B1 verb #4,000 가장 일반적인 10분 분량

beleuchten

When you want to say that you're making something brighter or shining a light on it, you use 'beleuchten'.

Think of it like turning on a lamp to light up a room. You can also use it when you want to highlight a topic in a discussion.

It's about making things visible, both literally and figuratively.

When you're learning German at a B1 level, you'll encounter verbs that have both a literal and a figurative meaning. The verb "beleuchten" is a great example of this.

Literally, it means "to illuminate" or "to light up," like turning on a lamp to make a room brighter. You might use it when talking about lighting a stage or a pathway.

Figuratively, "beleuchten" means "to shed light on" or "to examine" a topic or problem. This is a very common use in more complex discussions.

So, you can use it when you want to explain something in detail or look closely at an issue to understand it better.

When you're trying to describe something that literally lights up a space, "beleuchten" is a good, solid verb to use. It's not just for physical light, though; you can also use it in a more figurative sense. For example, if you want to shed light on a topic or examine something closely, you can also use "beleuchten." Think of it as making something clearer or more understandable, whether physically or intellectually. This verb will help you express both literal illumination and deeper analysis in German.

§ What "beleuchten" Means

Let's talk about the German verb "beleuchten." This is a useful verb at the B1 level, and it has a pretty direct meaning. Think of it as 'to illuminate' or 'to light up.' It's not just about turning on a light bulb, though. "Beleuchten" can be used in both a literal and a figurative sense, which makes it versatile. Understanding these two main uses will really help you use it correctly in different situations.

DEFINITION
To illuminate or light up. Can be used literally (to cast light on something) or figuratively (to shed light on a topic or issue).

When you use "beleuchten" literally, you're talking about making something brighter with light. Imagine you're in a dark room and you turn on a lamp. You could say you are "beleuchten" the room. Or if a spotlight shines on a stage, it "beleuchtet" the actors. It's quite straightforward in this context.

Der Mond beleuchtet die Nacht. (The moon lights up the night.)

Wir müssen den Garten besser beleuchten. (We need to light up the garden better.)

Now, let's look at the figurative use, which is very common and important for B1 learners. When used figuratively, "beleuchten" means 'to shed light on' or 'to examine' a topic, an issue, or a problem. It implies bringing clarity, understanding, or a different perspective to something that might have been unclear or confusing. You're not physically turning on a light, but rather bringing intellectual light to a subject.

Der Artikel beleuchtet die politischen Hintergründe. (The article sheds light on the political background.)

Wir müssen alle Aspekte des Problems beleuchten. (We need to examine all aspects of the problem.)

§ When to Use "beleuchten"

So, when do people actually use "beleuchten"? You'll hear and see it quite often, especially in discussions, reports, and academic texts when people are trying to make sense of complex ideas. Here are some common situations:

  • Describing physical lighting: Any time you're talking about lights, lamps, or natural light sources making an area bright.
  • Analyzing or explaining a topic: When you want to say that someone is investigating, analyzing, or giving a detailed explanation of a subject.
  • Bringing new information to light: If a discovery or new piece of information helps understand something better.
  • In journalism or academic writing: It's a formal and precise way to express that an article, study, or discussion is exploring a particular subject in depth.

It's less common in very casual, everyday conversation for the figurative sense, but still perfectly understandable. For literal lighting, it's completely normal. For example, instead of just saying "erklären" (to explain), "beleuchten" adds a nuance of deep examination and clarity. It implies a more thorough and insightful look into a matter. So, if you want to sound more sophisticated and precise in your German, especially when talking about ideas and information, "beleuchten" is a great verb to have in your vocabulary.

Die Studie beleuchtet neue Aspekte der Geschichte. (The study illuminates new aspects of history.)

In summary, "beleuchten" is a verb that literally means to light something up, and figuratively means to clarify or examine a subject in detail. It's a valuable word for expanding your German vocabulary and expressing more complex ideas effectively.

Alright, let's get practical with the German verb "beleuchten." You've learned it means "to illuminate" or "to light up." But where do you actually hear this word in real life? It's more versatile than just turning on a light. Let's look at how it's used in different contexts.

§ At Work: Explaining and Analyzing

In a work or professional setting, "beleuchten" often takes on a more abstract meaning. It's not about physical light, but about shedding light on a topic, an issue, or a problem. Think of it as examining something in detail, clarifying it, or analyzing it from different angles.

DEFINITION
To examine, analyze, or clarify a topic or issue.

Wir müssen das Problem von allen Seiten beleuchten, um eine Lösung zu finden. (We need to examine the problem from all sides to find a solution.)

Der Bericht beleuchtet die Ursachen des Umsatzrückgangs. (The report clarifies the causes of the sales decline.)

§ In School/University: Academic Analysis

In academic settings, "beleuchten" is a very common verb, especially in essays, presentations, and discussions. It's used to describe the process of analyzing, interpreting, or shedding light on a specific aspect of a topic. It gives your writing a more formal and analytical tone.

DEFINITION
To analyze, interpret, or provide insight into a subject.

Diese Arbeit soll die historischen Hintergründe des Konflikts beleuchten. (This paper aims to shed light on the historical backgrounds of the conflict.)

Der Professor bat die Studenten, die verschiedenen Theorien kritisch zu beleuchten. (The professor asked the students to critically analyze the different theories.)

§ In the News: Reporting and Exposing

When you read or hear the news, "beleuchten" is often used to talk about how journalists or reports cover a story. It's about bringing facts to light, exposing issues, or detailing different perspectives on an event. It implies a thorough and often critical examination.

DEFINITION
To report on, expose, or critically examine an event or situation.

Der Artikel beleuchtet die Auswirkungen der neuen Gesetzgebung auf die Wirtschaft. (The article examines the effects of the new legislation on the economy.)

Die Dokumentation beleuchtet die dunklen Seiten der Geschichte. (The documentary exposes the dark sides of history.)

  • Physical Beleuchtung: Don't forget the literal meaning! You'll still hear it for actual lighting. For example, "Die Straße ist schlecht beleuchtet" (The street is poorly lit).
  • Figurative Beleuchtung: As you've seen, the figurative use is very common. When used abstractly, it implies a thorough and often objective examination.
  • Common Collocations: You'll often find "beleuchten" with words like "ein Problem," "eine Frage," "einen Aspekt," "die Hintergründe," or "die Zusammenhänge."

So, while "beleuchten" can mean simply to light something up, its more advanced uses revolve around bringing clarity, analysis, and depth to a topic. Keep an ear out for these different contexts, and you'll quickly get a feel for its versatility.

§ Don't confuse with "erleuchten"

While both "beleuchten" and "erleuchten" relate to light, they aren't interchangeable. "Beleuchten" means to illuminate in a practical sense, like lighting up a room or a stage. "Erleuchten" often has a more metaphorical or spiritual connotation, meaning to enlighten someone or to illuminate a path in a deeper, more profound way.

