At the A1 level, 'die Stellung' is a bit advanced, but you might see it in simple stories about soldiers or in the very common phrase 'die Stellung halten' (to hold the position/fort). Think of it as a 'place' where someone must stay and wait. At this level, just remember it means a 'spot' or 'position' that is important. It is a feminine word: 'die Stellung'. You don't need to know all the military details yet, just that it's a specific place where someone has a job to do. Example: 'Der Soldat ist in der Stellung.' (The soldier is in the position.) It is pronounced like 'Shtel-loong'. Focus on the 'die' and the fact that it's a noun. You won't use it often in daily A1 conversation, but you might see it in basic history books or cartoons.
At the A2 level, you should learn 'die Stellung' in the context of basic military history or simple tactical descriptions. You can use it to describe where someone is 'positioned' in a game or a simple battle story. You should also learn the idiom 'die Stellung halten', which people use at work or home to mean 'I will stay here and take care of things while you are gone'. This is very useful! You should know that the plural is 'die Stellungen'. At this level, you can start to distinguish it from 'der Platz' (a general place) and 'die Stelle' (a job or a specific point). 'Stellung' feels more like a 'post' or a 'stance'. It comes from 'stellen' (to put), so it's a place where someone has been 'put'.
At the B1 level, you should understand 'die Stellung' in more detail, especially in historical texts or news reports about conflicts. You should know common verbs like 'eine Stellung beziehen' (to take up a position) and 'eine Stellung verteidigen' (to defend a position). You will also encounter the word in more abstract ways, like 'Stellung nehmen' (to take a stand/give an opinion). This is a very common B1-level phrase for writing essays or participating in discussions. You are moving beyond just 'physical spots' to 'strategic positions' both on the ground and in your mind. You should also recognize the word in the context of 'Arbeitsstellung' (work position/posture), though this is less common than the military or metaphorical uses.
At the B2 level, 'die Stellung' becomes a key word for discussing history, politics, and complex social issues. You should be able to use 'Stellungnahme' (a formal statement/commentary) and understand the nuances between 'Stellung', 'Standpunkt', and 'Haltung'. In military contexts, you'll understand it as part of 'Stellungskrieg' (trench warfare), a vital term for discussing World War I. You should be comfortable with the dative and accusative changes: 'Er begab sich in die Stellung' vs 'Er blieb in der Stellung'. You will also see it in literature to describe a person's 'social standing' (gesellschaftliche Stellung). Your vocabulary should include collocations like 'eine befestigte Stellung' or 'eine aussichtslose Stellung'.
At the C1 level, you should have a sophisticated grasp of 'die Stellung'. You understand its tactical implications in military theory—how a 'Stellung' relates to logistics, terrain, and fire support. You can use the word metaphorically in high-level debates, such as 'seine Stellung innerhalb der Partei festigen' (to consolidate one's position within the party). You are aware of the historical weight the word carries in German culture. You can distinguish between 'gehaltene Stellungen' and 'aufgegebene Stellungen' in complex historical analyses. Furthermore, you understand its use in technical fields like mechanics or linguistics (e.g., 'Wortstellung' - word order). The word is no longer just a 'post'; it is a concept of spatial and conceptual arrangement.
At the C2 level, you command 'die Stellung' in all its polysemous glory. You can use it in academic writing to discuss the 'Stellung der Frau in der Gesellschaft des 19. Jahrhunderts' (the position of women in 19th-century society) or in military history to analyze the 'strategische Fehlentscheidungen bei der Wahl der Stellungen'. You understand the subtle difference between 'Stellung' and 'Position' in every context, from physics to philosophy. You can use idioms like 'verlorene Stellung' (lost cause/position) with precision. You are also familiar with archaic or highly specialized uses in law or older literature. For you, 'die Stellung' is a tool for expressing precise spatial, social, and tactical relationships with native-level fluency.

die Stellung 30초 만에

  • Die Stellung refers primarily to a military position or post held by troops, often involving fortifications.
  • It is a feminine noun (die) and is commonly used with verbs like halten (hold) and beziehen (occupy).
  • Metaphorically, it can mean a person's stance on an issue or their social/professional rank.
  • Commonly heard in historical contexts, news reports on conflicts, and the idiom 'die Stellung halten'.

The German noun die Stellung is a versatile word, but in its military context, it specifically refers to a tactical position, post, or fortification held by troops. It originates from the verb stellen (to place or to set), implying a location that has been intentionally chosen and occupied for a specific purpose, usually defense or observation. When you hear this word in a historical or tactical sense, it evokes images of trenches, bunkers, or strategic hillsides where an army has established its presence to resist an enemy advance. It is not just a random spot on a map; a Stellung is an organized, often fortified, point of control. In modern German, while military use remains primary in history and news, the term also carries over into metaphorical 'positions' in debates or chess, but for the purpose of military vocabulary, it is the physical ground held by soldiers.

Tactical Occupation
The act of choosing a geographically advantageous spot to deploy weapons and personnel to maximize defensive capabilities.
Fortification
Often implies physical structures like trenches (Schützengräben) or bunkers that reinforce the physical location.

