At the A1 level, the word 'disentir' is quite advanced. Most A1 students learn 'no' or 'no me gusta' first. However, if you want to understand 'disentir', think of it as a very polite way to say 'I have a different idea.' In basic Spanish, we usually say 'No estoy de acuerdo' (I am not in agreement). 'Disentir' is like a secret code used by adults in serious meetings. Even though you might not use it yourself yet, it is good to know that it exists. Imagine you are in a classroom and everyone says the sky is green. You know it is blue. You 'disentir' from them. The most important thing for an A1 student is to notice that this word looks like 'dissent' in English. This is called a cognate. If you see it in a book, you can guess it means 'to disagree.' You don't need to worry about the difficult grammar yet. Just remember: Disentir = Not thinking the same as others. It is a formal word, so you won't hear it much when people are talking about movies or food. You will hear it when people talk about important things like rules or laws. At this level, focus on recognizing the word when you see it in a text. Don't worry if you can't conjugate it perfectly yet, as it has some tricky changes in the letters. Just remember the 'dis-' part means 'different' and the '-sentir' part is like 'feeling' or 'thinking.' So, it means 'thinking differently.'
For A2 learners, 'disentir' is a word that starts appearing in more formal reading materials. You already know 'no estar de acuerdo,' and 'disentir' is the next step up. At this level, you should start noticing that 'disentir' is almost always followed by the word 'de.' In English, we say 'disagree with,' but in Spanish, we say 'disentir de.' This is a very important rule. For example, 'Yo disiento de tu opinión.' Even if you don't use it in your daily speaking, you should be able to understand it in a simple news story or a formal letter. You might also notice that the verb changes its spelling. Instead of 'disentir,' it becomes 'disiento' when you talk about yourself. This is because it is a stem-changing verb, like 'sentir' or 'querer.' At A2, you are starting to learn these patterns. Practice recognizing the 'ie' change in 'disiento,' 'disientes,' and 'disiente.' If you see these words, you will know they all come from 'disentir.' Think of this word as a tool for being very polite. If you are in a professional situation and you want to say someone is wrong without being rude, 'disentir' is a great choice. It shows that you are a serious student of Spanish. You are moving beyond the most basic words and starting to use more precise language. Try to find 'disentir' in a Spanish newspaper online. You will see it used when politicians or experts are talking. It is a very useful word for understanding the world around you in Spanish.
At the B1 level, you are expected to start using 'disentir' in your own speaking and writing, especially in formal contexts. This is the level where you move from 'surviving' in Spanish to 'expressing' yourself with more nuance. 'Disentir' is perfect for this. You should know that it means 'to disagree on a principled or formal basis.' It is not just a casual disagreement. You should also be comfortable with the preposition 'de.' Remember: 'disentir de algo' or 'disentir de alguien.' This is a key marker of B1 proficiency. Furthermore, you should be aware of the stem changes. In the present tense, it is 'disiento,' but in the preterite (past tense), the third person is 'disintió' (he/she dissented). This 'e' to 'i' change in the past tense is a classic intermediate grammar point. You should also be able to use it in the subjunctive mood, which is a major focus at B1. For example, 'Es bueno que los ciudadanos disientan' (It is good that citizens dissent). This shows you can handle complex sentence structures. In terms of usage, think about using 'disentir' in your writing assignments, like an essay for a Spanish class. It sounds much better than always using 'no estar de acuerdo.' It gives your writing a more academic and professional tone. You are now at a level where you can choose between different words to express the same idea, and 'disentir' is a powerful choice for showing intellectual disagreement. Make sure you practice the conjugation, as the irregular forms are common traps in B1 level exams. If you can use 'disentir' correctly with its preposition and its irregular forms, you are well on your way to B2.