Die Lampe beleuchtet den Raum. (The lamp illuminates the room.)

Eine Idee kann jemanden erleuchten. (An idea can enlighten someone.)

§ Using "beleuchten" for non-physical illumination

While its primary meaning is physical illumination, "beleuchten" can also be used metaphorically to mean 'to shed light on' or 'to analyze' a topic. This is a common advanced usage, but beginners sometimes hesitate to use it this way. Don't be afraid to use it for abstract concepts!

Der Bericht beleuchtet die Ursachen des Problems. (The report sheds light on the causes of the problem.)

§ Incorrect tense or conjugation

As a regular weak verb, "beleuchten" follows predictable conjugation patterns. However, mistakes can still occur, especially with separable prefixes in other verbs or irregular verbs influencing your thinking. Always double-check your conjugations, particularly in different tenses.

Present Tense (Präsens)
  • ich beleuchte
  • du beleuchtest
  • er/sie/es beleuchtet
  • wir beleuchten
  • ihr beleuchtet
  • sie/Sie beleuchten
Past Participle (Partizip II)
beleuchtet (used with "haben" for perfect tenses)

Wir haben den Garten gut beleuchtet. (We have illuminated the garden well.)

§ Overlooking the passive voice

"Beleuchten" is often used in the passive voice, especially when discussing areas or objects that are lit. Don't forget to practice forming passive sentences with this verb.

Der Weg wird nachts beleuchtet. (The path is illuminated at night.)

Passive Voice Construction
Verb "werden" + Past Participle ("beleuchtet")

This passive construction is very common when talking about things being lit up, for instance, public spaces or historical buildings.

§ Similar words for 'to illuminate'

When you're learning German, you'll find several verbs that can mean 'to illuminate' or 'to light up.' It's important to understand the nuances to use them correctly. Let's look at some common alternatives to 'beleuchten' and when to pick one over the other.

§ beleuchten vs. leuchten

beleuchten
This verb means 'to illuminate' or 'to light up' something specific. It implies an active process of directing light onto an object or area. Think of it as making something visible with light. It can also be used metaphorically to mean 'to shed light on' or 'to analyze' a topic.

Wir müssen den Tatort beleuchten. (We must illuminate the crime scene.)

Der Vortrag wird neue Aspekte des Problems beleuchten. (The lecture will shed light on new aspects of the problem.)

leuchten
This verb means 'to shine' or 'to glow.' It describes the act of emitting light itself, rather than directing light onto something else. It's often used for things that produce their own light.

Die Sterne leuchten am Himmel. (The stars are shining in the sky.)

Ihre Augen leuchteten vor Freude. (Her eyes glowed with joy.)

§ beleuchten vs. anleuchten

anleuchten
This verb is more specific than 'beleuchten.' It means 'to shine light on' or 'to light up (briefly or directly).' It often implies a more focused or temporary act of lighting something.

Er leuchtete die Tür mit seiner Taschenlampe an. (He shined his flashlight on the door.)

While 'beleuchten' can imply a more general or continuous illumination of an area or object, 'anleuchten' suggests a more direct and often temporary beam of light.

§ beleuchten vs. erhellen

erhellen
This verb means 'to brighten' or 'to lighten.' It focuses on making something brighter or clearing up darkness. It can be used for physical light as well as metaphorically for understanding or knowledge.

Die Morgensonne erhellte das Zimmer. (The morning sun brightened the room.)

Seine Erklärung erhellte die Situation. (His explanation clarified the situation.)

While 'beleuchten' is about putting light on something, 'erhellen' is about the *result* of light – making something bright or clear. You can often use them interchangeably in metaphorical contexts, but 'beleuchten' implies more of an active 'shining a light on' process.

§ Key takeaways for 'beleuchten'

So, when should you use 'beleuchten'?

  • When you are actively directing light onto an object, area, or scene.
  • When you want to 'shed light on' or analyze a topic, making it clearer or understandable.

It's a versatile verb for both literal and figurative illumination. Keep practicing with examples, and you'll get a feel for when each verb is the best choice.

난이도

독해 2/5

Common verb, context usually helps.

쓰기 2/5

Regular conjugation, but remember prefix 'be-'.

말하기 2/5

Pronunciation is straightforward.

듣기 2/5

Clear pronunciation.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

Licht (light) hell (bright) dunkel (dark) leuchten (to shine)

다음에 배울 것

erklären (to explain) aufklären (to clarify) durchleuchten (to examine thoroughly)

고급

Beleuchtung (lighting, illumination) Aufklärung (enlightenment, clarification)

수준별 예문

1

Die Lampe beleuchtet den Raum.

The lamp lights up the room.

Simple present tense.

2

Ich beleuchte den Weg mit einer Taschenlampe.

I illuminate the path with a flashlight.

Ich (I) is the subject, Weg (path) is the direct object.

3

Der Mond beleuchtet die Nacht.

The moon lights up the night.

Der Mond (the moon) is masculine.

4

Wir beleuchten den Garten.

We illuminate the garden.

Wir (we) is the subject.

5

Sie beleuchtet das Bild gut.

She lights up the picture well.

Sie (she) is the subject, Bild (picture) is neuter.

6

Das Feuer beleuchtet die Höhle.

The fire illuminates the cave.

Das Feuer (the fire) is neuter, Höhle (cave) is feminine.

7

Ihr beleuchtet den Baum.

You (plural informal) light up the tree.

Ihr (you plural informal) is the subject.

8

Ein Licht beleuchtet die Szene.

A light illuminates the scene.

Ein Licht (a light) is neuter.

1

Die Straßenlaternen beleuchten den Weg im Dunkeln.

The streetlights illuminate the path in the dark.

Here, 'beleuchten' is used literally to describe lighting up a physical space.

2

Wir müssen diesen Aspekt genauer beleuchten, um eine Lösung zu finden.

We need to illuminate this aspect more precisely to find a solution.

In this context, 'beleuchten' is used metaphorically, meaning to examine or shed light on an issue.

3

Der Künstler beleuchtet die Skulptur von unten, um dramatische Schatten zu erzeugen.

The artist illuminates the sculpture from below to create dramatic shadows.

This is another literal use, focusing on the act of lighting for artistic effect.

4

Die Studie beleuchtet die Auswirkungen des Klimawandels auf die lokale Wirtschaft.

The study illuminates the effects of climate change on the local economy.

Here, 'beleuchten' refers to clarifying or explaining something through research.

5

Lassen Sie uns die Vor- und Nachteile dieser Option beleuchten.

Let's illuminate the pros and cons of this option.

Similar to 'examine' or 'analyze', used in the context of weighing different aspects.

6

Der Scheinwerfer beleuchtet die Bühne für den Auftritt der Band.

The spotlight illuminates the stage for the band's performance.

A clear literal use of 'beleuchten' in a theatrical setting.

