At the A1 level, you only need to know that 'Einrichtung' has something to do with your home and furniture. Think of it as the 'stuff' in your house. You might use it in a very simple way: 'Meine Einrichtung ist neu' (My furniture/decor is new). You don't need to worry about the complex meanings like 'institutions' yet. Just remember it is a feminine word ('die Einrichtung') and it describes how a room looks. You will often see it in picture dictionaries next to photos of sofas, tables, and lamps. It is a long word, so practice breaking it down: Ein-rich-tung. It comes from 'einrichten,' which means to put things in a room. If you move into a new room, you need an 'Einrichtung.' It is a good word to use when you want to talk about your favorite room in your house. Even at A1, using this word instead of just 'Möbel' makes your German sound a little bit more advanced.
At the A2 level, you can start using 'Einrichtung' to describe your taste and preferences. You should be able to use simple adjectives with it, like 'modern,' 'schön,' or 'teuer.' For example, 'Ich mag moderne Einrichtung' (I like modern decor). You will also encounter it when reading about apartments or visiting furniture stores. You might see the word 'Wohnungseinrichtung' (apartment furnishings). At this level, you should also understand the basic grammar: 'mit der Einrichtung' (with the furnishings) in the dative case. You are starting to talk more about your daily life, and your home is a big part of that. 'Einrichtung' helps you describe not just what you have, but how it all looks together. You might also hear it in the context of 'Küche' (kitchen), as in 'Kücheneinrichtung.' It's about the set-up of the room. You are still mainly using it for homes, but you might notice it in public places like a 'Café' too.
At the B1 level, 'Einrichtung' becomes a key vocabulary word for discussing housing, lifestyle, and social issues. You should understand that it refers to the 'interior design' or 'furnishing' of a home in a comprehensive way. You can use it to talk about planning a home: 'Wir müssen uns um die Einrichtung kümmern' (We need to take care of the furnishings). Importantly, at B1, you will encounter the second meaning: 'institution' or 'facility.' You will read texts about 'soziale Einrichtungen' (social institutions) or 'öffentliche Einrichtungen' (public facilities). You need to be able to distinguish these meanings based on the context. If the text is about helping people, it's an institution. If it's about a magazine or a store, it's decor. You should also be comfortable with compound words like 'Büroeinrichtung' (office setup) or 'Ladeneinrichtung' (shop fitting). This word is very likely to appear in your B1 exam, especially in the 'Wohnen' (Living) or 'Gesellschaft' (Society) modules.
At the B2 level, you should use 'Einrichtung' with more nuance and precision. You can discuss the 'Stil der Einrichtung' (style of decor) using a wider range of adjectives like 'zeitgemäß' (contemporary), 'funktional' (functional), or 'extravagant.' You should also understand the process of 'Einrichtung' as an action, such as 'die Einrichtung eines Benutzerkontos' (the setup of a user account) in a technical context. In terms of social institutions, you should be able to discuss their role in society using the plural 'Einrichtungen.' For example, 'Die staatlichen Einrichtungen müssen besser finanziert werden' (The state institutions need to be better funded). You are expected to handle the genitive case with this word: 'wegen der Einrichtung' or 'während der Einrichtung.' You should also be able to distinguish it from similar words like 'Ausstattung' (features/equipment) or 'Mobiliar' (furniture collective). Your ability to use 'Einrichtung' in different contexts—home, office, and society—shows a strong grasp of intermediate-high German.
At the C1 level, 'Einrichtung' is a word you use fluently in professional and academic contexts. You might discuss 'Einrichtungskonzepte' (design concepts) in architecture or marketing. You understand that 'Einrichtung' can imply the 'establishment' of something, such as 'die Einrichtung einer neuen Professur' (the establishment of a new professorship) at a university. You can analyze the 'Einrichtung' of a literary scene or a film set. In the social sense, you understand the legal and political implications of 'soziale Einrichtungen.' You can use the word in abstract ways, such as 'die Einrichtung einer neuen Regel' (the establishment/implementation of a new rule). Your vocabulary should include synonyms like 'Stätte,' 'Anstalt,' or 'Institution,' and you should know exactly when to use each to convey the right tone. You also recognize the word in historical contexts, referring to the way houses were furnished in different eras (e.g., 'die bürgerliche Einrichtung des 19. Jahrhunderts').
At the C2 level, you have a near-native command of 'Einrichtung' in all its complexities. You can use it in high-level discussions about sociology, discussing 'gesellschaftliche Einrichtungen' (societal institutions) and their structural impact. You might use it in legal German to refer to 'Betriebseinrichtungen' (business facilities/equipment). You are sensitive to the stylistic choices between 'Einrichtung,' 'Interieur,' and 'Ausstattung' in design theory. You can use the word metaphorically or in very specific technical senses, such as the 'Einrichtung' of a machine or a complex software system. Your mastery includes an effortless use of all cases and complex sentence structures. You can write essays or give presentations where 'Einrichtung' is used both to describe the physical environment and the organizational structures of a society, switching between these meanings with clarity and precision. You also appreciate the etymological roots of the word and how it reflects German cultural attitudes toward order, domesticity, and social organization.