At the B2 level, 'disentir' should be a natural part of your vocabulary for formal debates and academic writing. You should not only know how to use it but also understand the subtle differences between 'disentir' and its synonyms like 'discrepar' or 'diferir.' For a B2 student, 'disentir' implies a deeper, more philosophical or principled disagreement. You should be able to use it fluently in the subjunctive, the conditional, and all past tenses. For instance, 'Si yo hubiera sabido la verdad, habría disintido de la propuesta' (If I had known the truth, I would have dissented from the proposal). This level of grammatical control is expected at B2. You should also be aware of the noun form, 'el disenso' (dissent), and how it contrasts with 'el consenso' (consensus). Understanding these word families helps you build a more robust vocabulary. In discussions, you can use 'disentir' to manage the flow of the conversation. Phrases like 'Me permito disentir...' are excellent for introducing a different perspective politely but firmly. You should also be able to recognize 'disentir' in complex texts, such as legal documents or philosophical essays, where it might be used to discuss 'el derecho a disentir' (the right to dissent). This concept is very important in the context of Spanish-speaking democracies. At B2, you are expected to understand not just the word, but the cultural and social implications of using it. It is a word that carries authority and respect. Practice using it in simulated debates or when writing opinion pieces. Your goal is to make 'disentir' feel as natural as 'disagree' does in English, while always remembering the specific Spanish grammar that goes with it.
For C1 learners, 'disentir' is a word that you should be able to use with complete precision and stylistic flair. At this advanced level, you are looking for the exact word that fits the context, and 'disentir' is often that word in professional, legal, or high-level academic settings. You should be able to use it to create nuanced arguments. For example, you might distinguish between 'disentir de la forma' (disagreeing with the way something is done) versus 'disentir del fondo' (disagreeing with the core essence of something). This level of detail is what characterizes C1 proficiency. You should also be very comfortable with the more obscure forms of the verb, such as the future subjunctive (though rare, it appears in legal texts) or the various forms of the imperfect subjunctive. Your use of 'disentir' should be accompanied by a wide range of collocations, such as 'disentir abiertamente' (to dissent openly) or 'disentir radicalmente' (to dissent radically). You should also understand the historical and political weight of the word in the Spanish-speaking world, particularly in discussions about pluralism and democracy. In your own writing, you can use 'disentir' to establish a sophisticated authorial voice. It allows you to engage with other thinkers' ideas in a way that is both critical and respectful. You should also be able to explain the difference between 'disentir' and 'discrepar' to a lower-level student, noting that while they are often interchangeable, 'disentir' often carries a more serious, principled connotation. At C1, your mastery of 'disentir' is not just about grammar; it is about using the word to navigate the most complex intellectual landscapes in Spanish.
At the C2 level, 'disentir' is a tool for professional-level communication. You should be able to use it in any context, from a Supreme Court brief to a high-level diplomatic negotiation. You understand all the subtle connotations and historical baggage the word might carry. For example, you are aware of how 'disentir' has been used in political manifestos throughout Spanish and Latin American history to signal resistance against authoritarianism. Your use of the verb and its related forms, like the gerund 'disintiendo' or the past participle 'disentido,' is flawless and automatic. You can use it in highly complex structures, such as 'Habiendo disintido de la opinión mayoritaria, el magistrado procedió a redactar su voto particular' (Having dissented from the majority opinion, the magistrate proceeded to write his dissenting vote). This shows a total command of Spanish syntax and legal register. You also recognize the word in the most elevated literary styles, where it might be used metaphorically or to explore deep psychological states. At C2, you are also sensitive to the rhythm and prosody of the word in a sentence. You know where to place 'disentir' for maximum rhetorical impact. You might also use the noun 'disentimiento' (the act of dissenting) in academic papers to discuss the sociology of groups. Your understanding is so deep that you can play with the word, perhaps using it ironically or in creative ways that still respect its core meaning. You are no longer just a learner of the language; you are a master of its nuances, and 'disentir' is one of the many precise instruments in your linguistic toolkit.