7

Das Buch beleuchtet die komplexe Geschichte der Region.

The book illuminates the complex history of the region.

Metaphorical use, meaning the book provides insight into or explains the history.

8

Bei dem Meeting wurden verschiedene Perspektiven zum Thema beleuchtet.

In the meeting, different perspectives on the topic were illuminated.

Passive voice is used here, indicating that different viewpoints were discussed or explored.

1

Der Künstler nutzte geschickt Licht, um die Skulptur neu zu beleuchten und ihre verborgenen Details hervorzuheben.

The artist skillfully used light to re-illuminate the sculpture and highlight its hidden details.

Here, 'neu beleuchten' implies re-illuminating, bringing new light to something, or casting it in a different light. The C2 complexity comes from the nuanced meaning beyond a simple 'light up'.

2

In seiner Rede versuchte der Politiker, die komplexen Zusammenhänge der Wirtschaftskrise aus verschiedenen Blickwinkeln zu beleuchten.

In his speech, the politician attempted to illuminate the complex interrelationships of the economic crisis from various perspectives.

'Beleuchten' is used figuratively here, meaning to shed light on or analyze a complex topic from multiple angles. This abstract usage is common at C2.

3

Die aktuelle Forschung beleuchtet die langfristigen Auswirkungen des Klimawandels auf die arktischen Ökosysteme.

Current research illuminates the long-term effects of climate change on arctic ecosystems.

This sentence uses 'beleuchtet' in the sense of revealing or bringing to light new information or findings, which is a sophisticated application of the verb.

4

Obwohl die Ermittlungen noch nicht abgeschlossen sind, konnten erste Zeugenaussagen den Tathergang in wesentlichen Punkten beleuchten.

Although the investigations are not yet concluded, initial witness statements were able to illuminate key aspects of the course of events.

Here, 'beleuchten' means to clarify or shed light on the details of an event. The C2 level is reflected in the formal context and the ability to clarify complex situations.

5

Das Theaterstück beleuchtet die menschliche Natur in ihrer Zerbrechlichkeit und Stärke durch die Schicksale seiner Protagonisten.

The play illuminates human nature in its fragility and strength through the destinies of its protagonists.

Figurative use of 'beleuchten' to mean exploring or exposing aspects of human nature, a highly abstract and analytical use.

6

Der Historiker hat in seinem neuesten Werk eine oft übersehene Epoche der europäischen Geschichte umfassend beleuchtet.

In his latest work, the historian extensively illuminated an often-overlooked epoch of European history.

'Umfassend beleuchten' means to thoroughly examine and explain, indicating a deep level of analysis and detail typical of C2 comprehension.

7

Angesichts der neuen Beweise muss der Fall noch einmal neu beleuchtet und alle bisherigen Annahmen kritisch hinterfragt werden.

In light of the new evidence, the case must be re-examined and all previous assumptions critically questioned.

Similar to the first example, 'neu beleuchten' here means to re-evaluate or reconsider something in a new light, often implying a critical review.

8

Die psychologische Studie beleuchtet die komplexen Mechanismen, die der Entstehung von Vorurteilen zugrunde liegen.

The psychological study illuminates the complex mechanisms that underlie the formation of prejudices.

Another excellent example of 'beleuchten' used in an academic or analytical context, meaning to uncover or explain intricate processes.

자주 쓰는 조합

die Szene beleuchten to illuminate the scene
ein Thema beleuchten to shed light on a topic
einen Raum beleuchten to light up a room
mit einem Scheinwerfer beleuchten to illuminate with a spotlight
von innen beleuchten to illuminate from within
die Details beleuchten to highlight the details
ein Problem beleuchten to examine a problem
eine Idee beleuchten to shed light on an idea
von allen Seiten beleuchten to examine from all sides
kritisch beleuchten to critically examine

자주 쓰는 구문

Die Laternen beleuchten die Straße.

The lanterns illuminate the street.

Könnten Sie bitte diese Frage beleuchten?

Could you please shed light on this question?

Der Künstler beleuchtet seine Skulptur von unten.

The artist illuminates his sculpture from below.

Ein Blitz beleuchtete den Himmel.

A flash of lightning illuminated the sky.

Man muss dieses komplexe Thema von verschiedenen Seiten beleuchten.

One must examine this complex topic from different angles.

Die neuen Erkenntnisse beleuchten den Fall neu.

The new findings shed new light on the case.

Die Sonne beleuchtet die Berge am Morgen.

The sun illuminates the mountains in the morning.

Wir sollten alle Aspekte beleuchten, bevor wir eine Entscheidung treffen.

We should examine all aspects before making a decision.

Die Dokumentation beleuchtet die Geschichte des Schlosses.

The documentary illuminates the history of the castle.

Seine Forschung beleuchtet unbekannte Bereiche der Physik.

His research illuminates unknown areas of physics.

관용어 및 표현

"Ein Problem beleuchten"

To shed light on a problem, to examine a problem

Die neue Studie beleuchtet die Ursachen der Armut. (The new study sheds light on the causes of poverty.)

neutral

"Einen Sachverhalt beleuchten"

To clarify a situation, to explain the facts

Der Anwalt beleuchtete den Sachverhalt vor Gericht. (The lawyer clarified the facts in court.)

neutral

"Ein Thema von allen Seiten beleuchten"

To examine a topic from all angles

Wir müssen das Thema von allen Seiten beleuchten, bevor wir eine Entscheidung treffen. (We need to examine the topic from all angles before making a decision.)

neutral

"Die Wahrheit beleuchten"

To reveal the truth

Die Ermittlungen beleuchten die Wahrheit über den Fall. (The investigations reveal the truth about the case.)

neutral

"Etwas kritisch beleuchten"

To critically examine something

Man sollte die neuen Pläne kritisch beleuchten. (One should critically examine the new plans.)

neutral

"Die dunkle Seite beleuchten"

To shed light on the dark side, to expose negative aspects

Der Film beleuchtet die dunkle Seite der Gesellschaft. (The film exposes the dark side of society.)

neutral

"Beleuchtet werden (im übertragenen Sinn)"

To be brought to attention, to be highlighted

Wichtige Aspekte der Geschichte wurden in der Dokumentation beleuchtet. (Important aspects of history were highlighted in the documentary.)

neutral

"Jemanden beleuchten"

To interrogate someone (informal, often implying suspicion)

Die Polizei beleuchtete den Verdächtigen stundenlang. (The police interrogated the suspect for hours.)

informal

"Einen Aspekt beleuchten"

To highlight an aspect

Die Präsentation beleuchtete einen wichtigen Aspekt des Projekts. (The presentation highlighted an important aspect of the project.)

neutral

"Die Hintergründe beleuchten"

To illuminate the background, to explain the underlying reasons

Der Artikel beleuchtet die Hintergründe des Konflikts. (The article illuminates the background of the conflict.)

neutral

어휘 가족

명사

die Beleuchtung illumination, lighting
das Licht light

형용사

beleuchtet illuminated, lit up (past participle used as adjective)

Basic Meaning of 'beleuchten'

At its core, 'beleuchten' means 'to light up' or 'to illuminate'. Think of it like shining a light on something. This is the most common use.