Historically, the concept of the Stellung became central during the World Wars, particularly in trench warfare (Stellungskrieg). In this context, the word represents the static nature of the front lines where millions of soldiers lived and fought from fixed positions. To 'hold the position' (die Stellung halten) became a phrase of extreme endurance and duty. Even today, if someone says they are 'holding the position' in an office while others are away, they are using a military metaphor derived from this very specific tactical meaning. The word conveys a sense of stability, resistance, and assigned duty. It is a formal term, used by historians, military analysts, and in literature to describe the physical layout of a battlefield.

Die Truppen befestigten ihre Stellung am Flussufer, um den Übergang des Feindes zu verhindern.

Furthermore, the word is deeply embedded in the German psyche regarding historical narratives. When reading about the 'Maginot-Linie' or the 'Atlantikwall', the term Stellung appears frequently to describe individual nodes of defense. It suggests a 360-degree awareness of one's surroundings. A commander might order his unit to 'Stellung nehmen', which literally means to take up a position, preparing for an engagement. This isn't just standing still; it involves the deployment of equipment, the sighting of weapons, and the establishment of communication lines. The word is robust and carries the weight of responsibility and the grim reality of defensive warfare.

Using die Stellung correctly requires understanding the verbs that typically accompany it in a military or tactical context. The most common verb is halten (to hold). To 'hold the position' means to prevent the enemy from taking it, often against great odds. Another essential verb is beziehen, which means to move into or occupy a pre-defined position. For example, 'Die Scharfschützen bezogen ihre Stellung auf dem Dach' (The snipers took up their position on the roof). This implies a deliberate, tactical movement. You also 'reinforce' a position using the verb verstärken or ausbauen, which suggests adding more troops or physical barriers like sandbags or concrete.

Beziehen
To move into or occupy a strategic location. Used for the initial setup of troops.
Aufgeben
To abandon or give up a position, usually during a retreat or under overwhelming pressure.

Grammatically, as a feminine noun, it follows the standard declension patterns. In the plural, it becomes die Stellungen. For example, 'Die feindlichen Stellungen wurden aus der Luft angegriffen' (The enemy positions were attacked from the air). Note how the word can be modified by adjectives to provide more detail: eine befestigte Stellung (a fortified position), eine strategische Stellung (a strategic position), or eine verlassene Stellung (an abandoned position). When describing the action of attacking a position, we use angreifen or stürmen (to storm). The preposition 'in' is often used with the dative to describe being in a position: 'Die Soldaten blieben in ihrer Stellung' (The soldiers remained in their position).

Nach dem Befehl des Generals mussten die Infanteristen ihre Stellung um jeden Preis halten.

Beyond physical locations, die Stellung is used in the phrase 'Stellung nehmen zu etwas', which means to express an opinion or take a stand on an issue. While this is not the military 'post', the imagery is the same: you are establishing where you stand so that others know your 'position'. However, in a military text, if you see 'Stellung nehmen', it almost always refers to the physical act of soldiers taking their posts. Context is key. If the text mentions 'Munition', 'Gräben', or 'Angriff', you are firmly in the military domain. Always look for these supporting military terms to ensure you are translating and using the word with the correct nuance.

In contemporary Germany, you are most likely to encounter the military sense of die Stellung in historical documentaries, museums, and educational materials regarding the 20th century. Germany has a complex relationship with its military history, and the terminology used to describe the World Wars is precise. In a museum like the 'Haus der Geschichte' in Bonn or the 'Deutsches Historisches Museum' in Berlin, labels describing trench warfare or defensive lines will use this word extensively. You will see maps with 'deutsche Stellungen' (German positions) and 'alliierte Stellungen' (Allied positions) marked in different colors. This usage is strictly technical and historical.

News & Media
International news reports covering modern conflicts often use 'Stellung' to describe front lines or rebel outposts.
Historical Literature
Classic German novels like Remarque's 'Im Westen nichts Neues' (All Quiet on the Western Front) use the word to describe the harrowing reality of the front.

Another common place to hear this word is in the context of strategy games or simulators. Whether it's a board game like Chess (Schach) or a complex computer wargame, players will talk about their 'Stellung' on the board. In Chess, the 'Stellung' refers to the entire arrangement of pieces at a given moment. If a commentator says, 'Die weiße Stellung ist sehr solide,' they mean the white pieces are positioned in a way that is hard to attack, which is a direct metaphorical descendant of the military meaning. This shows how the concept of a 'defensive post' has permeated other areas of German life where strategy and positioning are paramount.

In den Nachrichten hieß es, dass die Artillerie die feindlichen Stellungen am Stadtrand unter Beschuss genommen hat.

Furthermore, the word appears in legal and political discourse. When a government or a party 'takes a position' on a new law, they 'nehmen Stellung'. While this isn't military, the gravity of the word choice suggests a firm, well-defended viewpoint. However, if you are watching a movie set in the 1940s, and a soldier yells 'In Stellung!', he is commanding everyone to get to their combat posts immediately. The urgency and life-or-death nature of the military 'Stellung' remain its most potent association. Understanding this word helps a learner navigate both the historical depth of the German language and its practical, everyday metaphorical extensions.