disentir 30초 만에

  • Disentir is a formal Spanish verb meaning to disagree or hold a different opinion from others, often used in serious or professional contexts.
  • It is a stem-changing verb (e to ie in the present, e to i in the preterite) and requires the preposition 'de' before the object of disagreement.
  • Commonly found in news, legal documents, and academic writing, it conveys a principled stance rather than a simple personal conflict or casual dislike.
  • While synonyms like 'discrepar' exist, 'disentir' is particularly useful for expressing intellectual or ethical non-conformity in a respectful and structured manner.

The Spanish verb disentir is a sophisticated and precise term used to describe the act of holding or expressing an opinion that differs from a previously stated, commonly accepted, or official viewpoint. While English speakers might instinctively reach for phrases like "to disagree" or "to not see eye to eye," disentir carries a weight of formality and intellectual weight that elevates the conversation. It is not merely about a casual difference of opinion regarding what to eat for dinner; rather, it often appears in contexts involving ethics, politics, law, and academic discourse. Understanding this word requires recognizing that it implies a conscious departure from a consensus. When you use disentir, you are not just saying "no"; you are stating that your internal judgment or "feeling" (from the Latin root sentire) has led you to a different conclusion than the group.

Formal Disagreement
This verb is the standard choice in professional settings, such as board meetings, legal proceedings, or parliamentary debates, where a participant wishes to record a different stance without being confrontational.

Es un derecho fundamental del ciudadano disentir de las políticas gubernamentales sin temor a represalias.

In the realm of logic and rhetoric, disentir is essential for healthy debate. It allows for the existence of plurality. In Spanish culture, which values both strong personal conviction and social harmony, knowing how to disentir politely is a key social skill. It is frequently followed by the preposition de, which links the act of disagreeing to the specific idea or person being disagreed with. For example, one does not just "disentir a person," one "disiente de a person." This grammatical structure is vital for B1 learners to master, as it distinguishes the verb from other similar terms like discrepar or oponerse.

Intellectual Integrity
Using this word suggests that the disagreement is based on principles or logic rather than mere stubbornness or personal dislike.

Furthermore, disentir is a stem-changing verb, which adds a layer of grammatical complexity. In the present tense, the 'e' changes to 'ie' in all forms except nosotros and vosotros. This phonetic shift is a hallmark of many Spanish verbs derived from the Latin sentire (to feel). This connection to "feeling" is crucial; disentir is literally to "feel apart" or "feel differently." This nuanced origin explains why it is often used when a person’s core values or deep-seated beliefs are at odds with the status quo. It is a word of the mind and the heart combined.

Aunque la mayoría votó a favor, el juez decidió disentir de la sentencia final por motivos éticos.

Academic Context
In essays and research papers, writers use this verb to introduce a counter-argument or to challenge a prevailing theory in a respectful manner.

To wrap up this introduction, remember that disentir is your go-to word for formal, reasoned, or principled disagreement. It marks you as a speaker who is not only fluent in Spanish but also sensitive to the registers of social and professional interaction. Whether you are discussing a movie with friends (where it might sound a bit humorous or overly serious) or debating environmental policy (where it is perfectly appropriate), disentir provides a level of precision that simpler verbs lack.

The construction of sentences using disentir requires attention to both its conjugation and its prepositional requirements. As a B1 learner, you should focus on the pattern [Sujeto] + [forma de disentir] + de + [objeto de desacuerdo]. This structure is remarkably consistent. Unlike some English verbs that can be used transitively, disentir is intransitive in Spanish, meaning it cannot take a direct object. You cannot "disentir una idea"; you must "disentir de una idea." This is a common point of confusion for English speakers who are used to saying "I disagree with the idea."

The Preposition 'De'
Always use 'de' before the person or thing you disagree with. It functions similarly to 'from' in the sense of 'distancing oneself from' a certain viewpoint.

Me veo obligado a disentir de su análisis sobre la crisis económica actual.