Physical Illumination

Use 'beleuchten' for physically lighting something. For example, 'Die Lampe beleuchtet den Raum.' (The lamp illuminates the room.) or 'Wir beleuchten die Bühne.' (We light up the stage.)

Figurative Illumination

Beyond physical light, 'beleuchten' can also mean to shed light on or examine a topic. For instance, 'Die Studie beleuchtet die Ursachen des Problems.' (The study illuminates the causes of the problem.)

Synonym: 'erhellen'

For physical illumination, 'erhellen' is a good synonym for 'beleuchten'. 'Die Sonne erhellt den Himmel.' (The sun brightens the sky.) You can often use them interchangeably in this context.

Common Collocations

Pay attention to words that often go with 'beleuchten'. 'Ein Thema beleuchten' (to illuminate a topic), 'einen Aspekt beleuchten' (to shed light on an aspect).

Distinguish from 'leuchten'

'Leuchten' means 'to shine' or 'to glow' itself, often without a direct object. 'Der Stern leuchtet.' (The star shines.) 'Beleuchten' implies an action performed on something else.

Prefix 'be-'

The prefix 'be-' often indicates that the action of the verb affects something directly. So 'leuchten' (to shine) becomes 'beleuchten' (to cause to shine on something).

Use in Formal Contexts

When discussing complex topics or analyses, 'beleuchten' is often used in a more formal or academic context. 'Dieser Artikel beleuchtet die Geschichte.' (This article examines the history.)

Practice with Sentences

Create your own sentences. For example, 'Ich beleuchte den Weg mit einer Taschenlampe.' (I light up the path with a flashlight.) Or 'Wir müssen das Problem genauer beleuchten.' (We need to examine the problem more closely.)

Avoid Direct Translation Traps

While 'illuminate' is a good English equivalent, don't always try to translate word-for-word. Understand the German context. 'To light up a cigarette' is 'eine Zigarette anzünden', not 'beleuchten'.

셀프 테스트 108 질문

multiple choice A1

Welches Wort bedeutet 'to illuminate'?

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

'Beleuchten' means to illuminate or light up.

multiple choice A1

Die Lampe ___ den Raum.

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchtet

The lamp illuminates the room. 'Beleuchtet' is the correct conjugation for 'Die Lampe' (she/it).

multiple choice A1

Was macht die Sonne?

정답! 아쉬워요. 정답: Sie beleuchtet die Erde.

The sun illuminates the Earth. 'Beleuchten' is used to describe giving light.

true false A1

'Beleuchten' bedeutet 'to eat'.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, 'beleuchten' means 'to illuminate' or 'to light up', not 'to eat'. 'Essen' means 'to eat'.

true false A1

Man kann eine dunkle Straße mit Licht 'beleuchten'.

정답! 아쉬워요. 정답:

Yes, you can illuminate a dark street with light. This is a common use of the verb.

true false A1

Wenn es hell ist, muss man die Lampe 'beleuchten'.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, if it is already bright, you don't need to illuminate the lamp. You 'beleuchten' something that is dark.

writing A1

Write a short sentence saying that the lamp lights up the room. Use 'beleuchten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Die Lampe beleuchtet das Zimmer.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

You want to say that the sun illuminates the garden. Write this in German. Use 'beleuchten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Die Sonne beleuchtet den Garten.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Write a simple sentence about a flashlight illuminating a dark path. Use 'beleuchten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Die Taschenlampe beleuchtet den dunklen Weg.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A1

Was beleuchtet den Raum?

Read this passage:

In der Nacht ist es dunkel. Ich mache das Licht an. Das Licht beleuchtet den Raum. Jetzt kann ich alles sehen.

Was beleuchtet den Raum?

정답! 아쉬워요. 정답: Das Licht

The passage says 'Das Licht beleuchtet den Raum' (The light illuminates the room).

정답! 아쉬워요. 정답: Das Licht

The passage says 'Das Licht beleuchtet den Raum' (The light illuminates the room).

reading A1

Was beleuchtet die Stadt?

Read this passage:

Der Mond ist hell. Er beleuchtet die Stadt. Viele Sterne sind auch am Himmel.

Was beleuchtet die Stadt?

정답! 아쉬워요. 정답: Der Mond

The passage states 'Er beleuchtet die Stadt' referring to 'Der Mond' (The moon).

정답! 아쉬워요. 정답: Der Mond

The passage states 'Er beleuchtet die Stadt' referring to 'Der Mond' (The moon).

reading A1

Was beleuchtet die Tafel?

Read this passage:

Der Lehrer hat eine Lampe. Die Lampe beleuchtet die Tafel. Alle Schüler können die Tafel jetzt gut sehen.

Was beleuchtet die Tafel?

정답! 아쉬워요. 정답: Die Lampe

The text explicitly says 'Die Lampe beleuchtet die Tafel' (The lamp illuminates the blackboard).

정답! 아쉬워요. 정답: Die Lampe

The text explicitly says 'Die Lampe beleuchtet die Tafel' (The lamp illuminates the blackboard).

fill blank A2

Der Scheinwerfer wird die Bühne ___. (The spotlight will illuminate the stage.)

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

The verb 'beleuchten' means 'to illuminate' or 'to light up,' which fits the context of a spotlight and a stage.

fill blank A2

Kannst du bitte das Zimmer ___? Es ist sehr dunkel. (Can you please light up the room? It's very dark.)

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

To make a dark room brighter, you would 'beleuchten' it, meaning to light it up.

fill blank A2

Die Laternen ___ den Weg zum Haus. (The lanterns illuminate the path to the house.)

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

Lanterns are used to 'beleuchten' (light up) a path.

fill blank A2

Wir müssen die neue Idee von allen Seiten ___. (We need to examine the new idea from all sides.)

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

In a figurative sense, 'beleuchten' can mean to examine or shed light on an idea.

fill blank A2

Die Sonne ___ den Garten am Morgen. (The sun illuminates the garden in the morning.)

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchtet

The sun 'beleuchtet' (illuminates) the garden.

fill blank A2

Ich werde die Lampe ___ um besser zu sehen. (I will light up the lamp to see better.)

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

To improve visibility, you would 'beleuchten' (light up) the lamp.

multiple choice A2

Welches Wort passt am besten zu 'beleuchten'?

정답! 아쉬워요. 정답: hell machen

'Beleuchten' bedeutet, etwas hell zu machen, also Licht darauf zu werfen.

multiple choice A2

Was macht die Lampe mit dem Raum?

정답! 아쉬워요. 정답: Sie beleuchtet den Raum.