One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing die Stellung with other 'position' words like die Position, der Standort, or die Lage. While 'Position' is often a direct synonym in technical or modern contexts (like GPS coordinates), Stellung carries a much stronger nuance of 'post' or 'defensive setup'. You wouldn't usually use Stellung to describe your physical location on a map unless you are talking about a military unit. If you are just telling a friend where you are standing in a park, use 'Ich stehe hier' or 'mein Standort', not 'meine Stellung'. Using Stellung in a casual context can make you sound like you are in a war movie.

Stellung vs. Position
Position is more general/technical; Stellung is more tactical, defensive, or formal (as in an opinion).
Stellung vs. Job
In older German, 'Stellung' could mean a job/employment, but today 'Stelle' or 'Position' is much more common for work.

Another mistake involves the plural. Remember that it is die Stellungen, not die Stellunger or die Stellungs. Beginners also struggle with the prepositional phrases. It is 'in der Stellung' (dative) to describe being there, but 'in die Stellung' (accusative) to describe moving into it. Using 'auf der Stellung' is generally incorrect unless the position is literally on top of something specific like a hill, but even then, 'in der Stellung auf dem Hügel' is more natural. Furthermore, don't confuse die Stellung with die Einstellung. While Einstellung can mean 'attitude' or 'setting' (on a machine), it never refers to a military post.

Falsch: Ich habe eine neue Stellung als Lehrer. (Richtig: Ich habe eine neue Stelle/Position als Lehrer.)

Finally, be careful with the word Stellungnahme. This is a compound noun meaning 'statement' or 'commentary'. Students often try to use Stellung alone when they mean a written opinion. If you are asked to provide your 'position' on a topic in an exam, the examiner is looking for a Stellungnahme. If you just say 'meine Stellung', it sounds incomplete. In summary: use Stellung for military posts, chess layouts, and the metaphorical 'holding the fort', but use Stelle for jobs and Meinung or Standpunkt for simple opinions.

To enrich your German vocabulary, it is helpful to look at words that occupy the same semantic space as die Stellung. In a military context, der Posten is a common alternative. However, a Posten usually refers to a specific individual's guard duty or a very small lookout point, whereas a Stellung is often a larger, more established area for a whole unit. Another word is der Stützpunkt (base or strongpoint). A Stützpunkt is typically more permanent and larger than a Stellung, often including barracks, supply depots, and long-term infrastructure. If Stellung is a trench, Stützpunkt is the fort behind the lines.

Der Posten
Focuses on the individual sentinel or the act of guarding. 'Wache stehen' is related.
Das Quartier
Refers to the housing or quarters of the soldiers, rather than their combat position.

For the 'position' or 'location' aspect, die Lage is a great word to know. It refers to the overall situation or geographic location. In military briefings, 'die Lage' is the 'sitrep' (situation report). While Stellung is where you are, Lage is what is happening around you. If you want to talk about where something is placed in a non-military sense, die Platzierung or die Anordnung (arrangement) are better choices. For example, the 'arrangement of furniture' is the 'Anordnung der Möbel', not 'Stellung der Möbel' (though 'Stellung' can occasionally be used for physical posture, like in yoga or gymnastics).

Vergleich: Die Soldaten verließen ihren Posten, um sich in die befestigte Stellung zurückzuziehen.

In the realm of social status or rank, der Status or der Rang are the preferred terms. While Stellung used to be used for 'social standing' (gesellschaftliche Stellung), it feels a bit old-fashioned today. If you are discussing a person's importance in a company, 'Position' is the most natural modern choice. However, 'die Stellung halten' remains the king of idioms for staying in charge while others are gone. Understanding these nuances allows you to choose the word that fits the level of formality and the specific 'flavor' of the position you are describing.

How Formal Is It?

격식체

"Wir erwarten eine zeitnahe Stellungnahme der Geschäftsführung."

중립

"Die Truppen bezogen ihre Stellungen am Waldrand."

비격식체

"Kannst du kurz die Stellung halten? Ich bin gleich wieder da."

Child friendly

"Die Spielzeugsoldaten stehen in ihrer Stellung auf dem Teppich."

속어

"Er hat seine Stellung im Viertel klargemacht."

재미있는 사실

The military sense of 'fortified position' became particularly prominent in the 18th century as warfare became more static and tactical. Before that, it was a more general word for 'arrangement'.

발음 가이드

UK /ˈʃtɛlʊŋ/
US /ˈʃtɛlʊŋ/
The stress is on the first syllable: STEL-lung.
라임이 맞는 단어
Bestellung (order) Vorstellung (imagination/introduction) Erstellung (creation) Zustellung (delivery) Ausstellung (exhibition) Umstellung (adjustment) Abstellung (parking/storage) Einstellung (attitude/setting)
자주 하는 실수
  • Pronouncing 'St' as 'St' (like 'stay') instead of 'Sht'.
  • Pronouncing the 'g' separately at the end (it should be a nasal 'ng').
  • Making the 'u' sound too long like 'oo' in 'moon'.
  • Confusing it with 'Stallung' (stabling for animals).
  • Forgetting the double 'l' which makes the 'e' short.

