sich entwickeln
to develop; to grow or evolve over time.
sich entwickeln 30초 만에
- Always use it with a reflexive pronoun in the accusative case (mich, dich, sich, uns, euch).
- Use the preposition 'zu' (plus dative) to say what something is developing into.
- It forms the perfect tense with the auxiliary verb 'haben' (hat sich entwickelt).
- It can describe both physical growth (biology) and abstract progression (ideas, situations).
- Literal Meaning
- To unwrap or unfold oneself, originating from the prefix 'ent-' (un-) and 'wickeln' (to wrap).
Das kleine Kind wird sich entwickeln.
- Figurative Meaning
- To progress, mature, or advance in an abstract sense, such as a situation or a skill.
Die Situation wird sich entwickeln.
Ihre Fähigkeiten werden sich entwickeln.
- Contextual Usage
- Can be used for personal growth, business, biology, and unfolding events.
Der Markt wird sich entwickeln.
Das Projekt wird sich entwickeln.
- Present Tense
- Regular conjugation with the accusative reflexive pronoun.
Ich hoffe, dass wir sich entwickeln.
- Past Tense
- Forms the perfect tense with 'haben' and the past participle 'entwickelt'.
Die Stadt hat sich entwickelt.
Er wird sich entwickeln.
- Prepositions
- Commonly used with 'zu' (into) and 'aus' (from), both requiring the dative case.
Die Pflanze wird sich entwickeln.
Die Geschichte wird sich entwickeln.
- Everyday Conversations
- Used to discuss personal growth, children's progress, and the evolution of relationships.
Unsere Freundschaft wird sich entwickeln.
- News and Media
- Frequently used in reports about the economy, politics, and global events.
Die Technologie wird sich entwickeln.
Die Gesellschaft wird sich entwickeln.
- Business and Tech
- Essential for discussing market trends, software creation, and company growth.
Der Charakter wird sich entwickeln.
Das Wetter wird sich entwickeln.
- Missing Pronoun
- Forgetting to include 'sich', 'mich', 'dich', etc., is the most common error.
Man muss sich entwickeln.
- Wrong Case
- Using dative (mir/dir) instead of accusative (mich/dich) for the reflexive pronoun.
Wir wollen sich entwickeln.
Sie wird sich entwickeln.
- Wrong Preposition
- Using 'in' instead of 'zu' to express what something becomes.
Ihr werdet sich entwickeln.
Die Idee wird sich entwickeln.
- Entstehen
- Focuses on the origin or creation of something, rather than the ongoing process of change.
Die Region wird sich entwickeln.
- Wachsen
- Primarily denotes physical growth or an increase in quantity or size.
Die Kultur wird sich entwickeln.
Das System wird sich entwickeln.
- Sich entfalten
- To unfold or blossom, used for talents, personality, and potential.
Die Kunst wird sich entwickeln.
Die Stadt wird sich entwickeln.
How Formal Is It?
""
""
""
난이도
알아야 할 문법
수준별 예문
Das Baby entwickelt sich gut.
The baby is developing well.
Third person singular, present tense.
Die Blume entwickelt sich.
The flower is developing.
Simple subject and reflexive verb.
Der Hund entwickelt sich schnell.
The dog is developing fast.
Using the adverb 'schnell'.
Das Spiel entwickelt sich.
The game is developing.
Basic present tense statement.
Es entwickelt sich.
It is developing.
Using the impersonal pronoun 'es'.
Der Baum entwickelt sich.
The tree is developing.
Vocabulary related to nature.
Die Stadt entwickelt sich.
The city is developing.
Basic urban vocabulary.
Das Wetter entwickelt sich.
The weather is developing.
Used for changing weather conditions.
Ich entwickle mich jeden Tag weiter.
I am developing further every day.
First person singular with separable prefix 'weiter'.
Wie entwickelst du dich in der Schule?
How are you developing in school?
Question format in the second person singular.
Das Projekt hat sich gut entwickelt.
The project has developed well.
Perfect tense with 'haben'.
