B2 Idiom 중립 3분 분량

move the goalposts

To change the rules or criteria unfairly

직역: To physically relocate the two posts that form the scoring area in a game

15초 만에

  • Changing rules or requirements unfairly after a task has started.
  • Commonly used in business, politics, and personal arguments.
  • Implies the change makes success much harder to achieve.

Imagine you are playing soccer and you are about to score. Suddenly, your opponent picks up the goal and moves it ten feet away so you miss. This phrase describes when someone unfairly changes the rules or requirements after you have already started a task.

주요 예문

3 / 6
1

Frustrated at work

I finished the report, but now my boss wants three more chapters; she keeps moving the goalposts!

I finished the report, but now my boss wants three more chapters; she keeps changing the requirements unfairly!

2

Texting a friend about a date

He said we were just grabbing coffee, now he wants me to meet his parents. Talk about moving the goalposts!

He said we were just grabbing coffee, now he wants me to meet his parents. That's a huge change in the plan!

3

Arguing with a sibling

You said I could borrow the car if I washed it, but now you want me to pay for gas too? Stop moving the goalposts!

You said I could borrow the car if I washed it, but now you want me to pay for gas too? Stop changing the deal!

🌍

문화적 배경

The phrase is extremely common in British political discourse, often used in Parliament to criticize government policy shifts. Used frequently in corporate culture and sports-obsessed media to describe unfair business practices. Often used in casual conversation to describe any situation where someone is being 'dodgy' or unfair. Widely understood in global business environments as a way to express frustration with shifting project scopes.

💡

Use with 'on'

Always use 'on' to indicate the person being affected: 'They moved the goalposts on me.'

⚠️

Don't use in legal contracts

It's too informal. Use 'unilateral modification' instead.

15초 만에

  • Changing rules or requirements unfairly after a task has started.
  • Commonly used in business, politics, and personal arguments.
  • Implies the change makes success much harder to achieve.

What It Means

Move the goalposts is all about unfairness. It happens when you agree on a goal or a rule. You work hard to reach it. Then, right before you finish, the other person changes the requirements. Now, you have to work even harder. It feels like the finish line just ran away from you. It is frustrating and usually feels like a trick.

How To Use It

Use it as a verb phrase. You can say someone is moving the goalposts. You can also say they keep moving the goalposts if they do it often. It usually describes a person in power, like a boss or a picky parent. Use it when you feel the 'deal' has changed without your consent. It sounds strong, so use it when you are ready to stand your ground.

When To Use It

This is perfect for work frustrations. Use it when your boss adds new tasks to a project you just finished. Use it in sports when a referee makes a weird call. It works well with friends if they change plans at the last minute. If you feel cheated by a change in rules, this is your phrase. It’s great for venting over a drink.

When NOT To Use It

Don't use it for small, accidental changes. If a friend is five minutes late, they didn't move the goalposts. Don't use it if the rules changed for a good, logical reason. If a safety rule changes to save lives, it’s not 'unfair.' Avoid using it in very happy, positive moments. It is a phrase rooted in complaint and conflict. Also, don't use it if you are the one who failed to meet the original goal!

Cultural Background

This phrase comes from British English sports, specifically football (soccer). It became popular in the mid-20th century. It captures the Western cultural value of 'fair play.' In English-speaking cultures, changing rules mid-game is seen as a major character flaw. It suggests the person is dishonest or disorganized. It’s now common in politics and business worldwide.

Common Variations

Sometimes people say shifting the goalposts. It means the exact same thing. In the US, you might hear changing the rules in the middle of the game. You might also hear someone say the goal is a moving target. That is similar but slightly more neutral. Moving the goalposts remains the most common way to express this specific frustration.

사용 참고사항

This phrase is neutral to informal. It is very common in office environments to describe scope creep or changing KPIs. Avoid using it in extremely formal legal documents, but it is perfectly fine for a business email.

💡

Use with 'on'

Always use 'on' to indicate the person being affected: 'They moved the goalposts on me.'