난이도

독해 3/5

Common in texts, but requires context to distinguish from 'Stelle'.

쓰기 4/5

Using 'Stellungnahme' and 'Stellung nehmen' correctly is a B2/C1 skill.

말하기 3/5

The idiom 'Stellung halten' is easy and very common.

듣기 3/5

Easily recognized due to the 'Sht' sound and 'ung' ending.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

stellen die Stelle der Platz halten der Soldat

다음에 배울 것

die Stellungnahme der Standpunkt die Haltung verteidigen der Angriff

고급

der Stellungskrieg die Disposition die Verortung taktieren die Bastion

알아야 할 문법

Two-way prepositions (Wechselpräpositionen)

In die Stellung (Accusative - Movement); In der Stellung (Dative - Location).

Noun-Verb Combinations (Funktionsverbgefüge)

Stellung nehmen (to express an opinion) is a fixed unit.

Compound Nouns with -s- (Fugen-s)

Stellung-s-krieg, Stellung-s-nahme.

Feminine Noun Declension

Die Stellung (Nom), Der Stellung (Gen), Der Stellung (Dat), Die Stellung (Acc).

Plural Formation with -en

Die Stellung -> Die Stellungen.

수준별 예문

1

Der Soldat steht in der Stellung.

The soldier is standing in the position.

Dative case after 'in' because it's a location.

2

Wo ist deine Stellung?

Where is your position?

Simple question with 'wo'.

3

Die Stellung ist im Wald.

The position is in the forest.

Prepositional phrase 'im Wald'.

4

Wir halten die Stellung.

We are holding the position.

Accusative object 'die Stellung'.

5

Die Stellung ist klein.

The position is small.

Subject-predicate-adjective.

6

Das ist eine gute Stellung.

That is a good position.

Adjective 'gut' matches feminine noun.

7

Siehst du die Stellung?

Do you see the position?

Question with accusative.

8

Ich gehe in die Stellung.

I am going into the position.

Accusative case after 'in' because of movement.

1

Die Soldaten bauten eine neue Stellung.

The soldiers built a new position.

Past tense 'bauten'.

2

Kannst du hier kurz die Stellung halten?

Can you hold the fort here for a moment?

Idiomatic use of 'Stellung halten'.

3

Die Truppen verlassen ihre Stellung.

The troops are leaving their position.

Possessive pronoun 'ihre'.

4

In dieser Stellung sind wir sicher.

In this position, we are safe.

Dative feminine 'dieser Stellung'.

5

Die Stellung war schwer zu finden.

The position was hard to find.

Imperfect tense 'war'.

6

Sie bezogen ihre Stellung in der Nacht.

They took up their position at night.

Verb 'beziehen' used for occupying a post.

7

Gibt es dort viele Stellungen?

Are there many positions there?

Plural form 'Stellungen'.

8

Die Stellung ist sehr wichtig für uns.

The position is very important for us.

Adverb 'sehr' modifying 'wichtig'.

1

Der Kommandant befahl, die Stellung um jeden Preis zu verteidigen.

The commander ordered to defend the position at all costs.

Infinitive clause with 'zu'.

2

Wir müssen zu diesem Thema Stellung nehmen.

We must take a stand on this topic.

Idiom 'Stellung nehmen' (to express an opinion).

3

Die feindlichen Stellungen wurden gestern zerstört.

The enemy positions were destroyed yesterday.

Passive voice 'wurden zerstört'.

4

Nach dem Angriff mussten sie ihre Stellung aufgeben.

After the attack, they had to give up their position.

Modal verb 'mussten'.

5

Er hat eine hohe Stellung in der Armee.

He has a high rank/position in the army.

Metaphorical use for rank/status.

6

Die Scharfschützen haben eine gute Stellung gefunden.

The snipers found a good position.

Perfect tense 'haben gefunden'.

7

Die Stellung war durch Stacheldraht geschützt.

The position was protected by barbed wire.

Passive with 'durch' + accusative.

8

Trotz der Kälte blieben sie in ihrer Stellung.

Despite the cold, they remained in their position.

Genitive preposition 'Trotz'.

1

Der Stellungskrieg an der Westfront dauerte Jahre.

The trench warfare on the Western Front lasted years.

Compound noun 'Stellungskrieg'.

2

Die Regierung hat eine schriftliche Stellungnahme veröffentlicht.

The government published a written statement.

Related noun 'Stellungnahme'.

3

Durch den Ausbau der Stellungen wurde die Verteidigung gestärkt.

By expanding the positions, the defense was strengthened.

Noun 'Ausbau' (expansion/reinforcement).

4

In dieser aussichtslosen Stellung blieb ihnen nur der Rückzug.

In this hopeless position, only retreat remained for them.

Adjective 'aussichtslos' (hopeless).

5

Die Truppen bezogen eine getarnte Stellung im Dickicht.

The troops took up a camouflaged position in the thicket.

Adjective 'getarnt' (camouflaged).