Eine Lampe gibt Licht und macht den Raum hell, sie beleuchtet ihn.

multiple choice A2

Wähle den richtigen Satz: 'Die Sonne ___ die Welt.'

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchtet

Die Sonne gibt Licht und macht die Welt hell, sie beleuchtet sie.

true false A2

Wenn es dunkel ist, kann man etwas beleuchten, um es hell zu machen.

정답! 아쉬워요. 정답:

Ja, das ist richtig. 'Beleuchten' bedeutet, Licht auf etwas zu werfen, um es sichtbar zu machen.

true false A2

Ein Buch beleuchtet man, indem man es liest.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Nein, das ist falsch. Ein Buch liest man. Man beleuchtet es mit einer Lampe, damit man es lesen kann.

true false A2

Eine Taschenlampe kann einen dunklen Weg beleuchten.

정답! 아쉬워요. 정답:

Ja, das ist richtig. Eine Taschenlampe gibt Licht und kann einen dunklen Weg hell machen.

listening A2

The lantern illuminates the path.

정답! 아쉬워요. 정답: Die Laterne beleuchtet den Weg.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

Can you please light up the room?

정답! 아쉬워요. 정답: Können Sie bitte das Zimmer beleuchten?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

The moon illuminates the night.

정답! 아쉬워요. 정답: Der Mond beleuchtet die Nacht.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

Das Licht beleuchtet den Garten schön.

Focus: beleuchtet

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

Wie beleuchtet man diesen Raum?

Focus: beleuchtet

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

Die Kerzen beleuchten den Tisch.

Focus: beleuchten

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Wir müssen den Raum gut beleuchten.

This sentence means 'We must illuminate the room well.' The verb 'beleuchten' is at the end of the clause in this modal verb construction.

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Die Lampe beleuchtet den Tisch.

This sentence means 'The lamp illuminates the table.' The verb 'beleuchtet' is in the second position.

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Er will das Bild besser beleuchten.

This sentence means 'He wants to illuminate the picture better.' The verb 'beleuchten' is at the end of the clause because of the modal verb 'will'.

fill blank B1

Die Sonne wird den ganzen Garten ___.

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

Here, 'beleuchten' is used in the future tense with 'wird'.

fill blank B1

Er hat das alte Manuskript gründlich ___, um alle Details zu finden.

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchtet

In this sentence, we need the past participle 'beleuchtet' to form the perfect tense with 'hat'.

fill blank B1

Die Kerzen ___ den Raum sehr gemütlich.

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

The plural subject 'Die Kerzen' requires the plural form of the verb 'beleuchten'.

fill blank B1

Die Lampe ist kaputt, sie kann den Tisch nicht mehr ___.

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

After 'kann nicht mehr', we need the infinitive form of the verb.

fill blank B1

Gestern ___ sie das Thema aus verschiedenen Perspektiven.

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchtete

The word 'Gestern' indicates the past, so we use the simple past tense 'beleuchtete'.

fill blank B1

Können Sie diese dunkle Ecke bitte ___?

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

After 'Können Sie', we need the infinitive form of the verb.

writing B1

Imagine you are describing a beautiful old library at night. How would you say that the large windows are lit up by the moonlight? Use 'beleuchten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Das Mondlicht beleuchtet die großen Fenster der alten Bibliothek. (The moonlight illuminates the large windows of the old library.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

You're at a concert. How would you describe the stage lights illuminating the band? Use 'beleuchten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Die Bühnenlichter beleuchten die Band wunderbar. (The stage lights illuminate the band wonderfully.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

You are giving directions to a friend at night. How would you tell them that a specific path is well-lit? Use 'beleuchten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Der Weg ist nachts gut beleuchtet. (The path is well-lit at night.)

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B1

What is the purpose of the streetlights according to the passage?

Read this passage:

Die Straßenlaternen beleuchten die Straße, sodass wir sicher gehen können. Ohne sie wäre es viel zu dunkel.

What is the purpose of the streetlights according to the passage?

정답! 아쉬워요. 정답: To help people walk safely.

The passage states 'sodass wir sicher gehen können' (so that we can walk safely), indicating the purpose of the streetlights.

정답! 아쉬워요. 정답: To help people walk safely.

The passage states 'sodass wir sicher gehen können' (so that we can walk safely), indicating the purpose of the streetlights.

reading B1

What kind of atmosphere do the lights create in the garden?

Read this passage:

Am Abend beleuchten kleine Lichter den Garten und schaffen eine gemütliche Atmosphäre für die Gäste. Man kann die Blumen und Bäume noch gut sehen.

What kind of atmosphere do the lights create in the garden?

정답! 아쉬워요. 정답: A cozy atmosphere.

The passage mentions 'schaffen eine gemütliche Atmosphäre' (create a cozy atmosphere).

정답! 아쉬워요. 정답: A cozy atmosphere.

The passage mentions 'schaffen eine gemütliche Atmosphäre' (create a cozy atmosphere).

reading B1

Who or what is being illuminated by the spotlight?

Read this passage:

Der Scheinwerfer beleuchtet den Künstler auf der Bühne. Alle Augen sind auf ihn gerichtet, während er singt.

Who or what is being illuminated by the spotlight?

정답! 아쉬워요. 정답: The artist on stage.

The passage clearly states 'Der Scheinwerfer beleuchtet den Künstler auf der Bühne' (The spotlight illuminates the artist on stage).

정답! 아쉬워요. 정답: The artist on stage.

The passage clearly states 'Der Scheinwerfer beleuchtet den Künstler auf der Bühne' (The spotlight illuminates the artist on stage).

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Die Polizei musste den Unfallort beleuchten.

The police had to illuminate the accident site. 'Beleuchten' is used here in its literal sense of lighting up a physical space.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Lass uns diese Problematik einmal näher beleuchten.

Let's examine this problem more closely. Here, 'beleuchten' is used metaphorically, meaning to shed light on or analyze a topic.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Er wollte die Sache von allen Seiten beleuchten.

He wanted to examine the matter from all sides. Another metaphorical use of 'beleuchten' for comprehensive analysis.

multiple choice B2

Welches Wort passt am besten, um den Gebrauch des Verbs 'beleuchten' zu beschreiben, wenn es um das Hervorheben eines Problems geht?

정답! 아쉬워요. 정답: hervorheben

Neben der physischen Beleuchtung kann 'beleuchten' auch im übertragenen Sinne verwendet werden, um etwas klarzustellen oder ein Problem zu betonen.

multiple choice B2

In welchem Kontext würde man 'beleuchten' typischerweise verwenden?

정답! 아쉬워요. 정답: Eine dunkle Straße sichtbar machen.

'Beleuchten' bedeutet, etwas mit Licht zu versehen, um es sichtbar zu machen.

multiple choice B2

Welches Synonym passt am besten zu 'beleuchten' im Sinne von 'analysieren'?