Wir entwickeln uns zu einem guten Team.
We are developing into a good team.
Using the preposition 'zu' + dative.
Die Situation entwickelt sich langsam.
The situation is developing slowly.
Using the adverb 'langsam'.
Er hofft, dass er sich gut entwickelt.
He hopes that he develops well.
Subordinate clause word order.
Die Raupe entwickelt sich zu einem Schmetterling.
The caterpillar develops into a butterfly.
Classic biological example with 'zu'.
Mein Deutsch entwickelt sich sehr schnell.
My German is developing very fast.
Talking about language learning progress.
Die Wirtschaft in dieser Region entwickelt sich rasant.
The economy in this region is developing rapidly.
Advanced vocabulary 'Wirtschaft' and 'rasant'.
Aus dem kleinen Streit entwickelte sich ein großes Problem.
A big problem developed from the small argument.
Using 'aus' + dative to show origin.
Es ist wichtig, dass man sich beruflich weiterentwickelt.
It is important that one develops further professionally.
Impersonal 'man' and separable verb in a subordinate clause.
Die Technologie hat sich in den letzten zehn Jahren stark entwickelt.
Technology has developed strongly in the last ten years.
Perfect tense with time expression.
Niemand wusste, wie sich die Geschichte entwickeln würde.
Nobody knew how the story would develop.
Konjunktiv II (würde) for future in the past.
Der Charakter im Film entwickelt sich von einem Feigling zu einem Helden.
The character in the film develops from a coward into a hero.
Using 'von... zu...' to show a complete transition.
Wir müssen abwarten, wie sich die Dinge entwickeln.
We have to wait and see how things develop.
Common phrase 'abwarten, wie sich die Dinge entwickeln'.
Ihre Krankheit hat sich leider verschlimmert statt sich zu entwickeln.
Unfortunately, her illness has worsened instead of developing (improving).
Contrasting with another reflexive verb.
Die anfängliche Skepsis entwickelte sich allmählich zu offener Begeisterung.
The initial skepticism gradually developed into open enthusiasm.
Advanced vocabulary and preterite tense.
Wenn die Rahmenbedingungen stimmen, wird sich das Start-up erfolgreich entwickeln.
If the framework conditions are right, the start-up will develop successfully.
Conditional sentence with future tense.
Es bleibt abzuwarten, in welche Richtung sich der politische Diskurs entwickeln wird.
It remains to be seen in which direction the political discourse will develop.
Complex infinitive construction 'Es bleibt abzuwarten'.
Die Fähigkeit zur Empathie entwickelt sich im Laufe der Kindheit.
The capacity for empathy develops over the course of childhood.
Academic/psychological context.
Trotz der Krise hat sich das Unternehmen erstaunlich stabil entwickelt.
Despite the crisis, the company has developed surprisingly stably.
Using 'trotz' + genitive/dative.
Der Roman beschreibt, wie sich die Protagonistin aus ihren familiären Zwängen heraus entwickelt.
The novel describes how the protagonist develops out of her familial constraints.
Complex prepositional phrase 'aus... heraus'.
Die Software muss sich ständig weiterentwickeln, um sicher zu bleiben.
The software must constantly develop further in order to remain secure.
Infinitive clause with 'um... zu'.
Man kann nicht vorhersagen, wie sich künstliche Intelligenz in Zukunft entwickeln wird.
One cannot predict how artificial intelligence will develop in the future.
Subordinate clause acting as the object of 'vorhersagen'.
Die anfänglich vage formulierte Theorie entwickelte sich im Diskurs zu einem fundierten Paradigma.
The initially vaguely formulated theory developed in discourse into a well-founded paradigm.
Highly formal academic register.
Es ist faszinierend zu beobachten, wie sich aus scheinbarem Chaos komplexe Strukturen entwickeln.
It is fascinating to observe how complex structures develop out of apparent chaos.
Philosophical/scientific context.
Die diplomatischen Beziehungen haben sich derart negativ entwickelt, dass ein Konflikt unausweichlich scheint.
