A1 Idiom 비격식체

Den inneren Schweinehund überwinden.

To overcome one's weaker self.

To conquer one's laziness or reluctance to do something difficult.

🌍

문화적 배경

The 'Schweinehund' is so popular that there are plush toys, books, and even statues of this creature. It is a symbol of the 'human' side of the otherwise very disciplined German stereotype. In Switzerland, the phrase is used similarly, but often with a focus on 'Pünktlichkeit' (punctuality) and 'Sauberkeit' (cleanliness). Overcoming the Schweinehund often means doing your recycling or being exactly on time. Austrians use the phrase frequently, but sometimes with a more relaxed, 'gemütlich' attitude. The Schweinehund might win more often in Vienna over a coffee and cake. In business, 'Schweinehund-Management' is a real term used in seminars to talk about employee motivation and overcoming resistance to change.

💡

Use it for empathy

If a friend says they are lazy, say 'Ich kenne das, mein Schweinehund ist auch groß.' It builds rapport.

⚠️

Don't forget 'innerer'

Without 'innerer', 'Schweinehund' can be a very old-fashioned, harsh insult for a person.

To conquer one's laziness or reluctance to do something difficult.

💡

Use it for empathy

If a friend says they are lazy, say 'Ich kenne das, mein Schweinehund ist auch groß.' It builds rapport.

⚠️

Don't forget 'innerer'

Without 'innerer', 'Schweinehund' can be a very old-fashioned, harsh insult for a person.

🎯

The 'Schweinehund' is an excuse

Germans often use it to make their laziness sound like a separate entity they can't control—use this to your advantage when making excuses!

셀프 테스트

Fill in the missing words to complete the idiom.

Ich muss heute meinen ______ ______ überwinden.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: inneren Schweinehund

The full phrase is 'inneren Schweinehund'.

Which verb is used with 'Schweinehund' to mean 'overcome'?

Den Schweinehund...

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: überwinden

'Überwinden' is the standard verb for this idiom.

Complete the dialogue with the correct form.

A: Gehst du mit zum Joggen? B: Nein, ich bin zu faul. A: Komm schon, ______ deinen Schweinehund!

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: überwinde

This is the imperative (command) form for 'du'.

Match the situation to the use of the idiom.

You finally start your taxes after 3 months of waiting.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ich habe meinen Schweinehund überwunden.

Starting a task you've avoided is the perfect context.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the missing words to complete the idiom. Fill Blank A1

Ich muss heute meinen ______ ______ überwinden.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: inneren Schweinehund

The full phrase is 'inneren Schweinehund'.

Which verb is used with 'Schweinehund' to mean 'overcome'? Choose A1

Den Schweinehund...

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: überwinden

'Überwinden' is the standard verb for this idiom.

Complete the dialogue with the correct form. dialogue_completion A2

A: Gehst du mit zum Joggen? B: Nein, ich bin zu faul. A: Komm schon, ______ deinen Schweinehund!

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: überwinde

This is the imperative (command) form for 'du'.

Match the situation to the use of the idiom. situation_matching A1

You finally start your taxes after 3 months of waiting.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ich habe meinen Schweinehund überwunden.

Starting a task you've avoided is the perfect context.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

6 질문

No, in the context of 'innerer Schweinehund', it is perfectly polite and used in families, schools, and offices.

Yes, but be careful. Telling someone 'Überwinde deinen Schweinehund!' is encouraging, but calling someone a 'Schweinehund' is an insult.

Die inneren Schweinehunde. (But usually, we only talk about one per person!)

No, it's always masculine: {der|m} Schweinehund.

Yes, though they might use more slang like 'keinen Bock haben', the 'Schweinehund' remains a classic.

Yes! It shows you are self-aware about your motivation and how you handle challenges.

관련 표현

🔄

sich aufraffen

synonym

To pull oneself together to do something.

🔗

den Hintern hochkriegen

slang

To get one's butt up.

🔗

Disziplin zeigen

similar

To show discipline.

🔗

faulenzen

contrast

To be lazy/idle.

🔗

etwas vor sich herschieben

builds on

To procrastinate.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!