Einrichtung 30초 만에

  • Einrichtung means 'furnishings' or 'interior design' of a home, encompassing all furniture and decor.
  • It is a feminine noun (die Einrichtung) and is almost always used in the singular for homes.
  • A second common meaning is 'institution' or 'facility' (e.g., a school or a social service).
  • It comes from the verb 'einrichten,' which means to set up or furnish a space.

The German word Einrichtung is a versatile noun that primarily describes the way a physical space is organized, furnished, and decorated. Derived from the verb einrichten (to set up or furnish), it encompasses everything from the choice of furniture to the layout of a room. When a German speaker talks about their Einrichtung, they aren't just referring to a single chair; they are referring to the cohesive aesthetic and functional arrangement of their living environment. It is the German equivalent of 'interior design,' 'furnishings,' or 'decor.' However, it is important to note that Einrichtung can also refer to an 'institution' or 'facility' (like a school or a clinic), though in the context of home and living, it strictly means the interior setup.

Aesthetic Choice
The word describes the style and taste reflected in a home. Whether it is 'minimalistisch' (minimalist) or 'rustikal' (rustic), the term covers the entire visual concept.
Functional Arrangement
Beyond beauty, it refers to how furniture is placed to serve a purpose, such as the 'Kücheneinrichtung' (kitchen setup).
The Act of Furnishing
While often used as a result, it can also describe the ongoing process of putting a home together.

In everyday conversation, you will hear this word when people move into a new apartment. A common question is: 'Wie gefällt dir meine neue Einrichtung?' (How do you like my new furnishings?). It suggests a sense of pride in one's personal space. Germans often invest heavily in high-quality Einrichtung because the home is seen as a private sanctuary. The word carries a weight of permanence and quality that 'Möbel' (furniture) alone does not. While 'Möbel' are the objects, Einrichtung is the soul of the room.

Die moderne Einrichtung dieses Wohnzimmers wirkt sehr einladend und hell.

Wir brauchen noch eine passende Einrichtung für das neue Babyzimmer.

Furthermore, the term is highly productive in compound words. You might encounter 'Büroeinrichtung' (office furnishings), 'Ladeneinrichtung' (shop fitting), or 'Wohnungseinrichtung' (apartment decor). In each case, it points to the comprehensive set of items needed to make a space functional and habitable. It is a word that moves from the mundane (buying a shelf) to the artistic (creating an atmosphere). At the B1 level, mastering this word allows you to discuss lifestyle, shopping, and housing with much more precision than simply using 'Sachen' (things) or 'Möbel'.

Seine Einrichtung ist zwar teuer, aber leider überhaupt nicht gemütlich.

Hast du Tipps für eine platzsparende Einrichtung in kleinen Wohnungen?

Synonym: Ausstattung
Often used for more technical or functional 'outfitting' (e.g., of a laboratory or a car).
Synonym: Mobiliar
A more formal, collective term for all furniture pieces in a room.

Die Einrichtung im skandinavischen Stil ist momentan sehr beliebt.

Using Einrichtung correctly requires understanding its role as a feminine noun (die Einrichtung). It is most frequently used with adjectives to describe the style of a home. Because it is an uncountable concept in the context of 'decor style' but countable in the context of 'institutions,' learners must be careful. However, when talking about home design, we almost always use the singular. You don't have 'furnishings' (plural) in the same way in German; you have one 'Einrichtung' that encompasses everything.

Describing Style
Adjectives like 'modern,' 'altmodisch' (old-fashioned), 'stilvoll' (stylish), and 'spartanisch' (spartan) are common companions.
Verbs of Action
Common verbs used with this noun include 'planen' (to plan), 'kaufen' (to buy), 'ändern' (to change), and 'ergänzen' (to supplement).

Consider the sentence structure. Since it is the object of many actions, you will often find it in the accusative case. For example: 'Ich liebe meine neue Einrichtung.' If you are talking about the quality of the furnishings, it might be the subject: 'Die Einrichtung war sehr teuer.' It is a sturdy, reliable noun that anchors a sentence about domestic life. For B1 learners, it is a key word for the 'Wohnen' module of the exam.

Wir haben viel Zeit in die Planung der Einrichtung investiert.

Zur Einrichtung gehören nicht nur Möbel, sondern auch Vorhänge und Lampen.

In more complex sentences, Einrichtung can be part of a prepositional phrase. For instance, 'Bei der Einrichtung meiner ersten Wohnung habe ich viele Fehler gemacht' (I made many mistakes while furnishing my first apartment). Here, 'bei' triggers the dative case, changing 'die' to 'der'. This level of usage shows a high command of German grammar. You can also use it to describe the interior of public spaces, like a 'Café-Einrichtung' or 'Hoteleinrichtung'.

Die Einrichtung des Restaurants ist sehr minimalistisch gehalten.

Sie hat ein besonderes Händchen für stilvolle Einrichtung.

Common Adjective: Gemütlich
'Eine gemütliche Einrichtung' is the goal of most German homes—cosy and comfortable.
Common Adjective: Zweckmäßig
'Eine zweckmäßige Einrichtung' means it is practical and functional, often used for offices or student dorms.

Diese Einrichtung passt perfekt zum Charakter des alten Hauses.

The word Einrichtung is ubiquitous in German life, appearing in both personal and professional contexts. If you visit a furniture store like IKEA or a high-end design boutique in Berlin, you will see signs for 'Wohnungseinrichtung' or 'Einrichtungsideen' (decorating ideas). It is the standard term used in lifestyle magazines such as 'Schöner Wohnen,' where editors discuss the latest trends in colors, fabrics, and furniture arrangements. In these contexts, the word evokes a sense of aspiration and lifestyle.