정답! 아쉬워요. 정답: untersuchen

Man kann ein Thema oder Problem 'beleuchten', um es genauer zu untersuchen und verschiedene Aspekte zu betrachten.

true false B2

Man kann 'beleuchten' verwenden, um auszudrücken, dass man ein Thema gründlich erklärt.

정답! 아쉬워요. 정답:

'Beleuchten' kann bedeuten, ein Thema aus verschiedenen Perspektiven zu betrachten und es so verständlicher zu machen.

true false B2

Das Wort 'beleuchten' wird nur für physisches Licht verwendet.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Das Wort 'beleuchten' kann auch im übertragenen Sinne verwendet werden, um ein Thema oder Problem zu verdeutlichen oder zu analysieren.

true false B2

Wenn man sagt, 'Die Studie beleuchtet die Ursachen des Problems', bedeutet das, dass die Studie die Ursachen des Problems verbirgt.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Im Gegenteil, es bedeutet, dass die Studie die Ursachen des Problems klar und deutlich darstellt oder aufzeigt.

listening B2

The streetlights illuminate the path.

정답! 아쉬워요. 정답: Die Straßenlaternen beleuchten den Weg.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

The artist illuminates his sculptures with spotlights.

정답! 아쉬워요. 정답: Der Künstler beleuchtet seine Skulpturen mit Spots.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

Could you please shed more light on the text?

정답! 아쉬워요. 정답: Könnten Sie bitte den Text besser beleuchten?
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

Beleuchte die Situation aus deiner Sicht.

Focus: Beleuchte

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

Das Licht beleuchtet den gesamten Raum.

Focus: gesamten

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

Der Artikel beleuchtet die komplexen Zusammenhänge.

Focus: Zusammenhänge

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Die Scheinwerfer müssen die Bühne gut beleuchten.

This sentence means 'The spotlights must illuminate the stage well.' It follows a typical German sentence structure with the subject 'Die Scheinwerfer' (The spotlights) at the beginning, followed by the modal verb 'müssen' (must), then the object 'die Bühne' (the stage) and the adverb 'gut' (well) before the infinitive verb 'beleuchten' (to illuminate) at the end.

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Bitte beleuchten Sie diesen Aspekt noch einmal.

This sentence translates to 'Please illuminate this aspect once more.' The imperative 'Bitte beleuchten Sie' (Please illuminate) starts the sentence, followed by the direct object 'diesen Aspekt' (this aspect) and then the adverbs 'noch einmal' (once more).

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Er versuchte, die komplizierte Situation zu beleuchten.

This means 'He tried to illuminate the complicated situation.' It's a sentence with an infinitive clause. 'Er versuchte' (He tried) is the main clause, followed by 'die komplizierte Situation zu beleuchten' (to illuminate the complicated situation).

fill blank C1

Der Bericht konnte die komplexen Zusammenhänge des Finanzmarktes nicht ausreichend ___.

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

Here, 'beleuchten' is used metaphorically to mean 'clarify' or 'shed light on' the complex relationships.

fill blank C1

Es ist wichtig, alle Aspekte einer Entscheidung kritisch zu ___.

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

In this context, 'beleuchten' means to examine or analyze thoroughly, which fits 'kritisch'.

fill blank C1

Die neue Studie wird die Auswirkungen des Klimawandels auf die arktische Tierwelt näher ___.

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

'Näher beleuchten' means to investigate or examine more closely, which is appropriate for a study.

fill blank C1

Das Theaterstück soll gesellschaftliche Missstände ___ und zum Nachdenken anregen.

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

Here, 'beleuchten' implies bringing societal grievances to light or exposing them for discussion.

fill blank C1

Bevor wir eine endgültige Entscheidung treffen, müssen wir alle Eventualitäten gründlich ___.

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

'Gründlich beleuchten' means to thoroughly consider or scrutinize all eventualities.

fill blank C1

Der Dokumentarfilm versucht, die dunklen Kapitel der Geschichte neu zu ___.

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

To 'neu beleuchten' means to re-examine or re-evaluate the dark chapters of history with a fresh perspective.

multiple choice C1

Welches Wort passt am besten, um auszudrücken, dass man ein Thema gründlich untersucht?

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

„Beleuchten“ kann im übertragenen Sinne verwendet werden, um die gründliche Untersuchung eines Themas zu beschreiben, während die anderen Optionen eher eine physische Beleuchtung meinen.

multiple choice C1

In welchem Kontext würde man "beleuchten" verwenden, um eine schwierige Situation zu analysieren?

정답! 아쉬워요. 정답: Wir müssen die Fakten beleuchten, um eine Lösung zu finden.

Hier wird „beleuchten“ im übertragenen Sinne für die Analyse von Fakten verwendet, um Klarheit zu schaffen. Die anderen Sätze beziehen sich auf die physische Beleuchtung.

multiple choice C1

Welche Bedeutung hat "beleuchten" in dem Satz: 'Die Studie beleuchtet die komplexen Zusammenhänge der Wirtschaft'?

정답! 아쉬워요. 정답: Die Studie macht die Zusammenhänge sichtbar.

In diesem Kontext bedeutet „beleuchten“, dass die Studie dazu beiträgt, komplexe Zusammenhänge verständlich oder sichtbar zu machen.

true false C1

Man kann den Begriff "beleuchten" verwenden, um die Aufklärung eines Verbrechens zu beschreiben.

정답! 아쉬워요. 정답:

Ja, „ein Verbrechen beleuchten“ bedeutet, es zu untersuchen und Details aufzuklären, was eine häufige übertragene Verwendung des Wortes ist.

true false C1

„Beleuchten“ wird ausschließlich im physischen Sinne für das Anzünden einer Lampe verwendet.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Nein, „beleuchten“ hat auch eine wichtige übertragene Bedeutung, wie das Erklären oder Analysieren eines Themas.

true false C1

Wenn man sagt: 'Der Artikel beleuchtet die verschiedenen Aspekte des Problems', bedeutet das, dass der Artikel eine einseitige Sichtweise darstellt.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Nein, es bedeutet, dass der Artikel verschiedene Aspekte des Problems darstellt und sie zur Klärung bringt, also eine umfassende Sichtweise bietet.

writing C1

Describe a situation where someone 'beleuchtet' a metaphorical issue, explaining what they did and what the outcome was.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Der neue Forschungsbericht beleuchtete die sozialen Ungleichheiten in der Stadt. Er zeigte die tieferliegenden Ursachen auf und schlug konkrete Maßnahmen vor, um die Situation zu verbessern. Durch diese detaillierte Analyse konnte ein besseres Verständnis für die Herausforderungen geschaffen werden, was zu einer breiteren öffentlichen Debatte führte.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

Imagine you are an architect. Write a short paragraph about how you would 'beleuchten' a building's exterior to emphasize its features.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Um die historische Fassade des alten Rathauses hervorzuheben, würde ich eine Kombination aus Uplights und Spotlights einsetzen. Die Uplights könnten die architektonischen Details von unten beleuchten, während die Spotlights spezifische Elemente wie Skulpturen oder Fensterrahmen akzentuieren würden. So würde das Gebäude auch bei Nacht seine volle Schönheit entfalten und als Blickfang dienen.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

Explain in German how a journalist might 'beleuchten' a political scandal, focusing on the methods they would use to uncover the truth.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ein Journalist würde einen politischen Skandal beleuchten, indem er umfassende Recherchen durchführt. Dies beinhaltet das Sammeln von Dokumenten, das Führen von Interviews mit Beteiligten und Zeugen sowie die Analyse von Daten. Ziel ist es, alle Fakten aufzudecken und die Wahrheit ans Licht zu bringen, um die Öffentlichkeit umfassend zu informieren und Transparenz zu schaffen.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C1

Was ist laut dem Text die Aufgabe kritischer Denker im Kontext komplexer Situationen?