6

Seine gesellschaftliche Stellung erlaubte ihm viele Privilegien.

His social standing allowed him many privileges.

Abstract use for social status.

7

Die Artillerie nahm die gegnerischen Stellungen unter Beschuss.

The artillery took the opposing positions under fire.

Phrase 'unter Beschuss nehmen'.

8

Es ist schwierig, in dieser Stellung das Gleichgewicht zu halten.

It is difficult to keep one's balance in this position.

Use for physical body posture.

1

Die strategische Bedeutung dieser Stellung kann nicht unterschätzt werden.

The strategic importance of this position cannot be underestimated.

Passive with modal 'kann... werden'.

2

Er festigte seine Stellung als Marktführer durch innovative Produkte.

He consolidated his position as market leader through innovative products.

Metaphorical use in business.

3

Die Soldaten harrten wochenlang in ihren eisigen Stellungen aus.

The soldiers endured for weeks in their icy positions.

Verb 'ausharren' (to endure/wait out).

4

Eine klare Stellungnahme der Kirchenleitung wird in Kürze erwartet.

A clear statement from the church leadership is expected shortly.

Formal noun 'Stellungnahme'.

5

Die Flankenstellung war besonders anfällig für Umgehungsmanöver.

The flank position was particularly vulnerable to flanking maneuvers.

Technical military term 'Flankenstellung'.

6

In der Schachpartie ergab sich eine äußerst komplizierte Stellung.

An extremely complicated position arose in the chess game.

Use in chess terminology.

7

Die Truppen mussten ihre Stellungen behelfsmäßig absichern.

The troops had to secure their positions provisionally.

Adverb 'behelfsmäßig' (provisionally/makeshift).

8

Seine Stellung zu den Reformen ist seit Jahren unverändert.

His stance on the reforms has been unchanged for years.

Preposition 'zu' used for opinion/stance.

1

Die Erosion der diplomatischen Stellungen führte unausweichlich zum Konflikt.

The erosion of diplomatic positions led inevitably to conflict.

Highly metaphorical/abstract use.

2

Die topographische Beschaffenheit des Geländes begünstigte die Verteidigungsstellung.

The topographical nature of the terrain favored the defensive position.

Academic vocabulary: 'topographisch', 'Beschaffenheit'.

3

In seinem Werk analysiert er die Stellung des Individuums im totalitären Staat.

In his work, he analyzes the position of the individual in the totalitarian state.

Philosophical/sociological use.

4

Die logistische Versorgung der vordersten Stellungen erwies sich als prekär.

The logistical supply of the forwardmost positions proved to be precarious.

Adjective 'prekär' (precarious).

5

Man muss die historische Stellung dieses Ereignisses kritisch hinterfragen.

One must critically question the historical standing of this event.

Abstract 'Stellung' meaning significance/place in history.

6

Die Schützengräben waren Teil einer weitverzweigten, defensiven Stellung.

The trenches were part of a widespread, defensive position.

Adjective 'weitverzweigt' (widespread/ramified).

7

Durch geschickte Rhetorik konnte er seine Stellung in der Debatte behaupten.

Through skillful rhetoric, he was able to maintain his position in the debate.

Metaphorical 'Stellung behaupten' (hold one's ground).

8

Die Truppen erhielten den Befehl, die Stellungen bis zum letzten Mann zu halten.

The troops received the order to hold the positions to the last man.

Idiomatic 'bis zum letzten Mann'.

자주 쓰는 조합

die Stellung halten
Stellung beziehen
Stellung nehmen (zu)
eine befestigte Stellung
eine strategische Stellung
die Stellung ausbauen
die Stellung aufgeben
gesellschaftliche Stellung
in Stellung bringen
eine verlorene Stellung

자주 쓰는 구문

In Stellung gehen

— To move into one's designated post or position. Usually used in a military or tactical context.

Die Schützen gingen am Fenster in Stellung.

Die Stellung wechseln

— To move from one position to another. Often used in sports or combat.

Der Torwart wechselte seine Stellung.

Eine feste Stellung

— A permanent or secure position. Can refer to a job or a physical post.

Er sucht eine feste Stellung in der Verwaltung.

Stellung beziehen gegen

— To publicly oppose something or someone. Taking a side in a conflict.

Die Bürger bezogen Stellung gegen das Bauprojekt.

Die vorderste Stellung

— The front-line position, closest to the enemy.

Er diente in der vordersten Stellung.

Eine aussichtsreiche Stellung

— A promising or advantageous position. Used in chess or business.

Nach dem zehnten Zug hatte er eine aussichtsreiche Stellung.

Die Stellung sichern

— To make a position safe from attack or collapse.

Wir müssen die Stellung vor dem Sturm sichern.

Stellung halten müssen

— To be required to stay at a post. Implies obligation.

Einer muss hier im Lager Stellung halten müssen.

Die Stellung räumen

— To vacate or evacuate a position. Often used in military retreats.

Der Feind musste die Stellung räumen.

In vorteilhafter Stellung

— In a beneficial or superior position.

Die Armee befand sich in vorteilhafter Stellung auf dem Berg.