Real Estate and Renting
When looking at apartment listings, you might see 'teilmöbliert' (partially furnished) or descriptions of the 'hochwertige Einrichtung' (high-quality furnishings) to justify a higher rent.
At Work
Companies discuss 'Büroeinrichtung' when planning ergonomic workspaces for employees.

However, there is a second, very common way you will hear this word that has nothing to do with furniture. In news reports or official documents, Einrichtung refers to a 'social institution' or 'public facility.' You will hear about 'soziale Einrichtungen' (social services/facilities), 'Bildungseinrichtungen' (educational institutions), or 'medizinische Einrichtungen' (medical facilities). This can be confusing for learners who only know the 'furnishing' definition. Context is key: if the topic is a hospital or a youth center, they are talking about an institution. If the topic is a living room, they are talking about furniture.

Die Stadt investiert in neue soziale Einrichtungen für Senioren.

In diesem Magazin gibt es viele Inspirationen für die Einrichtung.

You might also hear the word in the context of 'setting up' a computer or a bank account, though 'Einrichtung' is less common here than the verb 'Einrichten' or the noun 'Konfiguration.' Nonetheless, 'die Einrichtung eines Kontos' (the setting up of an account) is perfectly valid German. This highlights the word's root meaning: the act of putting things in their proper place to make a system or space functional.

Die Einrichtung des neuen Labors hat Monate gedauert.

Unsere Schule ist eine staatliche Einrichtung.

Public Sector
'Öffentliche Einrichtung' (public institution/utility).
Research
'Forschungseinrichtung' (research facility).

Die Einrichtung der Wohnung spiegelt ihre Persönlichkeit wider.

One of the most frequent mistakes English speakers make is using Einrichtung when they specifically mean a single piece of furniture. If you want to say 'I bought a new piece of furniture,' you should say 'Ich habe ein neues Möbelstück gekauft,' not 'Ich habe eine neue Einrichtung gekauft.' The latter sounds like you bought an entire room's worth of coordinated items or an entire institution. Remember: Einrichtung is the collective whole, while Möbelstück is the individual item.

Mistake: Wrong Plural
Learners often say 'Die Einrichtungen in meinem Haus sind neu.' In German, this sounds like you have several institutions (like a school and a hospital) inside your house. Use the singular 'Die Einrichtung... ist neu.'
Mistake: Confusing with 'Ausrüstung'
'Ausrüstung' means equipment (like for hiking or a laboratory). While 'Einrichtung' can be used for a lab's setup, 'Ausrüstung' refers to the specific tools, not the layout.

Another subtle error involves the distinction between Einrichtung and Ausstattung. While they are often interchangeable, Ausstattung focuses more on the features or amenities provided. For example, a hotel room's Ausstattung might include a minibar, Wi-Fi, and a balcony. Its Einrichtung would be the style of the bed, the color of the carpet, and the placement of the chairs. Using 'Einrichtung' to talk about a Wi-Fi connection would be incorrect.

Incorrect: Ich habe drei Einrichtungen für mein Zimmer gekauft.

Correct: Ich habe drei Möbelstücke für mein Zimmer gekauft.

Incorrect: Die Einrichtung des Autos ist super (meaning the features).

Correct: Die Ausstattung des Autos ist super.

Gender confusion is also common. Because it ends in '-ung,' it is always die Einrichtung. Beginners often default to 'das' or 'der' because furniture (Möbel) is often neuter or plural. Always pair Einrichtung with feminine articles and adjectives. 'Meine Einrichtung,' 'eine schöne Einrichtung,' 'der Einrichtung' (dative/genitive). Practicing these declensions will help you sound more like a native speaker.

Wegen der neuen Einrichtung (Genitive) sieht die Wohnung viel größer aus.

Sie ist mit ihrer Einrichtung (Dative) sehr zufrieden.

False Friend: Institution
While 'Einrichtung' can mean institution, 'Institution' also exists in German. 'Institution' is usually used for more abstract or long-standing social structures (like marriage or the church), while 'Einrichtung' is for physical facilities (like a homeless shelter).

Die gesamte Einrichtung wurde beim Umzug beschädigt.

German has several words that overlap with Einrichtung. Understanding the nuances between them will elevate your German from basic to advanced. The most direct alternative for home furnishings is Möblierung. While Einrichtung includes everything (rugs, lamps, layout), Möblierung focuses specifically on the furniture items themselves. If an apartment is 'möbliert,' it has beds and tables; if it has a nice 'Einrichtung,' it has a nice 'vibe' and aesthetic.

Einrichtung vs. Ausstattung
Einrichtung is about style and layout. Ausstattung is about features and provisions (e.g., a high-end kitchen with a dishwasher).
Einrichtung vs. Mobiliar
Mobiliar is a more formal, collective noun for all furniture. You might see this in legal contracts or insurance documents.
Einrichtung vs. Design
In modern German, 'Design' is used specifically for the artistic or professional aspect (e.g., 'Interieur-Design'). 'Einrichtung' is the more common, everyday word.