Read this passage:

In der heutigen digitalen Ära ist es entscheidend, verschiedene Perspektiven zu beleuchten, um ein umfassendes Bild einer komplexen Situation zu erhalten. Einseitige Informationen können zu Fehlinterpretationen führen und die öffentliche Meinung manipulieren. Daher ist es die Aufgabe kritischer Denker, alle Seiten einer Debatte sorgfältig zu untersuchen und Licht auf verborgene Details zu werfen.

Was ist laut dem Text die Aufgabe kritischer Denker im Kontext komplexer Situationen?

정답! 아쉬워요. 정답: Alle Seiten einer Debatte sorgfältig zu untersuchen und Licht auf verborgene Details zu werfen

Der Text besagt explizit, dass es die Aufgabe kritischer Denker ist, 'alle Seiten einer Debatte sorgfältig zu untersuchen und Licht auf verborgene Details zu werfen', um Fehlinterpretationen zu vermeiden.

정답! 아쉬워요. 정답: Alle Seiten einer Debatte sorgfältig zu untersuchen und Licht auf verborgene Details zu werfen

Der Text besagt explizit, dass es die Aufgabe kritischer Denker ist, 'alle Seiten einer Debatte sorgfältig zu untersuchen und Licht auf verborgene Details zu werfen', um Fehlinterpretationen zu vermeiden.

reading C1

Warum verwendeten die Archäologen UV-Lampen, um die Ausgrabungsstätte zu beleuchten?

Read this passage:

Die Archäologen beleuchteten die Ausgrabungsstätte mit speziellen UV-Lampen, um unsichtbare Pigmente und Strukturen auf den alten Artefakten sichtbar zu machen. Diese Technik ermöglichte es ihnen, neue Erkenntnisse über die ursprüngliche Gestaltung und die verwendeten Materialien der Funde zu gewinnen, die zuvor im Dunkeln lagen.

Warum verwendeten die Archäologen UV-Lampen, um die Ausgrabungsstätte zu beleuchten?

정답! 아쉬워요. 정답: Um unsichtbare Pigmente und Strukturen sichtbar zu machen

Der Text erklärt, dass die UV-Lampen eingesetzt wurden, 'um unsichtbare Pigmente und Strukturen auf den alten Artefakten sichtbar zu machen'.

정답! 아쉬워요. 정답: Um unsichtbare Pigmente und Strukturen sichtbar zu machen

Der Text erklärt, dass die UV-Lampen eingesetzt wurden, 'um unsichtbare Pigmente und Strukturen auf den alten Artefakten sichtbar zu machen'.

reading C1

Was war die Absicht des Schriftstellers, als er seine Romanreihe nutzte, um Tabus zu beleuchten?

Read this passage:

Der Schriftsteller nutzte seine neue Romanreihe, um gesellschaftliche Tabus zu beleuchten. Er scheute sich nicht, kontroverse Themen anzusprechen und die Leser dazu anzuregen, über eingefahrene Denkmuster nachzudenken. Seine Werke beleuchteten die oft übersehenen Schattenseiten der modernen Gesellschaft.

Was war die Absicht des Schriftstellers, als er seine Romanreihe nutzte, um Tabus zu beleuchten?

정답! 아쉬워요. 정답: Er wollte kontroverse Themen ansprechen und die Leser zum Nachdenken über Denkmuster anregen

Der Text besagt, dass der Schriftsteller 'kontroverse Themen anzusprechen und die Leser dazu anzuregen, über eingefahrene Denkmuster nachzudenken' wollte.

정답! 아쉬워요. 정답: Er wollte kontroverse Themen ansprechen und die Leser zum Nachdenken über Denkmuster anregen

Der Text besagt, dass der Schriftsteller 'kontroverse Themen anzusprechen und die Leser dazu anzuregen, über eingefahrene Denkmuster nachzudenken' wollte.

fill blank C2

Der Architekt wollte mit indirektem Licht den gesamten Raum elegant ___.

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

In this context, 'beleuchten' means to illuminate or light up the room elegantly. The other options mean to obscure or darken.

fill blank C2

Die Debatte soll die verschiedenen Aspekte des Klimawandels von allen Seiten ___.

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

Here, 'beleuchten' is used metaphorically to mean to shed light on or examine different aspects of climate change. The other options imply ignoring or hiding.

fill blank C2

Mit einem einzigen Scheinwerfer wurde das Kunstwerk dramatisch ___.

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchtet

The artwork was dramatically lit up by a single spotlight. 'Beleuchten' is the correct verb for this action.

fill blank C2

Der Dozent versuchte, die komplexen Zusammenhänge des Themas aus verschiedenen Perspektiven zu ___.

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

The lecturer aimed to 'beleuchten' (illuminate/explain) the complex relationships from various perspectives. This is a common figurative use.

fill blank C2

Um die dunkle Ecke des Gartens zu ___ benötigten wir stärkere Lampen.

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

To illuminate the dark corner of the garden, stronger lamps were needed. 'Beleuchten' is the direct and correct verb.

fill blank C2

Der neue Bericht wird die Auswirkungen der Wirtschaftspolitik kritisch ___.

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

The report will critically 'beleuchten' (examine/shed light on) the effects of economic policy. This implies an analytical approach.

multiple choice C2

Welches Wort passt am besten, um auszudrücken, dass man ein Thema gründlich untersucht?

정답! 아쉬워요. 정답: beleuchten

Während 'erleuchten', 'leuchten' und 'anstrahlen' sich eher auf das physische Licht beziehen, wird 'beleuchten' auch im übertragenen Sinne für die detaillierte Untersuchung oder Erklärung eines Themas verwendet.

multiple choice C2

In welchem Kontext würde man 'die Schattenseiten eines Problems beleuchten' sagen?

정답! 아쉬워요. 정답: Um die negativen Aspekte einer Situation hervorzuheben.

