A1 Expression 중립

Lo antes posible

As soon as possible

Indicates urgency, meaning at the earliest possible moment.

🌍

문화적 배경

In Spain, 'cuanto antes' is often used interchangeably with 'lo antes posible', but 'lo antes posible' is slightly more common in written business communication. In Mexico, you might hear 'lo más pronto posible' more frequently in casual conversation, while 'lo antes posible' remains the standard for formal requests. Argentines often use 'lo antes posible' with a strong emphasis on the 'lo', sometimes followed by 'que puedas' to soften the request. In countries like Cuba or the Dominican Republic, the phrase is used, but the cultural concept of 'urgency' might be more relaxed than in the Southern Cone or Spain.

💡

Email Etiquette

In emails, use 'lo antes posible' to sound professional. If you want to sound even more polite, add 'si es posible' (if possible) at the end.

⚠️

Don't overdo it

Using this phrase too much with friends can make you seem demanding. Use 'cuando puedas' for low-stakes favors.

Indicates urgency, meaning at the earliest possible moment.

💡

Email Etiquette

In emails, use 'lo antes posible' to sound professional. If you want to sound even more polite, add 'si es posible' (if possible) at the end.

⚠️

Don't overdo it

Using this phrase too much with friends can make you seem demanding. Use 'cuando puedas' for low-stakes favors.

🎯

The 'Lo' Rule

Whenever you see 'lo' + [adverb] + 'posible', it means 'as [adverb] as possible'. You can also say 'lo más rápido posible' (as fast as possible).

셀프 테스트

Complete the sentence with the correct article.

Por favor, envíame el paquete ___ antes posible.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: lo

The neuter article 'lo' is always used in this expression.

Which sentence is the most natural way to say 'Call me ASAP'?

Select the best option:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Llámame lo antes posible.

'Lo antes posible' is the standard fixed expression.

Complete the dialogue.

Jefe: ¿Cuándo terminarás el proyecto? Empleado: ________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Lo antes posible

This is the most professional and common response to a deadline query.

Match the phrase to the situation.

You are at a pharmacy and need medicine for an emergency.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Deme la medicina lo antes posible.

Urgency requires the use of 'lo antes posible'.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Complete the sentence with the correct article. Fill Blank A1

Por favor, envíame el paquete ___ antes posible.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: lo

The neuter article 'lo' is always used in this expression.

Which sentence is the most natural way to say 'Call me ASAP'? Choose A1

Select the best option:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Llámame lo antes posible.

'Lo antes posible' is the standard fixed expression.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

Jefe: ¿Cuándo terminarás el proyecto? Empleado: ________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Lo antes posible

This is the most professional and common response to a deadline query.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

You are at a pharmacy and need medicine for an emergency.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Deme la medicina lo antes posible.

Urgency requires the use of 'lo antes posible'.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

5 질문

It is neutral. You can use it with your boss or with your best friend.

No, that is a common mistake. You must use the neuter 'lo'.

They mean the same thing. 'Cuanto antes' is slightly more common in Spain.

Spanish speakers don't have a universal acronym like ASAP, but some might use 'LAP' in very specific contexts, though it's rare. Most just type it out or use 'ya'.

No, the phrase is invariable. It never changes to 'la antes posible'.

관련 표현

🔄

cuanto antes

synonym

as soon as possible

🔗

lo más pronto posible

similar

as soon as possible

🔗

a la mayor brevedad

specialized form

with the greatest brevity

🔗

en un abrir y cerrar de ojos

similar

in the blink of an eye

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!