A2 Collocation 중립

At tro på sig selv.

To believe in oneself.

Having self-confidence.

🌍

문화적 배경

The concept of 'Janteloven' historically discouraged people from standing out, but modern Danes see 'at tro på sig selv' as a necessary tool for mental health. In American culture, 'believing in yourself' is often more vocal and individualistic compared to the more reserved Danish approach. In Japan, self-belief is often tied to 'Ganbaru' (doing one's best) and is frequently expressed as a commitment to the group rather than just the self. In Greenlandic culture, self-belief is often linked to 'piniartoq' (the hunter) spirit—having the quiet confidence to survive in nature.

💡

The Reflexive Rule

Always check your subject! If you say 'Vi skal tro på dig selv,' you are telling a group of people to believe in one specific person (you).

⚠️

Don't use 'i'

Even though English says 'in', Danish says 'på'. Using 'i' is the most common beginner mistake.

Having self-confidence.

💡

The Reflexive Rule

Always check your subject! If you say 'Vi skal tro på dig selv,' you are telling a group of people to believe in one specific person (you).

⚠️

Don't use 'i'

Even though English says 'in', Danish says 'på'. Using 'i' is the most common beginner mistake.

🎯

Use it for motivation

Danes love using this phrase in sports. If you want to sound like a Danish coach, shout 'Tro på det!' (Believe in it!).

셀프 테스트

Fill in the correct reflexive pronoun.

Jeg skal lære at tro på ___ selv.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: mig

Because the subject is 'Jeg' (I), the reflexive pronoun must be 'mig' (me).

Which sentence is grammatically correct?

Choose the right preposition.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Han tror på sig selv.

In Danish, you always 'tror på' (believe on) someone or something.

Complete the dialogue with the correct form.

A: Jeg er så nervøs for min tale. B: Slap af! Du skal bare ___ ___ ___ ___.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: tro på dig selv

After 'skal' (must/shall), we use the infinitive form 'tro'. Since B is talking to A, 'dig selv' is used.

Match the phrase to the situation.

Where would you most likely hear 'Vi tror på os selv'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A football team in the locker room.

'Vi' means 'we', so it must be a group of people.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the correct reflexive pronoun. Fill Blank A2

Jeg skal lære at tro på ___ selv.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: mig

Because the subject is 'Jeg' (I), the reflexive pronoun must be 'mig' (me).

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Choose the right preposition.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Han tror på sig selv.

In Danish, you always 'tror på' (believe on) someone or something.

Complete the dialogue with the correct form. dialogue_completion B1

A: Jeg er så nervøs for min tale. B: Slap af! Du skal bare ___ ___ ___ ___.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: tro på dig selv

After 'skal' (must/shall), we use the infinitive form 'tro'. Since B is talking to A, 'dig selv' is used.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

Where would you most likely hear 'Vi tror på os selv'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A football team in the locker room.

'Vi' means 'we', so it must be a group of people.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Almost. 'At tro på sig selv' is the action/state, while 'selvtillid' is the noun (self-confidence). You use the phrase to describe the feeling.

No, that is incorrect. You must use the preposition 'på'.

You say 'I skal tro på jer selv.'

No, it is generally seen as healthy. However, bragging about it too much might trigger 'Janteloven' vibes.

Jeg troede på mig selv (I believed in myself).

Yes, but you wouldn't use 'sig selv'. You would say 'Jeg tror på Gud' (I believe in God).

'Tro til' is not a standard phrase. Always stick with 'på' for belief.

Yes, 'sig selv' is a fixed unit here to mean 'oneself'.

It is neutral. You can use it with friends, family, or at work.

It sounds like 'sa' (rhymes with the 'a' in 'cat' but shorter). The 'g' is silent.

관련 표현

🔄

At have selvtillid

synonym

To have self-confidence

🔗

At hvile i sig selv

similar

To be at peace with oneself

🔗

At tvivle på sig selv

contrast

To doubt oneself

🔗

At stole på sig selv

similar

To trust oneself

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!