Dieser Ausdruck nutzt 'beleuchten' metaphorisch, um die kritische Auseinandersetzung mit unerwünschten oder verborgenen Aspekten eines Themas zu beschreiben.

multiple choice C2

Was bedeutet 'eine historische Epoche beleuchten' im akademischen Sinne?

정답! 아쉬워요. 정답: Die Bedeutung und Merkmale dieser Epoche detailliert analysieren und erklären.

Im akademischen Kontext bedeutet 'beleuchten' oft, ein Thema oder eine Periode tiefgehend zu analysieren und dessen verschiedene Facetten zu erklären, um ein umfassendes Verständnis zu ermöglichen.

true false C2

Man kann 'beleuchten' im Sinne von 'eine Kerze anzünden' verwenden.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'Beleuchten' wird im Sinne von 'Licht spenden' oder 'etwas mit Licht versorgen' verwendet, aber nicht direkt für den Akt des Anzündens einer Kerze. Dafür würde man eher 'anzünden' oder 'anmachen' verwenden.

true false C2

Der Satz 'Der Bericht beleuchtet die komplexen Zusammenhänge des Klimawandels' ist eine korrekte Verwendung von 'beleuchten'.

정답! 아쉬워요. 정답:

Ja, 'beleuchten' wird hier im übertragenen Sinne verwendet, um auszudrücken, dass der Bericht die komplexen Aspekte des Klimawandels ausführlich darstellt und erklärt.

true false C2

Wenn ein Fotograf ein Objekt mit einem Scheinwerfer 'beleuchtet', ist dies eine metaphorische Verwendung des Wortes.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Nein, in diesem Kontext ist 'beleuchten' eine wörtliche Verwendung des Wortes, da es sich um das physische Anstrahlen eines Objekts mit Licht handelt.

writing C2

Describe a situation where a complex issue needs to be 'beleuchtet' from multiple perspectives to reach a comprehensive understanding. Use at least two different grammatical constructions with 'beleuchten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

In der aktuellen Debatte um die Klimapolitik ist es unerlässlich, die verschiedenen ökonomischen und sozialen Aspekte gründlich zu beleuchten. Nur so können wir ein vollständiges Bild der Herausforderungen erhalten und fundierte Entscheidungen treffen. Die Medien sollten auch die langfristigen Folgen der Maßnahmen beleuchten, um die Öffentlichkeit umfassend zu informieren.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Write a short paragraph about how artificial intelligence might 'beleuchten' new possibilities in scientific research. Focus on figurative uses of the verb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Künstliche Intelligenz hat das Potenzial, völlig neue Möglichkeiten in der wissenschaftlichen Forschung zu beleuchten. Durch die Analyse riesiger Datenmengen kann KI verborgene Muster und Zusammenhänge beleuchten, die dem menschlichen Auge entgehen würden. Dies könnte zu bahnbrechenden neuen Erkenntnissen in Bereichen wie Medizin und Materialwissenschaft führen.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Imagine you are a detective investigating a mysterious case. Write a few sentences describing how new evidence could 'beleuchten' previously unknown details of the crime.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Die neu gefundenen Fingerabdrücke am Tatort könnten entscheidende Details des Tathergangs beleuchten. Außerdem könnten die Zeugenaussagen, die wir heute gesammelt haben, die Motive des Täters in einem neuen Licht beleuchten und uns auf die richtige Spur bringen. Wir hoffen, dass diese Beweismittel die Wahrheit endlich beleuchten werden.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C2

Was ist laut dem Text unerlässlich für eine ausgewogene Meinungsbildung?

Read this passage:

In der heutigen komplexen Gesellschaft ist es von größter Bedeutung, politische Entscheidungen aus allen erdenklichen Perspektiven zu beleuchten, um deren langfristige Auswirkungen auf die Bevölkerung zu verstehen. Kritische Stimmen beleuchten oft die Kehrseite vermeintlich positiver Entwicklungen, was für eine ausgewogene Meinungsbildung unerlässlich ist. Nur so kann Transparenz gewährleistet und das Vertrauen der Bürger gestärkt werden.

Was ist laut dem Text unerlässlich für eine ausgewogene Meinungsbildung?

정답! 아쉬워요. 정답: Politische Entscheidungen aus allen Perspektiven zu beleuchten

Der Text betont, dass kritische Stimmen die Kehrseite beleuchten und es unerlässlich ist, politische Entscheidungen aus allen Perspektiven zu beleuchten, um eine ausgewogene Meinungsbildung zu gewährleisten.

정답! 아쉬워요. 정답: Politische Entscheidungen aus allen Perspektiven zu beleuchten

Der Text betont, dass kritische Stimmen die Kehrseite beleuchten und es unerlässlich ist, politische Entscheidungen aus allen Perspektiven zu beleuchten, um eine ausgewogene Meinungsbildung zu gewährleisten.

reading C2

Was beleuchten die neu gefundenen Artefakte hauptsächlich?

Read this passage:

Die jüngste archäologische Entdeckung hat eine bisher unbekannte Epoche der römischen Geschichte beleuchtet. Forscher sind erstaunt über die Detailtiefe der gefundenen Artefakte, die völlig neue Theorien über die sozialen Strukturen und den Alltag der damaligen Zeit beleuchten. Diese Funde werden zweifellos die Geschichtsschreibung neu beleuchten.

Was beleuchten die neu gefundenen Artefakte hauptsächlich?

정답! 아쉬워요. 정답: Unbekannte Details über römische soziale Strukturen und den Alltag

Der Text besagt, dass die Artefakte 'völlig neue Theorien über die sozialen Strukturen und den Alltag der damaligen Zeit beleuchten'.

정답! 아쉬워요. 정답: Unbekannte Details über römische soziale Strukturen und den Alltag

Der Text besagt, dass die Artefakte 'völlig neue Theorien über die sozialen Strukturen und den Alltag der damaligen Zeit beleuchten'.

reading C2

Wozu dient das 'Beleuchten' ethischer Dilemmata in der modernen Philosophie?

Read this passage:

In der modernen Philosophie wird oft diskutiert, wie ethische Dilemmata beleuchtet werden können, um zu moralisch vertretbaren Lösungen zu gelangen. Verschiedene Denkschulen beleuchten Aspekte wie Konsequentialismus, Deontologie und Tugendethik, um ein umfassendes Verständnis der Problemstellungen zu ermöglichen. Es ist entscheidend, jede Perspektive angemessen zu beleuchten.

Wozu dient das 'Beleuchten' ethischer Dilemmata in der modernen Philosophie?

정답! 아쉬워요. 정답: Um moralisch vertretbare Lösungen zu finden

Der Text sagt, dass ethische Dilemmata beleuchtet werden, 'um zu moralisch vertretbaren Lösungen zu gelangen'.

정답! 아쉬워요. 정답: Um moralisch vertretbare Lösungen zu finden

Der Text sagt, dass ethische Dilemmata beleuchtet werden, 'um zu moralisch vertretbaren Lösungen zu gelangen'.

/ 108 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!