Let's look at the conjugation in the present indicative, which is where most learners encounter the word first. The stem change e -> ie is vital. You will say yo disiento, tú disientes, él disiente, and ellos disienten. However, for nosotros and vosotros, the stem remains disent-. Mastering these shifts is essential for sounding natural. In the preterite (past) tense, there is a further change in the third person: él disintió and ellos disintieron. Notice the 'i' replacing the 'e'. This is a common pattern for verbs ending in -ir that have a stem change.

In complex sentences, disentir often appears in the subjunctive mood, especially after expressions of emotion, doubt, or necessity. For example, "Es importante que no tengamos miedo a disentir." Or, using the present subjunctive: "Espero que ellos no disientan de nuestra propuesta final." The ability to use disentir in various moods and tenses marks a transition from intermediate to advanced proficiency. It shows that you can handle both the semantic nuance and the morphological complexity of the Spanish language.

Si usted disiente de lo que acabo de decir, por favor, explique sus razones.

Comparison with 'Discrepar'
While often used as synonyms, 'discrepar' is slightly more common in everyday speech, whereas 'disentir' is more common in legal and formal writing.

When writing, you can also use disentir to introduce a contrasting paragraph. Phrases like "A pesar de la opinión general, muchos expertos disienten de esta conclusión..." serve as excellent transition markers. This usage helps structure an argument by clearly identifying where the writer stands in relation to other thinkers. It is a powerful tool for anyone looking to improve their Spanish writing skills, particularly for exams like the DELE or SIELE.

Varios miembros del comité disintieron de la decisión de cerrar la sucursal.

You are most likely to encounter disentir in environments where formal discourse is the norm. If you watch Spanish-language news programs like Telediario or read major newspapers like El País or La Nación, you will see it frequently in headlines and editorials. It is the preferred term for describing political opposition that is based on policy rather than personal rivalry. For instance, when a politician disagrees with their own party's platform, journalists will often use disentir to describe this internal friction, as it implies a principled stance.

The Legal Sphere
In courtrooms, a judge who does not agree with the majority opinion of a multi-judge panel issues a 'voto disidente' (dissenting vote). The verb 'disentir' is the action they are taking.

En el programa de debate de anoche, los expertos disintieron sobre el impacto de la nueva ley.

Another common location for this word is in university lecture halls and academic journals. Professors and researchers use disentir to respectfully challenge established paradigms. If you are a student in a Spanish-speaking country, using this word in your essays will demonstrate a high level of academic literacy. It shows that you understand the nuances of intellectual disagreement. Instead of saying "Pienso que este autor está equivocado" (I think this author is wrong), which sounds blunt, you might say "Me permito disentir de la tesis del autor," which is much more professional and academic.

Literature and high-level philosophy also make extensive use of disentir. In novels, it might be used to describe a character's internal struggle with the social norms of their time. A protagonist who refuses to follow the crowd is often described as one who disiente. This usage highlights the word's connection to individual conscience and the courage to stand alone. In this sense, disentir is not just a verb of communication, but a verb of identity and moral character.

El filósofo escribió un ensayo para disentir de las corrientes nihilistas de su época.

Workplace Dynamics
In a Spanish office, if a manager says '¿Alguien disiente?', they are inviting serious feedback on a proposal, not just looking for a simple yes or no.

Finally, you might hear it in religious or theological discussions. When someone holds a view that is not in line with official church dogma, they are said to disentir. This historical context—where dissent could lead to excommunication—gives the word a certain gravity that it still carries today. Even in secular contexts, disentir retains a sense of significant, thought-out departure from the norm.

One of the most frequent errors made by English speakers is using the wrong preposition. In English, we "disagree with" someone. Consequently, many learners try to say "disiento con él." However, in Spanish, the correct preposition is almost always de. While you might occasionally see con in very specific contexts, disentir de is the standard and safest form. Using con can sound like a literal translation from English and immediately marks you as a non-native speaker. Practice saying "disiento de ti" until it feels more natural than "disiento con ti."