Diplomatic relations have developed so negatively that a conflict seems inevitable.
Using 'derart... dass' for consequence.
Der Künstler hat sich im Laufe seines Spätwerks stilistisch völlig neu entwickelt.
The artist developed completely newly stylistically over the course of his late work.
Artistic critique vocabulary.
Eine Demokratie muss sich stetig weiterentwickeln, um nicht in autoritäre Muster zurückzufallen.
A democracy must constantly develop further in order not to fall back into authoritarian patterns.
Political science terminology.
Die Symptomatik entwickelte sich schleichend, was eine frühe Diagnose erschwerte.
The symptomatology developed insidiously, which made an early diagnosis difficult.
Medical register with 'schleichend'.
Die Marktdynamik entwickelte sich konträr zu den Prognosen der führenden Analysten.
The market dynamics developed contrary to the forecasts of the leading analysts.
Economic terminology 'konträr zu'.
Er hat sich zu einer Persönlichkeit entwickelt, die weit über die Grenzen seines Fachgebiets hinauswirkt.
He has developed into a personality who has an impact far beyond the borders of his field of expertise.
Complex relative clause.
Die Dialektik der Aufklärung zeigt, wie sich die Vernunft in ihr Gegenteil entwickeln kann.
The Dialectic of Enlightenment shows how reason can develop into its opposite.
Philosophical/literary reference.
Aus der anfänglichen Kakophonie entwickelte sich allmählich eine polyphone Symphonie von atemberaubender Komplexität.
Out of the initial cacophony gradually developed a polyphonic symphony of breathtaking complexity.
Highly poetic and specialized musical vocabulary.
Die Jurisprudenz muss sich parallel zu den gesellschaftlichen Paradigmenwechseln entwickeln, um ihre Legitimität zu wahren.
Jurisprudence must develop parallel to societal paradigm shifts in order to maintain its legitimacy.
Legal and sociological jargon.
In seinem Opus magnum entfaltet der Autor eine Welt, die sich nach völlig eigenen, surrealen Gesetzmäßigkeiten entwickelt.
In his magnum opus, the author unfolds a world that develops according to completely its own, surreal laws.
Literary criticism style.
Die evolutionäre Biologie untersucht, durch welche Mechanismen sich die unglaubliche Diversität des Lebens entwickelt hat.
Evolutionary biology investigates through which mechanisms the incredible diversity of life has developed.
Advanced scientific register.
Der Konflikt entwickelte eine Eigendynamik, die von den ursprünglichen Akteuren nicht mehr zu kontrollieren war.
The conflict developed a momentum of its own that could no longer be controlled by the original actors.
Using 'Eigendynamik entwickeln' (non-reflexive use here, developing a momentum).
Es ist ein Trugschluss zu glauben, dass sich historische Prozesse linear und teleologisch entwickeln.
It is a fallacy to believe that historical processes develop linearly and teleologically.
Historiographical and philosophical terminology.
Die linguistische Morphologie dieses Dialekts hat sich über Jahrhunderte in relativer Isolation entwickelt.
The linguistic morphology of this dialect has developed over centuries in relative isolation.
Linguistic academic register.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Wie hat sich das entwickelt?
Das wird sich noch entwickeln.
Es bleibt abzuwarten, wie sich das entwickelt.
Er hat sich toll entwickelt.
Die Dinge entwickeln sich.
Lass uns sehen, wie es sich entwickelt.
Das Projekt entwickelt sich planmäßig.
Die Situation entwickelt sich zur Krise.
Sie hat sich stark weiterentwickelt.
Das Kind entwickelt sich altersgerecht.
자주 혼동되는 단어
관용어 및 표현
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
혼동하기 쉬운
문장 패턴
사용법
Be careful not to confuse the reflexive 'sich entwickeln' (to undergo development) with the non-reflexive 'etwas entwickeln' (to actively develop something, like a photo or software).
- Forgetting the reflexive pronoun 'sich' entirely.
- Using the dative reflexive pronouns (mir, dir) instead of accusative (mich, dich).