자주 혼동되는 단어

die Stellung vs die Stelle

Stelle is a general point, a job, or a place in a book. Stellung is more about stance or tactical post.

die Stellung vs die Einstellung

Einstellung means attitude or a technical setting (like on a phone).

die Stellung vs der Standort

Standort is a physical location or business site, not a combat post.

관용어 및 표현

"Die Stellung halten"

— To stay at a place (like an office or home) and take care of responsibilities while others are away. Derived from military endurance.

Geht ihr ruhig essen, ich halte hier die Stellung.

Informal/Common
"Stellung nehmen"

— To express a formal opinion or take a side in a debate. Similar to 'to state one's position'.

Der Konzern wollte zu den Gerüchten keine Stellung nehmen.

Formal
"In Stellung bringen"

— To prepare something (like an argument, a weapon, or a person) for use in a conflict or competition.

Die Partei bringt ihre besten Redner in Stellung.

Neutral/Journalistic
"Eine verlorene Stellung"

— A situation or cause that is already lost, even if one continues to fight for it.

Er wusste, dass es eine verlorene Stellung war, aber er gab nicht auf.

Literary/Metaphorical
"Gegen jemanden Stellung beziehen"

— To publicly declare opposition to someone.

Mehrere Abgeordnete bezogen Stellung gegen den Parteichef.

Journalistic
"Seine Stellung festigen"

— To make one's social, professional, or tactical position more secure.

Durch den Erfolg konnte sie ihre Stellung im Team festigen.

Neutral
"Die Stellung wechseln wie ein Chamäleon"

— To constantly change one's opinion or side depending on the situation.

Man kann ihm nicht trauen, er wechselt seine Stellung wie ein Chamäleon.

Informal/Critical
"Auf verlorenem Posten stehen"

— A related idiom meaning to be in a position where success is impossible. (Posten is used instead of Stellung here).

Ohne Hilfe stehen wir auf verlorenem Posten.

Neutral
"In geduckter Stellung"

— Literally in a crouching position, but metaphorically used for being submissive or hiding.

Er verharrte in geduckter Stellung, um nicht aufzufallen.

Literary
"Eine dominierende Stellung einnehmen"

— To hold a dominant position in a market, society, or group.

Die Firma nimmt eine dominierende Stellung auf dem Weltmarkt ein.

Formal/Economic

혼동하기 쉬운

die Stellung vs die Position

Direct translation of 'position'.

Position is more abstract or geometric/technical. Stellung is more tactical or regarding a formal stance.

Die Position des Schiffes ist geheim. Die Truppen halten ihre Stellung.

die Stellung vs die Lage

Both can mean 'location'.

Lage refers to the situation or the geographic surroundings. Stellung is the specific post occupied.

Die Lage an der Front ist kritisch. Die Soldaten sind in ihrer Stellung.

die Stellung vs der Standpunkt

Both mean 'point of view'.

Standpunkt is more personal and informal. Stellung (as in Stellungnahme) is more formal and public.

Das ist mein privater Standpunkt. Die Regierung gab eine Stellungnahme ab.

die Stellung vs die Anordnung

Both can mean 'arrangement'.

Anordnung is about the layout of objects. Stellung is about the strategic positioning of troops or pieces.

Die Anordnung der Möbel gefällt mir. Die Stellung der Figuren im Schach ist komplex.

die Stellung vs der Posten

Both can mean 'post'.

Posten is often a single person (sentinel) or a job entry. Stellung is the whole area or the strategic stance.

Er steht auf seinem Posten. Die Armee hielt die Stellung.

문장 패턴

A1

Die [Nomen] ist in der Stellung.

Die Wache ist in der Stellung.

A2

Kannst du die Stellung halten?

Kannst du bitte die Stellung halten?

B1

Er muss zu [Dativ] Stellung nehmen.

Er muss zu dem Problem Stellung nehmen.

B1

Sie bezogen ihre Stellung [Präpositionalphrase].

Sie bezogen ihre Stellung hinter der Mauer.

B2

Die Stellung wurde durch [Akkusativ] gesichert.

Die Stellung wurde durch Zäune gesichert.

C1

In Anbetracht der [Genitiv] ist die Stellung...

In Anbetracht der Lage ist die Stellung unhaltbar.

C1

Es bedarf einer klaren Stellungnahme.

Es bedarf einer klaren Stellungnahme der Behörden.

C2

Die Erosion der [Adjektiv] Stellung...

Die Erosion der moralischen Stellung der Kirche...

어휘 가족

명사

동사

형용사

관련

사용법

frequency

High in historical, military, and formal political contexts.

자주 하는 실수
  • Ich suche eine neue Stellung. Ich suche eine neue Stelle.

    In modern German, 'Stelle' is used for a job opening. 'Stellung' for a job sounds like you're from the 1920s.

  • Er steht auf seiner Stellung. Er ist in seiner Stellung.

    You are usually 'in' a position (tactical area), not 'on' it. 'Auf seinem Posten stehen' is correct, however.

  • Was ist deine Stellung dazu? Was ist deine Meinung / dein Standpunkt dazu?

