意味
A road with plenty of space.
文化的背景
In Slovak folklore, the 'wide road' is often where the devil or tempters meet the hero, offering an easy life in exchange for their soul. The phrase is a staple of 'púte' (pilgrimages). Pilgrims are encouraged to leave the 'wide road' of the world to find peace on the 'narrow path' to a shrine. The construction of wide 'diaľnice' (highways) in the 70s and 80s was a symbol of progress, but today they are often associated with environmental concerns and the 'široká cesta' of car-dependency. Classic authors like Martin Kukučín used the imagery of the road to describe the social mobility (or lack thereof) of the Slovak peasantry.
Gender Agreement
Always remember that 'cesta' is feminine. If you change it to 'chodník' (sidewalk/path), which is masculine, you must say 'široký chodník'.
Avoid 'Ulica' for Highways
If you are talking about the highway between Bratislava and Košice, never call it an 'ulica'. It is always a 'cesta' or 'diaľnica'.
意味
A road with plenty of space.
Gender Agreement
Always remember that 'cesta' is feminine. If you change it to 'chodník' (sidewalk/path), which is masculine, you must say 'široký chodník'.
Avoid 'Ulica' for Highways
If you are talking about the highway between Bratislava and Košice, never call it an 'ulica'. It is always a 'cesta' or 'diaľnica'.
Metaphorical Depth
Using this phrase in a moral discussion immediately makes you sound more like a native speaker who understands Slovak cultural history.
自分をテスト
Fill in the correct form of the adjective 'široký'.
Ideme po ______ ceste. (We are going on a wide road.)
After the preposition 'po' in this context, we use the locative case. The feminine locative ending for adjectives is '-ej'.
Which sentence uses the phrase metaphorically?
Select the correct option:
This sentence refers to making life choices and following the crowd, which is the figurative meaning.
Match the Slovak phrase with its English meaning.
Match the following:
Basic vocabulary matching for road types.
Complete the dialogue with the correct phrase.
A: Je táto trasa bezpečná pre kamión? B: Áno, je to ______.
A truck (kamión) needs a wide road for safety.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
Cesta vs. Ulica
練習問題バンク
4 問題Ideme po ______ ceste. (We are going on a wide road.)
After the preposition 'po' in this context, we use the locative case. The feminine locative ending for adjectives is '-ej'.
Select the correct option:
This sentence refers to making life choices and following the crowd, which is the figurative meaning.
左の各項目を右のペアと一致させてください:
Basic vocabulary matching for road types.
A: Je táto trasa bezpečná pre kamión? B: Áno, je to ______.
A truck (kamión) needs a wide road for safety.
🎉 スコア: /4
よくある質問
10 問No, for a hallway inside a building, use 'široká chodba'. 'Cesta' is strictly for outdoors.
Usually, yes. It implies laziness or lack of character. However, literally, it's just a neutral description of a road.
You use the superlative: 'najširšia cesta'.
'Cesta' is the whole road, while 'vozovka' is specifically the asphalt part where cars drive.
Literally, yes (e.g., 'Som na tej širokej ceste'). Metaphorically, it's a bit too poetic for a quick text.
Because it's a feminine adjective in the nominative singular, matching 'cesta'.
No, use 'široká rieka'.
It is neutral. It can be used in a casual conversation or a formal speech.
Yes, 'široké cesty'.
The opposite is 'úzka cesta' (narrow road).
関連フレーズ
úzka cesta
contrastA narrow road or the difficult, virtuous path.
hlavná cesta
similarThe main road.
vychodená cesta
builds onA well-trodden path.
cesta do pekla
specialized formThe road to hell.