- Using the preposition 'in' instead of 'zu' to describe the outcome of the development.
- Placing the reflexive pronoun at the very end of a subordinate clause instead of after the subject.
- Confusing the reflexive use (undergoing change) with the non-reflexive use (creating an object).
팁
Accusative Only
Always use the accusative reflexive pronouns (mich, dich, sich, uns, euch). Never use dative (mir, dir). Repeat 'ich entwickle mich' ten times to build muscle memory. This is the most common error for beginners.
Use 'zu' for the Result
When you want to say what something turns into, use 'zu' + Dative. For example, 'sich zu einem Experten entwickeln' (to develop into an expert). Avoid translating 'into' literally as 'in'.
Drop the 'e' in Speech
In spoken German, it is perfectly natural to drop the 'e' in the first person singular. Say 'ich entwickel mich' instead of 'ich entwickle mich'. It sounds much more fluent and native-like.
Professional Contexts
Use 'sich weiterentwickeln' in job interviews. It shows you are eager to learn and grow. Employers love candidates who want to 'sich beruflich weiterentwickeln'.
News Broadcasts
Tune into German news (Tagesschau). You will hear 'sich entwickeln' almost every day when they discuss the economy or politics. It's a great way to hear it in context.
Noun Alternative
In formal essays, try using the noun 'die Entwicklung' instead of the verb to sound more academic. For example, 'Die Entwicklung der Technologie...' instead of 'Wie sich die Technologie entwickelt...'.
Pair with Adverbs
Make your sentences richer by pairing the verb with adverbs. Use 'rasant' (rapidly), 'stetig' (steadily), or 'schleichend' (insidiously) to describe exactly how the development is happening.
Reflexive vs. Non-Reflexive
Remember the difference: 'Das Spiel entwickelt sich' (The game is developing/evolving) vs. 'Ich entwickle ein Spiel' (I am developing/creating a game). The 'sich' changes the meaning entirely.
Eigendynamik
Learn the phrase 'eine Eigendynamik entwickeln'. It means a situation has taken on a life of its own and is developing out of control. It's a very advanced and impressive phrase to use.
The Unwrapping Metaphor
Think of the etymology: 'ent-wickeln' means to un-wrap. When a person or situation develops, they are unwrapping their potential and revealing what is inside.
암기하기
기억법
Imagine UNWRAPPING (ent-wickeln) a present, and inside is a plant that is DEVELOPING and growing rapidly.
시각적 연상
Visualize a tightly wrapped scroll being unrolled (entwickelt), revealing a complex blueprint that is being built.
어원
From Middle High German 'entwickelen', meaning to unwrap or unroll.
문화적 맥락
It is appropriate in all registers, from highly informal chats to the most formal academic writing. In formal writing, the noun 'Entwicklung' is often preferred over the verb.
The usage is standard across all German-speaking regions (Germany, Austria, Switzerland). In spoken language, the 'e' in the first person singular is almost universally dropped: 'ich entwickel mich'.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
대화 시작하기
"Wie hat sich dein neues Hobby entwickelt?"
"Was denkst du, wie sich die Technologie in 10 Jahren entwickeln wird?"
"Hat sich die Situation auf der Arbeit verbessert?"
"Wie entwickeln sich deine Deutschkenntnisse?"
"Glaubst du, dass sich die Gesellschaft in eine gute Richtung entwickelt?"
일기 주제
Beschreibe, wie du dich im letzten Jahr persönlich entwickelt hast.
Wie hat sich deine Heimatstadt in den letzten zehn Jahren entwickelt?
Schreibe über ein Projekt, das sich völlig anders entwickelt hat als geplant.
Wie möchtest du dich in der Zukunft beruflich weiterentwickeln?
Welche Technologie wird sich deiner Meinung nach am meisten entwickeln?
자주 묻는 질문
10 질문Yes, if the subject is the thing that is growing or changing. For example, 'Das Kind entwickelt sich' (The child is developing). However, if you are actively creating something, you drop the 'sich'. For example, 'Ich entwickle eine App' (I am developing an app).