⚠️

Don't use in legal contracts

It's too informal. Use 'unilateral modification' instead.

🎯

Use it to set boundaries

It's a great way to tell someone their behavior is unacceptable in a professional way.

예시

6
#1 Frustrated at work

I finished the report, but now my boss wants three more chapters; she keeps moving the goalposts!

I finished the report, but now my boss wants three more chapters; she keeps changing the requirements unfairly!

Shows the boss is adding work after the original task was done.

#2 Texting a friend about a date

He said we were just grabbing coffee, now he wants me to meet his parents. Talk about moving the goalposts!

He said we were just grabbing coffee, now he wants me to meet his parents. That's a huge change in the plan!

Uses the phrase to describe a social escalation that feels unfair.

#3 Arguing with a sibling

You said I could borrow the car if I washed it, but now you want me to pay for gas too? Stop moving the goalposts!

You said I could borrow the car if I washed it, but now you want me to pay for gas too? Stop changing the deal!

A classic everyday negotiation where the terms keep changing.

#4 A humorous complaint about a diet

My trainer moved the goalposts today; apparently, 'low carb' now means 'no carb' and more burpees.

My trainer changed the rules today; apparently, 'low carb' now means 'no carb' and more burpees.

Lighthearted use regarding a difficult physical challenge.

#5 In a formal debate or meeting

With all due respect, the committee is moving the goalposts by adding these new criteria during the final review.

With all due respect, the committee is changing the rules unfairly by adding these new criteria now.

A polite but firm way to call out unfairness in a professional setting.

#6 Expressing emotional exhaustion

I feel like I can never please you because you're always moving the goalposts on what 'good enough' looks like.

I feel like I can never please you because you're always changing your expectations of me.

Focuses on the emotional toll of inconsistent expectations.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct phrase.

We were almost done with the contract, but the client kept _________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: moving the goalposts

The idiom for changing requirements unfairly is 'moving the goalposts'.

Which sentence uses the idiom correctly?

Select the best option.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: B

Option B correctly uses the idiom to describe an unfair change in work requirements.

Complete the dialogue.

A: 'I thought we were finished!' B: 'We were, but now they are _________.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: moving the goalposts

The context implies an unfair change in expectations.

Match the situation to the feeling.

You are working on a project and the requirements change every day. How do you feel?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Frustrated

Moving the goalposts is inherently frustrating because it makes success feel impossible.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank B1

We were almost done with the contract, but the client kept _________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: moving the goalposts

The idiom for changing requirements unfairly is 'moving the goalposts'.

Which sentence uses the idiom correctly? Choose B2

Select the best option.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: B

Option B correctly uses the idiom to describe an unfair change in work requirements.

Complete the dialogue. dialogue_completion B2

A: 'I thought we were finished!' B: 'We were, but now they are _________.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: moving the goalposts

The context implies an unfair change in expectations.

Match the situation to the feeling. situation_matching B1

You are working on a project and the requirements change every day. How do you feel?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Frustrated

Moving the goalposts is inherently frustrating because it makes success feel impossible.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

12 질문

Yes, but be careful. It's a strong accusation. Use it only if you are very frustrated.

Yes, it almost always implies an unfair or manipulative action.

Then don't use this phrase. Use 'change my mind' instead.

Always plural: 'goalposts'.

Yes, it is a perfect synonym.

It is used in both, but it's very common in British English.

Like 'goal' + 'posts'.

It's neutral. Good for meetings, bad for legal documents.

Yes, but it's usually metaphorical.

Having a 'level playing field'.

No, it's an idiom.

Because they define the target in soccer.

관련 표현

🔗

Level playing field

contrast

A situation where everyone has the same chance of success.

🔄

Change the rules of the game

synonym

To alter the fundamental way something is done.

🔗

Scope creep

similar

When a project's requirements grow uncontrollably.

🔗

Move the goal

similar

To change the objective.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!