When Einrichtung is used to mean 'institution,' alternatives include Anstalt (often used for more rigid institutions like prisons or psychiatric hospitals—be careful with this one!), Organisation (for the group of people), or Stätte (a more poetic or formal word for a place, e.g., 'Bildungsstätte'). Knowing which to choose depends on the level of formality and the specific type of facility you are discussing.

Die Möblierung der Ferienwohnung ist sehr einfach gehalten.

Diese Ausstattung lässt keine Wünsche offen.

In a technical sense, you might hear Installation. However, this is usually reserved for technical systems like heating, plumbing, or software. You wouldn't call your sofa an 'Installation' unless it was a piece of modern art in a gallery. Similarly, Dekoration is just the small stuff—candles, pillows, pictures. Einrichtung is the big picture that includes both the furniture and the decoration.

Die Einrichtung ist viel mehr als nur ein paar Möbel; sie ist Ausdruck von Lebensfreude.

Für die Einrichtung des Büros haben wir einen Experten engagiert.

Synonym: Anlage
Used for larger complexes or systems, like a 'Sportanlage' (sports facility).
Synonym: Interieur
Borrowed from French, used in high-end design contexts.

Wir suchen noch nach der passenden Einrichtung für unseren Wintergarten.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The root word 'richten' also gives us 'Richter' (judge) and 'Richtig' (correct), suggesting that 'Einrichtung' is about making a space 'right' or 'orderly.'

발음 가이드

UK /ˈaɪnˌrɪçtʊŋ/
US /ˈaɪnˌrɪktʊŋ/
Primary stress on the first syllable: EIN-rich-tung.
라임이 맞는 단어
Lichtung Dichtung Richtung Schichtung Sichtung Wichtung Züchtung Vernichtung
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'ch' like 'sh' (Einsrichtung).
  • Pronouncing the 'ch' like 'k' (Einriktung).
  • Forgetting the 'n' in the middle.
  • Stress on the second or third syllable.
  • Confusing the 'u' sound with 'oo' in 'food'.

난이도

독해 3/5

The word itself is long but common. The difficulty lies in the dual meaning (furniture vs institution).

쓰기 4/5

Declining the feminine noun correctly and choosing between 'Einrichtung' and 'Möbel' requires care.

말하기 3/5

Pronunciation of the '-ich-' sound can be tricky for English speakers.

듣기 3/5

Easily recognized in context, though fast speakers may swallow the middle syllables.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

Möbel Zimmer Haus wohnen richten

다음에 배울 것

Ausstattung Mobiliar Innendesign Gegenstand Haushalt

고급

Infrastruktur Institution Amortisation Ästhetik Funktionalismus

알아야 할 문법

Nouns ending in '-ung' are always feminine.

Die Einrichtung, die Wohnung, die Heizung.

Compound nouns take the gender of the last word.

Das Haus + die Einrichtung = die Hauseinrichtung.

Genitive case for belonging.

Der Stil der Einrichtung (The style of the furnishings).

Dative after 'bei'.

Bei der Einrichtung half mir mein Vater.

Adjective endings for feminine nouns.

Eine schöne Einrichtung, der schönen Einrichtung.

수준별 예문

1

Die Einrichtung ist schön.

The furnishings are beautiful.

Simple subject-verb-adjective structure.

2

Ich brauche eine neue Einrichtung.

I need new furnishings.

Accusative case: 'eine neue Einrichtung'.

3

Das ist meine Einrichtung.

That is my decor/furnishing.

Possessive pronoun: 'meine'.

4

Die Einrichtung ist modern.

The decor is modern.

Adjective 'modern' used as a predicate.

5

Wie findest du die Einrichtung?

How do you like the decor?

Question with 'wie' and 'finden'.

6

Die Einrichtung im Schlafzimmer ist weiß.

The furnishings in the bedroom are white.

Prepositional phrase 'im Schlafzimmer'.

7

Meine Einrichtung ist nicht teuer.

My furnishings are not expensive.

Negation with 'nicht'.

8

Ich liebe meine Einrichtung.

I love my decor.

Verb 'lieben' with direct object.

1

Wir planen die Einrichtung für das Wohnzimmer.

We are planning the furnishings for the living room.

Verb 'planen' with accusative object.

2

Die Einrichtung in diesem Haus ist sehr altmodisch.

The furnishings in this house are very old-fashioned.

Adjective 'altmodisch'.

3

Er sucht Tipps für eine kleine Einrichtung.

He is looking for tips for a small setup.

Preposition 'für' with accusative.

4

Die Einrichtung von IKEA ist oft praktisch.

Furniture from IKEA is often practical.

Genitive replacement with 'von'.

5

In der neuen Wohnung ist die Einrichtung noch nicht fertig.

In the new apartment, the furnishings are not finished yet.

Dative prepositional phrase 'In der neuen Wohnung'.

6

Gefällt dir die Einrichtung im Café?

Do you like the decor in the café?

Dative verb 'gefallen' with nominative subject 'die Einrichtung'.

7

Wir haben eine gemütliche Einrichtung gewählt.

We chose a cozy decor.

Perfect tense: 'haben ... gewählt'.

8

Die Einrichtung kostet viel Geld.

The furnishings cost a lot of money.

Subject-verb-object.

1

Die soziale Einrichtung hilft obdachlosen Menschen.

The social institution helps homeless people.

Meaning 2: Institution/Facility.

2

Bei der Einrichtung der Wohnung hat sie viel Hilfe bekommen.