It is always 'ich entwickle mich'. The verb requires the reflexive pronoun in the accusative case. Using the dative 'mir' is a very common mistake but is grammatically incorrect.
You must use the preposition 'zu' followed by the dative case. The correct translation is 'Es entwickelte sich zu einem Problem'. Do not use the preposition 'in'.
'Wachsen' strictly means to grow in physical size or quantity, like a plant getting taller. 'Sich entwickeln' is broader and includes maturation, becoming more complex, or evolving, like a child's brain developing or a story unfolding.
Absolutely. While often positive, it simply means a progression. You can say 'Die Krankheit hat sich schnell entwickelt' (The disease developed quickly) or 'Die Situation entwickelte sich zu einer Katastrophe' (The situation developed into a disaster).
The past participle is 'entwickelt'. Because it is a regular (weak) verb, it does not change its stem vowel. The perfect tense is formed with 'haben', e.g., 'Es hat sich entwickelt'.
The 'ck' is pronounced like a sharp 'k' sound. It makes the preceding 'i' short and crisp. The phonetic spelling is [ɛntˈvɪkəln].
It means 'to develop further' or 'to continue to develop'. The prefix 'weiter-' adds the nuance of ongoing progression. It is very commonly used in professional contexts, like 'Ich möchte mich beruflich weiterentwickeln'.
In a subordinate clause, the conjugated verb goes to the end, but the reflexive pronoun usually stays right after the subject. Example: 'Ich glaube, dass das Projekt sich gut entwickelt.'
No, 'entwickeln' itself is inseparable because of the 'ent-' prefix. However, compound verbs built on it, like 'weiterentwickeln' or 'zurückentwickeln', are separable. Example: 'Er entwickelt sich weiter'.
셀프 테스트 180 질문
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The core essence of 'sich entwickeln' is progressive change. Whether you are talking about a caterpillar becoming a butterfly, a startup becoming a corporation, or a friendship turning into love, this reflexive verb is your go-to tool for describing evolution and growth in German.
- Always use it with a reflexive pronoun in the accusative case (mich, dich, sich, uns, euch).
- Use the preposition 'zu' (plus dative) to say what something is developing into.
- It forms the perfect tense with the auxiliary verb 'haben' (hat sich entwickelt).
- It can describe both physical growth (biology) and abstract progression (ideas, situations).
Accusative Only
Always use the accusative reflexive pronouns (mich, dich, sich, uns, euch). Never use dative (mir, dir). Repeat 'ich entwickle mich' ten times to build muscle memory. This is the most common error for beginners.
Use 'zu' for the Result
When you want to say what something turns into, use 'zu' + Dative. For example, 'sich zu einem Experten entwickeln' (to develop into an expert). Avoid translating 'into' literally as 'in'.
Drop the 'e' in Speech
In spoken German, it is perfectly natural to drop the 'e' in the first person singular. Say 'ich entwickel mich' instead of 'ich entwickle mich'. It sounds much more fluent and native-like.
Professional Contexts
Use 'sich weiterentwickeln' in job interviews. It shows you are eager to learn and grow. Employers love candidates who want to 'sich beruflich weiterentwickeln'.
관련 콘텐츠
general 관련 단어
ab
A1〜부터. '내일부터 공부할 거야.' (Ab morgen werde ich lernen.)
abends
A2저녁에 / 저녁마다. '저녁에 책을 읽어요.'
aber
A1'aber'는 영어의 'but'에 해당하는 단어로, '하지만' 또는 '그러나'라는 뜻입니다.
abgelegen
B1remote
ablehnen
A2제안이나 요청을 거절하거나 아니라고 말하는 거야.
abschließen
A2열쇠로 잠그다. 학업을 마치거나 계약을 체결하다.
abseits
A2abseits는 주요 장소나 평소 다니는 길에서 떨어진 곳에 있다는 뜻이에요.
acht
A1숫자 8 (여덟).
Achte
A1여덟 번째 (서수).
achten
A2주의를 기울이다 (auf와 함께) 또는 존경하다.