Prepositional Error
Incorrect: Disiento con tu opinión. Correct: Disiento de tu opinión. Always remember that 'disentir' separates you 'from' (de) the idea.

Es un error común decir disentir con alguien; lo correcto es siempre disentir de alguien.

Another mistake involves the stem-changing conjugation. Because disentir is a less common verb than sentir, learners often forget that it follows the same pattern. They might say "yo disento" instead of the correct yo disiento. Even more tricky is the preterite and the gerund. The stem change from 'e' to 'i' in disintió, disintieron, and disintiendo is often overlooked. If you say "él desentió," you are actually confusing it with a completely different root. Consistency in practicing these irregular forms is the only way to avoid these pitfalls.

A third mistake is using disentir in contexts that are too informal. If you are arguing with a friend about which football team is better, saying "disiento de tu opinión" might sound overly dramatic or even sarcastic. In casual settings, it is better to use "no estoy de acuerdo" or "no lo veo así." Using disentir in the wrong register doesn't make you wrong grammatically, but it can make you sound socially awkward or pretentious. Reserve disentir for situations where the disagreement is serious, intellectual, or formal.

No uses disentir para cosas triviales como el sabor de un helado.

Confusing with 'Diferir'
While 'diferir' also means to disagree, it can also mean 'to postpone'. Be careful not to use 'disentir' when you mean to delay something.

Lastly, learners sometimes forget that disentir is an intransitive verb. You cannot use it with a direct object pronoun like 'lo'. You cannot say "Lo disiento." Instead, you must say "Disiento de ello" or "No estoy de acuerdo con ello." This structural requirement is a fundamental part of Spanish grammar that separates intermediate learners from those who are just translating word-for-word from English. By focusing on these common errors—prepositions, conjugations, register, and transitivity—you will master disentir and sound much more like a native speaker.

When you want to express disagreement in Spanish, you have a variety of options depending on the level of formality and the nature of the disagreement. Disentir is at the top of the formality scale. However, it is useful to know its synonyms to avoid repetition and to match the tone of your conversation. The most common alternative is no estar de acuerdo. This is the "all-purpose" phrase that works in almost any situation, from casual to formal. It is neutral and safe.

Discrepar
This is the closest synonym to 'disentir'. It is also formal but slightly more common in journalism. Like 'disentir', it often takes the preposition 'de'.

Aunque somos amigos, solemos discrepar en temas de política internacional.

Another strong alternative is diferir. While diferir can mean "to postpone," in the context of opinions, it means that two views are different. It is often used when the disagreement is less about being "against" an idea and more about simply having a "different" perspective. For example, "Nuestros puntos de vista difieren considerablemante." This sounds very elegant and intellectual. If you want to be more forceful, you might use oponerse (to oppose), which implies active resistance rather than just a difference of opinion.

In more informal settings, Spanish speakers often use phrases like no lo veo así (I don't see it that way) or no me convence (it doesn't convince me). These are softer and less confrontational than saying "I disagree." If you are in a heated argument, you might hear estar en contra (to be against). Knowing this spectrum of disagreement allows you to navigate social situations with greater finesse. You can choose to be subtly different, formally dissenting, or strongly opposing.

No es que quiera llevarte la contraria, pero disiento de tu interpretación de los hechos.

Llevar la contraria
This is a more idiomatic way to say 'to contradict' or 'to disagree just for the sake of it'. It is common in family or social settings.

Finally, for very formal or legal contexts, you might encounter objetar (to object). This is specifically used when you have a formal objection to a procedure or a statement. Understanding the differences between disentir, discrepar, diferir, and objetar will give you a rich vocabulary for expressing complex thoughts. Each word has its own "flavor" and knowing which one to pick is a sign of a truly advanced Spanish speaker. Practice using disentir in your next formal writing assignment to see how it transforms the tone of your work.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The root 'sentire' is incredibly productive in Spanish, giving us words for feeling (sentir), meaning (sentido), and even sitting (sentar, though the root is different, they are often confused by learners).

