A1 Expression 비격식체

Bis dann!

See you then!

An informal farewell, expecting to meet again later.

🌍

문화적 배경

Germans often prefer clear endings to conversations. 'Bis dann' provides a definitive 'stop' to the current interaction while confirming the next one. In the North, you will frequently hear 'Bis denne' or even just 'Denne'. It's a sign of regional identity and casualness. In German texting culture, 'Bis dann' is often abbreviated to 'bd' or 'bis denne'. It is one of the most common ways to end a chat thread.

💡

The 'Plan' Rule

Only use 'Bis dann' if there is a 'then' (a plan) to refer to.

💬

Regional Flair

If you are in Berlin, try 'Bis denne' to sound like a local!

An informal farewell, expecting to meet again later.

💡

The 'Plan' Rule

Only use 'Bis dann' if there is a 'then' (a plan) to refer to.

💬

Regional Flair

If you are in Berlin, try 'Bis denne' to sound like a local!

셀프 테스트

Complete the dialogue.

A: Wir treffen uns um 19 Uhr vor dem {das|n} Kino. B: Alles klar, ___ ___!

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Bis dann

Since a specific time (19 Uhr) was mentioned, 'Bis dann' is the most natural response.

In which situation is 'Bis dann!' appropriate?

Choose the best scenario:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Saying goodbye to a friend you'll see tonight.

'Bis dann!' is informal and implies a future meeting.

Match the German phrase to its English equivalent.

Match them up:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Bis dann - See you then

Each 'Bis' phrase has a specific temporal nuance.

What would you say?

Friend: 'Ich bin in fünf Minuten bei dir.' You: 'Super, ___!'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: bis dann

This confirms you will see them in the mentioned five minutes.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

German Farewell Options

😊

Informal

  • Bis dann!
  • Tschüss!
  • Ciao!
👔

Formal

  • Auf Wiedersehen
  • Einen schönen Tag noch

연습 문제 은행

4 연습 문제
Complete the dialogue. Fill Blank A1

A: Wir treffen uns um 19 Uhr vor dem {das|n} Kino. B: Alles klar, ___ ___!

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Bis dann

Since a specific time (19 Uhr) was mentioned, 'Bis dann' is the most natural response.

In which situation is 'Bis dann!' appropriate? Choose A1

Choose the best scenario:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Saying goodbye to a friend you'll see tonight.

'Bis dann!' is informal and implies a future meeting.

Match the German phrase to its English equivalent. Match A1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Bis dann - See you then

Each 'Bis' phrase has a specific temporal nuance.

What would you say? dialogue_completion A1

Friend: 'Ich bin in fünf Minuten bei dir.' You: 'Super, ___!'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: bis dann

This confirms you will see them in the mentioned five minutes.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

6 질문

No, it's not rude, but it is informal. Use it with people you are on a first-name basis with.

Yes, with colleagues you see every day. It's very common in German offices.

'Bis dann' implies a specific time is set. 'Bis bald' is for when you don't know exactly when you'll meet again.

You can simply say 'Bis dann!', 'Tschüss!', or 'Ja, bis dann!'.

Yes, it is understood and used everywhere, though regional variations like 'Bis denne' exist.

Only if the teacher has invited a casual atmosphere. Otherwise, stick to 'Auf Wiedersehen'.

관련 표현

🔗

Bis bald

similar

See you soon

🔗

Bis später

similar

See you later

🔗

Bis gleich

similar

See you in a moment

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!