on the slope was severely affected by erosion.
語族
覚え方のコツ
Think of a 'costa' (coast/side) being 'en' (in) a sloped position. It is the side of the hill.
Visão Geral
'Encosta' é um termo geográfico essencial para descrever o relevo. Refere-se à inclinação de uma elevação de terra. É uma palavra muito comum tanto em descrições geográficas formais quanto em conversas cotidianas sobre trilhas, moradias em áreas elevadas ou agricultura em terrenos inclinados. 2) Padrões de Uso: O termo é frequentemente usado com preposições de lugar, como 'na encosta', 'pela encosta' ou 'ao pé da encosta'. Pode ser o sujeito de frases que descrevem fenômenos naturais, como deslizamentos, ou o objeto de ações humanas, como construir casas ou plantar videiras. 3) Contextos Comuns: É muito utilizada em notícias meteorológicas no Brasil, especialmente quando se fala de riscos de deslizamentos de terra durante períodos de chuva forte. Também aparece muito em contextos de turismo e lazer, como em 'caminhar pela encosta da montanha' ou 'uma casa com vista para a encosta'. Em contextos rurais, é comum falar de 'encosta' para descrever áreas onde o cultivo é mais difícil devido à inclinação. 4) Comparação com Palavras Similares: 'Ladeira' é mais usado para ruas ou caminhos inclinados dentro de cidades, enquanto 'encosta' refere-se estritamente a acidentes geográficos naturais. 'Vertente' é um termo mais técnico ou científico que descreve a direção para a qual a encosta está voltada (ex: vertente sul), sendo menos usado na linguagem coloquial do que 'encosta'.
使い方のコツ
The word is neutral and can be used in both formal and informal registers. It is a common noun and always feminine. Use it primarily when discussing natural terrain or geography.
よくある間違い
Learners sometimes confuse it with the verb 'encostar' (to lean). Also, do not use it for flat surfaces or urban streets unless they are significantly sloped. Remember the gender is feminine: 'a encosta'.
覚え方のコツ
Think of a 'costa' (coast/side) being 'en' (in) a sloped position. It is the side of the hill.
語源
Derived from the prefix 'en-' plus 'costa' (rib/side). It reflects the idea of the 'side' of a mountain, similar to how 'costa' refers to the side of the body.
文化的な背景
In Brazil, 'encostas' are culturally significant due to the prevalence of hillside housing in major cities like Rio de Janeiro. This makes the word frequently appear in social and political discussions.
例文
Eles subiram a encosta do morro para ver o pôr do sol.
everydayThey climbed the slope of the hill to watch the sunset.
O projeto prevê a contenção da encosta para evitar deslizamentos.
formalThe project provides for the containment of the slope to prevent landslides.
Moro numa casa bem no alto da encosta.
informalI live in a house right at the top of the slope.
A vegetação da encosta foi severamente afetada pela erosão.
academicThe vegetation on the slope was severely affected by erosion.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
Ao pé da encosta
At the foot of the slope
Risco de encosta
Slope risk
Ocupação de encostas
Slope occupation
よく混同される語
Ladeira is primarily used for streets or paths. Encosta is used for natural geographical formations.
Vertente is a more technical term often used in geography or hydrology. Encosta is the common term for general use.
文法パターン
Visualize the shape of a mountain
Imagine the side of a mountain where you would hike. That slanted area is the 'encosta'.
Do not confuse with the verb
The verb 'encostar' means to lean or park. Ensure you use the article 'a' to indicate the noun 'a encosta'.
Urban landscape in Brazil
In many Brazilian cities, houses are built on 'encostas'. This is a significant cultural and social topic regarding urban planning.
自分をテスト
Complete a frase corretamente.
A casa foi construída na ___ do morro.
Encosta é o termo geográfico correto para a face de um morro.
Escolha o significado correto.
O que é uma encosta?
A definição de encosta é a parte inclinada de uma elevação.
Ordene as palavras.
na / bonita / encosta / A / é / casa
Esta é a ordem sintática correta em português.
スコア: /3
よくある質問
4 問A encosta é uma formação geográfica natural, como a face de um morro. A ladeira refere-se geralmente a uma rua ou caminho inclinado dentro de um ambiente urbano.
Sim, é muito comum em notícias sobre chuvas. Usa-se o termo para alertar sobre o risco de deslizamentos de terra em encostas de morros.
Sim, o termo é genérico para qualquer inclinação de terreno natural. Pode ser uma pequena colina ou uma grande montanha.
Sim, o verbo 'encostar' existe, mas significa apoiar algo em uma superfície. Não tem relação direta com o substantivo geográfico.
関連語彙
natureの関連語
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B1To cut down (a tree); to kill (an animal).
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1On the edge of; almost in a state of.
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2An evergreen coniferous tree, typically with flat needles.
abismo
A2A deep or seemingly bottomless chasm.
abrandar
A2To make or become less severe or intense; to slow down.
abrasador
B1Extremely hot; scorching.
abrigar
A2To provide (someone or something) with shelter from bad weather or danger.