발음 가이드

UK /di.senˈtiɾ/
US /di.senˈtiɾ/
The stress falls on the final syllable 'tir' because the word ends in a consonant other than 'n' or 's'.
라임이 맞는 단어
mentir sentir permitir partir vivir abrir subir reír
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'd' as an English 'd' (it should be softer, with the tongue against the teeth).
  • Failing to tap the 'r' at the end.
  • Confusing the 'e' sound with an 'i' sound due to English influence.
  • Adding an 's' sound to the beginning like 'es-disentir'.
  • Misplacing the stress on the first or second syllable.

난이도

독해 3/5

Easy to recognize if you know English 'dissent'.

쓰기 6/5

Requires knowledge of stem changes and the correct preposition 'de'.

말하기 6/5

Stem changes in the present and past can be tricky to produce on the fly.

듣기 4/5

Clearly pronounced, but can be confused with 'desmentir' (to deny).

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

sentir acuerdo opinión creer pensar

다음에 배울 것

discrepar diferir consenso pluralismo argumentar

고급

jurisprudencia dogma heterodoxia anacronismo paradigma

알아야 할 문법

Stem-changing verbs (e -> ie)

disentir -> disiento, disientes, disiente, disienten.

Prepositional verbs with 'de'

disentir de algo, depender de algo, quejarse de algo.

Preterite stem change (e -> i)

él disintió, ellos disintieron.

Subjunctive mood after expressions of necessity

Es necesario que los ciudadanos disientan.

Infinitive as a subject

Disentir es necesario para el progreso.

수준별 예문

1

Yo no quiero disentir, pero no me gusta el color.

I don't want to dissent, but I don't like the color.

A1 students can use the infinitive after 'querer'.

2

Él va a disentir de nosotros.

He is going to dissent from us.

Future with 'ir a' + infinitive.

3

¿Por qué quieres disentir?

Why do you want to dissent?

Simple question structure.

4

Nosotros no vamos a disentir hoy.

We are not going to dissent today.

Negation with 'no' before the verb.

5

Es difícil disentir de la familia.

It is difficult to dissent from the family.

Using 'es' + adjective + infinitive.

6

Quiero aprender a disentir con respeto.

I want to learn to dissent with respect.

Compound verb structure: 'aprender a' + infinitive.

7

Ella prefiere no disentir de su jefe.

She prefers not to dissent from her boss.

Using 'preferir' + infinitive.

8

No es bueno disentir siempre.

It is not good to always dissent.

Adverb 'siempre' placed after the verb.

1

Yo disiento de lo que dices sobre la película.

I dissent from what you say about the movie.

Present tense stem change e -> ie (disiento).

2

Mi hermano siempre disiente de mis ideas.

My brother always dissents from my ideas.

Third person singular present tense (disiente).

3

Ellos disienten de la nueva regla de la escuela.

They dissent from the new school rule.

Third person plural present tense (disienten).

4

¿Tú disientes de la opinión del profesor?

Do you dissent from the teacher's opinion?

Second person singular present tense (disientes).

5

Nosotros no disentimos de la decisión final.

We do not dissent from the final decision.

Nosotros form does NOT have a stem change (disentimos).

6

Es importante poder disentir en una democracia.

It is important to be able to dissent in a democracy.

Poder + infinitive.

7

Ella disiente de su amiga sobre el viaje.

She dissents from her friend about the trip.

Using 'de' after 'disiente'.

8

A veces es necesario disentir de la mayoría.

Sometimes it is necessary to dissent from the majority.

Using 'es necesario' + infinitive.

1

Aunque te respeto, disiento de tu postura política.

Although I respect you, I dissent from your political stance.

Use of 'aunque' with indicative for a known fact.

2

El año pasado, el juez disintió de la sentencia.