She got a lot of help with furnishing the apartment.

Dative case after 'bei'.

3

Diese Einrichtung ist für Kinder sehr sicher.

This setup is very safe for children.

Adjective 'sicher' with preposition 'für'.

4

Die Einrichtung des Büros muss ergonomisch sein.

The office furnishings must be ergonomic.

Genitive case: 'des Büros'.

5

Haben Sie schon eine Einrichtung für Ihr neues Geschäft?

Do you already have a setup for your new shop?

Formal address 'Sie'.

6

Die Einrichtung spiegelt den Geschmack der Besitzer wider.

The decor reflects the owners' taste.

Separable verb 'widerspiegeln'.

7

Es gibt viele öffentliche Einrichtungen in dieser Stadt.

There are many public institutions in this city.

Plural 'Einrichtungen'.

8

Die Einrichtung war im Mietpreis enthalten.

The furnishings were included in the rent.

Passive-like structure 'enthalten sein'.

1

Die Einrichtung eines Bankkontos dauert nur wenige Minuten.

Setting up a bank account takes only a few minutes.

Meaning: The act of setting something up.

2

Trotz der spartanischen Einrichtung fühlte er sich wohl.

Despite the spartan furnishings, he felt comfortable.

Genitive case after 'trotz'.

3

Die Einrichtung des Hauses ist eine Mischung aus Alt und Neu.

The house's decor is a mix of old and new.

Genitive 'des Hauses'.

4

Sie arbeitet in einer medizinischen Einrichtung.

She works in a medical facility.

Dative case after 'in'.

5

Die Einrichtung der Software war komplizierter als gedacht.

The setup of the software was more complicated than expected.

Comparative 'komplizierter als'.

6

Wir müssen die Einrichtung an die neuen Bedürfnisse anpassen.

We need to adapt the furnishings to the new needs.

Verb 'anpassen' with preposition 'an'.

7

Die Einrichtung ist ein wichtiger Teil des Corporate Designs.

The interior design is an important part of the corporate design.

Genitive 'des Corporate Designs'.

8

Er hat kein Auge für stilvolle Einrichtung.

He has no eye for stylish decor.

Idiom 'ein Auge für etwas haben'.

1

Die Einrichtung einer neuen Professur wurde beschlossen.

The establishment of a new professorship was decided.

Meaning: Establishment/Creation.

2

Die Einrichtung zeugt von großem handwerklichem Geschick.

The furnishings testify to great craftsmanship.

Verb 'zeugen von' with dative.

3

Man erkennt den Einfluss des Bauhauses in der Einrichtung.

One recognizes the influence of Bauhaus in the decor.

Genitive 'des Bauhauses'.

4

Die Einrichtung von Pufferzonen soll den Konflikt entschärfen.

The establishment of buffer zones is intended to defuse the conflict.

Abstract meaning: Creation of a zone.

5

Diese Einrichtung ist für ihre exzellente Forschung bekannt.

This institution is known for its excellent research.

Adjective 'bekannt' with preposition 'für'.

6

Bei der Einrichtung der Wohnung wurde auf Nachhaltigkeit geachtet.

In furnishing the apartment, attention was paid to sustainability.

Passive structure 'wurde ... geachtet'.

7

Die Einrichtung wirkt durch die hohen Decken besonders imposant.

The decor looks particularly imposing due to the high ceilings.

Preposition 'durch' with accusative.

8

Es mangelt der Einrichtung an einer klaren Linie.

The decor lacks a clear theme/line.

Verb 'mangeln' with dative.

1

Die Einrichtung des Sozialstaates war ein historischer Meilenstein.

The establishment of the welfare state was a historical milestone.

Meaning: Establishment of a system.

2

Die Einrichtung des Zimmers kontrastiert scharf mit der Fassade.

The interior of the room contrasts sharply with the facade.

Verb 'kontrastieren' with 'mit'.

3

Die Zweckmäßigkeit der Einrichtung steht hier im Vordergrund.

The practicality of the furnishings is the primary focus here.

Genitive 'der Einrichtung'.

4

Die Einrichtung einer Taskforce soll die Probleme lösen.

The creation of a task force is intended to solve the problems.

Meaning: Creation of a group.

5

Sie kritisierte die sterile Einrichtung des Krankenhauses.

She criticized the sterile interior of the hospital.

Adjective 'steril'.

6

Die Einrichtung ist ein Spiegelbild der gesellschaftlichen Verhältnisse.

The interior design is a reflection of social conditions.

Compound word 'Spiegelbild'.

7

Die Einrichtung wurde bis ins kleinste Detail durchdacht.

The furnishings were thought out down to the smallest detail.

Passive voice 'wurde ... durchdacht'.

8

Die Einrichtung von Schutzgebieten ist für den Artenschutz essenziell.

The establishment of protected areas is essential for species conservation.

Abstract meaning: Establishment.

자주 쓰는 조합

moderne Einrichtung
gemütliche Einrichtung
soziale Einrichtung
öffentliche Einrichtung
komplette Einrichtung
stilvolle Einrichtung
Einrichtung planen
Einrichtung wählen
Einrichtung ändern
zur Einrichtung gehören

자주 쓰는 구문

Die Einrichtung steht.

— The furniture is all set up and in place. Used after moving in.

Endlich! Die Einrichtung steht.