    'Stellung' is usually used with the verb 'nehmen'. You don't 'have' a 'Stellung' in casual talk; you 'take a Stellung' (Stellung nehmen).

  • Die Stellunger sind im Wald. Die Stellungen sind im Wald.

    The plural of nouns ending in -ung is always -ungen.

  • Ich gehe in der Stellung. Ich gehe in die Stellung.

    Movement towards a place requires the accusative case (die Stellung).

Gender and Plural

Always remember 'die Stellung' is feminine. Most German nouns ending in '-ung' are feminine, and their plural is almost always '-ungen'.

Holding the Fort

Use 'die Stellung halten' at work when you are the only one staying behind. It makes you sound very natural and hardworking!

Military Context

If you are reading about history, 'Stellung' usually means a trench or a bunker system. Look for words like 'Graben' or 'befestigt'.

Stellung nehmen

When you want to give a serious opinion in a debate, start with 'Ich möchte dazu kurz Stellung nehmen...'

Stellung vs. Stelle

Think of 'Stelle' as a point and 'Stellung' as a stance. You have a 'Stelle' (job), but you have a 'Stellung' (rank/status) within that job.

In vs. Auf

Usually, you are 'in' a 'Stellung' (like a trench or a post). Only use 'auf' if the position is literally on top of something.

Chess Players

If you play chess, learn 'Stellung'. You can say 'Die Stellung ist ausgeglichen' (The position is balanced).

Social Rank

In older books, 'Stellung' refers to social class. 'Eine Person von Stellung' is someone of high social standing.

Compound Power

Learn 'Stellungnahme'. It is a very powerful word for C1 level exams and professional writing.

The 'Stel' root

Connect 'Stellung' to 'stellen' (to put). A 'Stellung' is where you have been 'put' to do a job.

암기하기

기억법

Think of a soldier who has been 'STELled' (placed) in a 'LUNG' (a pocket of land) to defend it. 'STEL-LUNG'.

시각적 연상

Imagine a soldier standing stiffly in a deep trench, holding a flag that says 'DIE STELLUNG'.

Word Web

Soldat Graben Bunker Verteidigung Krieg Taktik Position halten

챌린지

Try to write three sentences: one about a soldier in a 'Stellung', one about holding the 'Stellung' in your kitchen, and one taking a 'Stellung' on your favorite food.

어원

Derived from the Middle High German 'stellunge' and the Old High German 'stellungā'. It is the noun form of the verb 'stellen' (to place, to cause to stand).

원래 의미: Originally meant the act of placing something or the state of being placed.

Germanic (Indo-European). Cognate with English 'stalling' but the meanings have diverged significantly.

문화적 맥락

Be careful when using military terminology in Germany; while 'Stellung' is a neutral technical term, military topics can be sensitive due to 20th-century history.

The English equivalent 'holding the fort' is exactly the same as 'die Stellung halten'.

Im Westen nichts Neues (Novel by Erich Maria Remarque) The term 'Stellungskrieg' is a standard part of the German history curriculum. Schachnovelle (Stefan Zweig) uses 'Stellung' to describe the mental battle on the board.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Military History

  • befestigte Stellungen
  • den Schützengraben als Stellung nutzen
  • die feindliche Stellung einnehmen
  • Stellungskrieg führen

Office/Workplace

  • die Stellung halten
  • eine leitende Stellung haben
  • Stellung beziehen zu Projekten
  • seine Stellung im Team sichern

Debates/Politics

  • eine Stellungnahme abgeben
  • zu Vorwürfen Stellung nehmen
  • eine klare Stellung beziehen
  • die politische Stellung festigen

Games (Chess/Sports)

  • die Stellung auf dem Brett
  • eine vorteilhafte Stellung erreichen
  • die Stellung analysieren
  • in Stellung gehen (beim Fußball)

Social/Societal

  • gesellschaftliche Stellung
  • die Stellung der Frau
  • eine angesehene Stellung
  • seine Stellung verlieren

대화 시작하기

"Wie wichtig ist die gesellschaftliche Stellung einer Person heutzutage?"

"Musstest du schon einmal im Büro die Stellung halten, während alle anderen weg waren?"

"Zu welchem aktuellen Thema würdest du gerne öffentlich Stellung nehmen?"

"Was ist deiner Meinung nach die beste Stellung für einen Scharfschützen in einem Videospiel?"

"Wie hat der Stellungskrieg den Ersten Weltkrieg verändert?"

일기 주제

Beschreibe eine Situation, in der du 'die Stellung halten' musstest. Wer war weg und was ist passiert?

Nimm Stellung zu der Frage: Sollten soziale Medien stärker reguliert werden? Begründe deine Meinung.

Stell dir vor, du bist ein Soldat in einer historischen Stellung. Was siehst und fühlst du?

Wie hat sich deine berufliche Stellung in den letzten fünf Jahren verändert?

Analysiere die strategische Stellung deines Lieblingsvereins in der aktuellen Tabelle.

