A1 Collocation 중립

কথা রাখা

কথ রখ

Keeping a promise

Fulfilling what one said they would do.

🌍

문화적 배경

In Bangladesh, 'kotha rakha' is often discussed in the context of 'Zuban' (one's word/tongue). Breaking a word is seen as a major character flaw. The literary influence of poets like Sunil Gangopadhyay has made 'kotha rakha' a romanticized concept of integrity and tragic disappointment. In traditional 'Arat' (wholesale markets), millions of takas are traded based on 'mukher kotha' (spoken word) without immediate paperwork. Village councils (Panchayats) often settle disputes based on who 'gave their word' in front of witnesses.

💡

Use it as a compliment

Telling someone 'Tumi kotha rekhecho' is a very warm way to show you trust them.

⚠️

Don't use for secrets

Remember, 'keeping a secret' is 'gopon rakha', not just 'kotha rakha'.

Fulfilling what one said they would do.

💡

Use it as a compliment

Telling someone 'Tumi kotha rekhecho' is a very warm way to show you trust them.

⚠️

Don't use for secrets

Remember, 'keeping a secret' is 'gopon rakha', not just 'kotha rakha'.

🎯

The 'Ek Kotha' rule

If you want to sound like a native, use 'Ek kothar manush' to describe someone very reliable.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct form of 'rakha'.

সে তার কথা ______। (He kept his word - Past Tense)

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: রেখেছে

The present perfect 'রেখেছে' (has kept) is the most natural way to say someone fulfilled a promise.

Which sentence means 'I will keep my word'?

Choose the correct translation:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: আমি কথা রাখব।

'রাখব' is the future tense of 'rakha'.

Match the Bengali phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

Matches the core collocations of 'kotha'.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

연습 문제 은행

3 연습 문제
Fill in the blank with the correct form of 'rakha'. Fill Blank A1

সে তার কথা ______। (He kept his word - Past Tense)

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: রেখেছে

The present perfect 'রেখেছে' (has kept) is the most natural way to say someone fulfilled a promise.

Which sentence means 'I will keep my word'? Choose A1

Choose the correct translation:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: আমি কথা রাখব।

'রাখব' is the future tense of 'rakha'.

Match the Bengali phrase with its English meaning. Match A1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

Matches the core collocations of 'kotha'.

🎉 점수: /3

자주 묻는 질문

4 질문

Yes, it is used to describe the act of fulfilling the terms of a contract, though 'chukti palon kora' is more formal.

It depends on the tone. It can sound like you are doubting them, so use a soft tone with friends.

The opposite is 'kotha na rakha' or 'kotha bhanga' (breaking word).

In this specific collocation, yes, it refers to the commitment made through speech.

관련 표현

🔗

কথা দেওয়া

similar

To make a promise

🔗

কথা নড়চড় হওয়া

contrast

To break a promise

🔗

এক কথার মানুষ

builds on

A man of his word

🔗

কথা রাখা দায়

specialized form

Hard to keep a promise

🔗

মুখের কথা

similar

Verbal word

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!