Geschmackvolle Einrichtung.

— Tasteful furnishings. A common compliment for a home.

Sie haben eine sehr geschmackvolle Einrichtung.

Staatliche Einrichtung.

— State-run institution. Used for schools, offices, etc.

Das ist eine staatliche Einrichtung.

Einrichtung des Kontos.

— The setup of an account. Common in banking or IT.

Die Einrichtung des Kontos ist kostenlos.

Passende Einrichtung.

— Matching or suitable furnishings.

Wir suchen die passende Einrichtung für das Bad.

Karge Einrichtung.

— Sparse or meager furnishings. Very little furniture.

Die karge Einrichtung wirkte etwas traurig.

Hochwertige Einrichtung.

— High-quality, expensive furnishings.

Das Loft hat eine sehr hochwertige Einrichtung.

Einrichtungshaus.

— A furniture store or home decor center.

Wir fahren am Samstag ins Einrichtungshaus.

Einrichtungsideen.

— Interior design ideas or decorating tips.

Ich suche online nach neuen Einrichtungsideen.

Medizinische Einrichtung.

— Medical facility like a clinic or hospital.

Diese medizinische Einrichtung ist spezialisiert auf Herzfehler.

자주 혼동되는 단어

Einrichtung vs Möbel

Möbel refers to individual pieces (chairs, tables). Einrichtung is the whole look/setup.

Einrichtung vs Ausstattung

Ausstattung is more about functionality and features (electronics, appliances).

Einrichtung vs Anrichtung

Anrichtung refers to how food is arranged on a plate.

관용어 및 표현

"Ein Händchen für die Einrichtung haben"

— To have a knack or talent for interior design.

Meine Schwester hat wirklich ein Händchen für die Einrichtung.

informal
"Wie Kraut und Rüben (in der Einrichtung)"

— A mess; completely disorganized decor. Literally 'like cabbage and turnips.'

In seinem Zimmer sieht die Einrichtung aus wie Kraut und Rüben.

informal
"Den Ton angeben (in der Einrichtung)"

— To set the tone or the style for a space.

Das große Sofa gibt in der Einrichtung den Ton an.

neutral
"Alles aus einem Guss"

— Everything matches perfectly, as if made from one mold.

Ihre Einrichtung ist wie aus einem Guss.

neutral
"Sich häuslich einrichten"

— To settle in and make oneself at home (verb phrase related to the noun).

Wir haben uns im neuen Haus schon häuslich eingerichtet.

neutral
"Eine feste Einrichtung sein"

— To be a permanent fixture or a regular habit/event.

Unser Sonntagsbrunch ist mittlerweile eine feste Einrichtung.

neutral
"Vom Feinsten sein"

— To be of the highest quality (often said of furniture).

Die Einrichtung in diesem Hotel ist vom Feinsten.

informal
"Stilbruch begehen"

— To mix styles in a way that is traditionally considered 'incorrect' or jarring.

Die moderne Lampe in der antiken Einrichtung ist ein bewusster Stilbruch.

neutral
"In Schuss halten"

— To keep something (like one's furnishings) in good condition.

Er hält seine Einrichtung immer gut in Schuss.

informal
"Platz ist in der kleinsten Hütte"

— There is room even in the smallest house (often used when discussing clever furnishing).

Mit der richtigen Einrichtung gilt: Platz ist in der kleinsten Hütte.

informal

혼동하기 쉬운

Einrichtung vs Möblierung

Both relate to furniture.

Möblierung is just the act of putting furniture in. Einrichtung includes the style, decor, and layout.

Die Möblierung war inklusive, aber die Einrichtung habe ich selbst gemacht.

Einrichtung vs Installation

Both can mean 'setup'.

Installation is for technical things like software or plumbing. Einrichtung is for rooms or social systems.

Die Installation der Heizung war teuer, aber die Einrichtung des Zimmers ist schön.

Einrichtung vs Institution

Both mean institution.

Institution is often abstract (marriage). Einrichtung is usually a physical facility (a school building/organization).

Die Schule ist eine wichtige pädagogische Einrichtung.

Einrichtung vs Ausrüstung

Both mean 'equipment' in some sense.

Ausrüstung is portable gear (camping gear, tools). Einrichtung is fixed or arranged in a space.

Ich habe meine Wanderausrüstung im Schrank, der Teil der Einrichtung ist.

Einrichtung vs Anlage

Both can mean facility.

Anlage is a larger complex (industrial or sports). Einrichtung is a specific functional facility.

Die Sportanlage hat verschiedene Einrichtungen wie Umkleideräume.

문장 패턴

A1

Die Einrichtung ist [Adjective].

Die Einrichtung ist neu.

A2

Ich mag [Adjective] Einrichtung.

Ich mag moderne Einrichtung.

B1

Die Einrichtung von [Noun] ist [Adjective].

Die Einrichtung von IKEA ist praktisch.

B1

Zur Einrichtung gehören [Nouns].

Zur Einrichtung gehören ein Sofa und ein Tisch.

B2

Trotz der [Adjective] Einrichtung...

Trotz der alten Einrichtung ist es gemütlich.

B2

Die Einrichtung eines [Noun] dauert...

Die Einrichtung eines Kontos dauert fünf Minuten.

C1

Die Einrichtung zeugt von [Noun].

Die Einrichtung zeugt von gutem Geschmack.