자주 묻는 질문

10 질문

No, while its core meaning is military, it is widely used in chess (the position of pieces), in politics (taking a stance), and in the common office idiom 'die Stellung halten' (holding the fort).

'Stelle' is much more common for a job or a general place (e.g., 'an dieser Stelle' - at this point). 'Stellung' refers to a tactical post, a rank, or a formal opinion. You apply for a 'Stelle', not a 'Stellung'.

You use the phrase 'Stellung nehmen'. For example: 'Ich muss zu diesem Thema Stellung nehmen' (I must take a stand/express my opinion on this topic).

Yes, particularly in sports where positioning is key, like the 'Stellung' of a goalkeeper or the 'Stellung' of a player's body during a shot.

It means 'trench warfare' or 'war of position'. It describes a conflict where neither side can advance and they stay in fixed, fortified positions.

Yes, in contexts like yoga, gymnastics, or even mechanics (the position of a lever), 'Stellung' can describe the physical arrangement or posture.

It is moderately common. You will hear it in news, history, and formal discussions, but less in casual daily conversation except for the idiom 'die Stellung halten'.

It is a formal written or spoken statement where someone explains their position or opinion on a matter. It is common in law and politics.

The plural is 'die Stellungen'. For example: 'Die Truppen bezogen ihre Stellungen'.

No, for GPS or technical coordinates, you should use 'Position' or 'Standort'.

셀프 테스트 190 질문

writing

Schreibe einen Satz über einen Soldaten in einer Stellung.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe einen Satz mit der Redewendung 'die Stellung halten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Nimm kurz Stellung zu dem Thema 'Hausaufgaben'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was ist ein 'Stellungskrieg'? Erkläre es kurz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Beschreibe eine 'befestigte Stellung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Warum ist die 'Wortstellung' im Deutschen wichtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was bedeutet es, seine 'Stellung zu festigen'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe eine kurze 'Stellungnahme' zu einem neuen Gesetz (erfunden).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Benutze das Wort 'Stellungen' im Plural in einem Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was ist eine 'Schlüsselstellung'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Erkläre den Unterschied zwischen 'Stelle' und 'Stellung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe einen Satz mit 'Stellung beziehen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Stell dir vor, du spielst Schach. Beschreibe deine Stellung.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was passiert, wenn man eine Stellung 'aufgibt'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Benutze 'in Stellung bringen' in einem Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was ist eine 'getarnte Stellung'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe über die 'Stellung der Frau' im Mittelalter.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was bedeutet 'die vorderste Stellung'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Warum müssen Soldaten ihre Stellung 'ausbauen'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Nimm Stellung zu: 'Sollte die Schule später beginnen?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sprich das Wort 'Stellung' laut aus. Achte auf das 'Sht'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage den Satz: 'Ich halte die Stellung.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Erkläre auf Deutsch, was 'Stellung nehmen' bedeutet.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Benutze 'Stellung' in einem Satz über Geschichte.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Stell dir vor, du bist im Büro. Sag deinem Kollegen, dass du bleibst.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Wir müssen unsere Stellung verteidigen.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Erkläre kurz, was ein 'Stellungskrieg' ist.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Frage jemanden nach seiner Stellungnahme zu einem Thema.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Die Truppen bezogen ihre Stellungen.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Benutze 'Stellung' in einem Satz über Schach.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Er hat eine hohe Stellung in der Gesellschaft.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Die Stellung war gut getarnt.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Erkläre, warum 'Wortstellung' wichtig ist.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Wir müssen zu diesem Problem Stellung nehmen.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage den Plural: 'Die Stellungen wurden ausgebaut.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'In dieser Stellung fühle ich mich sicher.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Der Feind griff unsere Stellung an.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Wir brachten unsere Argumente in Stellung.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Es ist eine aussichtslose Stellung.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Frage: 'Können Sie dazu Stellung nehmen?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Höre den Satz: 'Die Soldaten hielten die Stellung.' Welches Wort wurde für 'Position' benutzt?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Höre: 'Wir brauchen eine Stellungnahme.' Geht es um ein Gebäude oder eine Meinung?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Höre: 'Die Stellungen sind im Wald.' Ist das Singular oder Plural?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Höre: 'Er hat eine hohe Stellung.' Hat er viel Macht oder ist er groß?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Höre: 'In Stellung gehen!' Ist das ein Befehl oder eine Frage?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Höre: 'Stellungskrieg'. Welches historische Ereignis ist damit oft verbunden?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Höre: 'Die Stellung halten'. Wo könnte man das im Alltag hören?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Höre: 'Wortstellung'. Geht es um Militär oder Sprache?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Höre: 'Befestigte Stellung'. Ist dieser Ort sicher oder unsicher?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Höre: 'Stellung beziehen'. Was macht die Person?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Höre: 'Vorderste Stellung'. Ist das weit weg oder nah am Feind?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Höre: 'Stellungnahme veröffentlicht'. Wo könnte man das lesen?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Höre: 'Aussichtslose Stellung'. Gibt es noch Hoffnung?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Höre: 'Stellung wechseln'. Was passiert?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Höre: 'In Stellung bringen'. Wird etwas vorbereitet?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 190 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!