C2

Die Einrichtung als Spiegelbild der [Noun]...

Die Einrichtung als Spiegelbild der Gesellschaft.

어휘 가족

명사

Einrichter
Wohnungseinrichtung
Büroeinrichtung
Kücheneinrichtung
Inneneinrichtung

동사

einrichten
ausrichten
anrichten
herrichten

형용사

eingerichtet
einrichtungsbezogen

관련

Möbel
Stil
Design
Ausstattung
Zimmer

사용법

frequency

Very high in both domestic and administrative contexts.

자주 하는 실수
  • Using 'Einrichtung' for one chair. Möbelstück

    Einrichtung is a collective term for all the items in a room, not a single object.

  • Using the plural 'Einrichtungen' for home decor. Einrichtung (singular)

    For home furnishings, we stay in the singular. Plural is for multiple institutions.

  • Saying 'Der Einrichtung' in nominative. Die Einrichtung

    Nouns ending in '-ung' are always feminine.

  • Confusing 'Einrichtung' with 'Ausstattung' for tech features. Ausstattung

    Features like Wi-Fi or a dishwasher are 'Ausstattung,' not 'Einrichtung'.

  • Pronouncing it 'Ein-rich-tung' with a hard 'K'. Soft 'ch' (ich-laut)

    The 'ch' after 'i' is always soft in standard German.

Always Feminine

Remember the '-ung' rule. All nouns ending in '-ung' are feminine. This makes your life easier with articles and adjectives: die, eine, meine, keine.

Collective Power

Use 'Einrichtung' when you want to summarize the whole room. It’s much faster than saying 'the sofa, the table, and the lamp'.

Dual Meaning

Always check the context. If you are in a city hall, 'Einrichtung' is an institution. If you are in IKEA, it's furniture.

Complimenting

Saying 'Schöne Einrichtung!' is a safe and high-level way to compliment someone's home. It sounds more native than 'Schöne Möbel!'

Compound Words

Don't be afraid to create compound words. 'Balkoneinrichtung' (balcony furnishings) or 'Badezimmereinrichtung' are perfectly understandable.

Listen for 'Sozial'

If you hear 'soziale Einrichtung,' it almost always refers to a non-profit, shelter, or community center.

Kitchen included?

In Germany, 'Einrichtung' often includes the kitchen. If you rent an apartment 'ohne Einrichtung,' you might literally just get four walls and a floor.

Style Adjectives

Learn adjectives like 'rustikal' (rustic), 'minimalistisch' (minimalist), and 'gemütlich' (cozy) to use with 'Einrichtung'.

Verb Connection

The verb is 'einrichten'. 'Ich richte mein Zimmer ein' (I am furnishing my room). The noun is the result.

B1 Exam

In the B1 speaking exam, you might have to describe your apartment. 'Einrichtung' is a high-scoring word to use there.

암기하기

기억법

Think of 'IN-RIGHT-ING'. You are putting things IN a room and making them look RIGHT. That's your Einrichtung.

시각적 연상

Imagine a puzzle where every piece of furniture is a piece that fits perfectly into the room. The finished puzzle is the Einrichtung.

Word Web

Möbel Stil Zuhause Wohnen Design Zimmer Dekoration Farben

챌린지

Describe three different styles of 'Einrichtung' you have seen this week using at least two adjectives for each.

어원

Derived from the Middle High German verb 'inrihten,' which meant to arrange or put in order. It is a combination of the prefix 'ein-' (in/into) and 'richten' (to straighten/direct).

원래 의미: The act of putting something into its proper order or direction.

Germanic

문화적 맥락

When referring to 'soziale Einrichtungen,' be aware that this can cover everything from kindergartens to homeless shelters. Use the term respectfully.

In English, we often use separate words like 'furniture,' 'decor,' and 'institution.' German uses 'Einrichtung' for all of these, which can be confusing at first.

IKEA catalogs (the ultimate source of 'Einrichtungsideen'). Schöner Wohnen (the most famous German interior design magazine). Bauhaus (the famous German design school that revolutionized 'Einrichtung').

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

At a furniture store

  • Wo finde ich Einrichtungsideen?
  • Gibt es diese Einrichtung auch in anderen Farben?
  • Ich suche eine moderne Einrichtung für mein Büro.
  • Was kostet die komplette Einrichtung?

Talking about a new apartment

  • Die Einrichtung ist noch nicht fertig.
  • Ich liebe deine neue Einrichtung!
  • Wir planen gerade die Einrichtung.
  • Die Einrichtung war im Preis inklusive.

Discussing social services

  • Das ist eine soziale Einrichtung.
  • Die Stadt braucht mehr solche Einrichtungen.
  • Er arbeitet in einer pädagogischen Einrichtung.
  • Welche Einrichtungen gibt es für Senioren?

In a bank or office

  • Die Einrichtung des Kontos dauert nicht lange.
  • Wir helfen Ihnen bei der Einrichtung.
  • Ist die Einrichtung kostenlos?
  • Die Einrichtung des Systems ist abgeschlossen.

Reading a magazine

  • Tipps für die Einrichtung.
  • Stilvolle Einrichtung auf wenig Platz.
  • Nachhaltige Einrichtung ist im Trend.
  • Die Einrichtung des Jahres.

대화 시작하기

"Wie wichtig ist dir eine schöne Einrichtung in deiner Wohnung?"

"Welchen Stil bevorzugst du bei deiner Einrichtung: modern oder klassisch?"

"Hast du deine Einrichtung selbst geplant oder Hilfe bekommen?"

"Gibt es in deiner Stadt viele gute soziale Einrichtungen?"

"Was war das teuerste Stück in deiner Einrichtung?"

일기 주제

Beschreibe die Einrichtung deines idealen Traumhauses. Welche Farben und Materialien würdest du wählen?

Denke an eine soziale Einrichtung, die du kennst. Warum ist sie wichtig für die Gesellschaft?

Wie hat sich deine Einrichtung über die Jahre verändert? Was ist dir heute wichtiger als früher?

Schreibe über einen Besuch in einem Einrichtungshaus. Was hast du gesehen und was hat dir gefallen?

Ist die Einrichtung einer Wohnung nur Dekoration oder sagt sie etwas über den Charakter eines Menschen aus?

자주 묻는 질문

10 질문

No, 'Einrichtung' is a collective noun. For a single chair, use 'Möbelstück' or simply 'Stuhl'. Saying 'eine Einrichtung' for a chair is like saying 'a decor' for a chair in English—it doesn't work. Use it for the whole room's setup.

Mostly, yes. In a professional context, you might say 'Innendesign' or 'Innenarchitektur,' but in everyday life, if you talk about your home's interior design, 'Einrichtung' is the most natural word to use.

This is the second major meaning of the word. It comes from 'einrichten' in the sense of 'to establish' or 'to set up' an organization. So, a hospital is a 'medical facility/institution' (medizinische Einrichtung) because it was 'set up' to serve a purpose.

Yes, but mainly for the 'institution' meaning. You talk about 'viele soziale Einrichtungen.' For home decor, we almost always stay in the singular: 'Die Einrichtung meiner Wohnung.' Using the plural for decor sounds like you have multiple different setups in different locations.

It is a compound noun (Wohnung + Einrichtung) that specifically means 'apartment furnishings.' It is very common in advertisements or when discussing a specific move.

Yes, 'Die Einrichtung des Computers' (The setup of the computer) is correct. It refers to the process of installing software and configuring settings to make it ready for use.

No, it is a neutral word. However, if you describe an 'Einrichtung' as 'karg' (sparse) or 'steril' (sterile), then the adjectives provide the negative tone. On its own, it's just a descriptive noun.

You can say: 'Du hast eine wirklich schöne Einrichtung!' or 'Deine Einrichtung ist sehr geschmackvoll!' This praises their overall style and effort.

Einrichtung is the big stuff: sofas, tables, layout. Dekoration is the small stuff: candles, pictures, vases. Einrichtung usually includes the decoration as part of the whole concept.

Yes, it is considered B1 because it moves beyond basic object names (table, chair) into abstract concepts of style and social institutions, which are key topics at the intermediate level.

셀프 테스트 180 질문

writing

Write a sentence: 'The furnishings are new.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence: 'I like your decor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence: 'We are planning the kitchen furnishings.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence: 'This is a social institution.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence: 'Is the decor expensive?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence: 'The setup of the account is free.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence: 'She has a stylish decor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence: 'My decor is white.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence: 'Despite the spartan decor, it is cozy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence: 'The decor reflects her personality.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence: 'There are many public institutions in Berlin.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence: 'We need new furnishings for the bedroom.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence: 'The office furnishings must be ergonomic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence: 'The establishment of the new rule was necessary.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence: 'Do you have decorating ideas?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence: 'The decor is very modern.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence: 'The furnishings were included in the rent.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence: 'I helped him with the furnishings.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence: 'The interior contrasts with the old building.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence: 'He works in a social institution.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Die Einrichtung ist schön.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Ich mag moderne Einrichtung.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Das ist eine soziale Einrichtung.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Wir brauchen neue Einrichtungsideen.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Wie findest du meine Einrichtung?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Die Einrichtung des Kontos ist einfach.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Zur Einrichtung gehört ein Sofa.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Tolle Einrichtung!'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Trotz der alten Einrichtung ist es schön.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Die Einrichtung spiegelt ihren Geschmack wider.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Wir planen die Kücheneinrichtung.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Die Einrichtung ist sehr teuer.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Öffentliche Einrichtungen sind wichtig.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Die Einrichtung der Software dauert.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Die Einrichtung ist ein Spiegelbild der Zeit.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Meine Einrichtung ist weiß.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Die Einrichtung war inklusive.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Ich helfe dir bei der Einrichtung.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Die Einrichtung der Professur erfolgt bald.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Er arbeitet in dieser Einrichtung.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Die Einrichtung ist neu.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Gefällt dir die Einrichtung?'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Das ist eine soziale Einrichtung.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Wir planen die Einrichtung.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Die Einrichtung ist teuer.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Die Einrichtung des Kontos ist fertig.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Zur Einrichtung gehören Möbel.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Schöne Einrichtung!'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Wegen der Einrichtung ist es schön.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Die Einrichtung zeugt von Geschmack.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Wir brauchen Einrichtungsideen.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Ihre Einrichtung ist modern.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Öffentliche Einrichtungen helfen.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Die Einrichtung der Software ist komplex.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Die Einrichtung war im Preis.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 180 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!