Last year, the judge dissented from the sentence.

Preterite third person singular with e -> i change (disintió).

3

Espero que no disientas de nuestro plan de negocios.

I hope you don't dissent from our business plan.

Present subjunctive after 'esperar que'.

4

Varios socios disintieron de la propuesta de fusión.

Several partners dissented from the merger proposal.

Preterite third person plural with e -> i change (disintieron).

5

Estamos disintiendo de las normas tradicionales.

We are dissenting from traditional norms.

Present continuous with gerund 'disintiendo' (e -> i change).

6

Si disientes de algo, debes explicar por qué.

If you dissent from something, you must explain why.

Conditional 'si' clause with present indicative.

7

Ella ha disentido de la junta directiva varias veces.

She has dissented from the board of directors several times.

Present perfect tense (ha disentido).

8

No quiero que ellos disientan de la verdad.

I don't want them to dissent from the truth.

Present subjunctive after 'querer que'.

1

Me permito disentir de su interpretación de los datos.

I take the liberty of dissenting from your interpretation of the data.

Formal expression 'me permito' + infinitive.

2

Es fundamental que los científicos puedan disentir libremente.

It is fundamental that scientists can dissent freely.

Subjunctive 'puedan' after 'es fundamental que'.

3

Si yo fuera tú, no disentiría de la opinión del experto.

If I were you, I wouldn't dissent from the expert's opinion.

Second conditional: 'si' + imperfect subjunctive + conditional.

4

A pesar de las presiones, el senador disintió de su partido.

Despite the pressures, the senator dissented from his party.

Preterite tense used for a completed action.

5

Habíamos disentido de ese proyecto mucho antes de su fracaso.

We had dissented from that project long before its failure.

Past perfect (pluperfect) tense.

6

Disentir de la mayoría requiere una gran valentía moral.

Dissenting from the majority requires great moral courage.

Infinitive used as a noun/subject.

7

Dudo que alguien disienta de la necesidad de paz.

I doubt that anyone dissents from the need for peace.

Subjunctive after 'dudar que'.

8

El autor disiente de las teorías clásicas en su último libro.

The author dissents from classical theories in his latest book.

Present tense for literary analysis.

1

La capacidad de disentir es el alma de una sociedad plural.

The capacity to dissent is the soul of a plural society.

Abstract noun phrase with infinitive.

2

El magistrado disintió de la mayoría mediante un voto particular.

The magistrate dissented from the majority by means of a dissenting opinion.

Use of 'mediante' (by means of) in a formal context.

3

No es que quiera ser polémico, sino que disiento del fondo del asunto.

It's not that I want to be controversial, but rather that I dissent from the core of the matter.

Contrastive structure 'no es que... sino que'.

4

Cualquier ciudadano que disienta de la ley puede recurrirla.

Any citizen who dissents from the law can appeal it.

Subjunctive in a relative clause with an indefinite antecedent.

5

Habiendo disintido de la teoría, propuso una nueva hipótesis.

Having dissented from the theory, he proposed a new hypothesis.

Compound gerund 'habiendo disintido'.

6

Sería un error ignorar a quienes disienten del consenso actual.

It would be a mistake to ignore those who dissent from the current consensus.

Conditional 'sería' and relative pronoun 'quienes'.

7

Disentir de la autoridad era peligroso en tiempos de la Inquisición.

Dissenting from authority was dangerous in the times of the Inquisition.

Imperfect tense for historical context.

8

Es loable que ella se atreviera a disentir en aquel momento.

It is laudable that she dared to dissent at that moment.

Imperfect subjunctive 'atreviera' after 'es loable que'.

1

La jurisprudencia se nutre de aquellos que se atreven a disentir.

Jurisprudence is nourished by those who dare to dissent.

Metaphorical use of 'nutrirse' (to be nourished).

2

Su discurso fue una invitación a disentir de los dogmas establecidos.

His speech was an invitation to dissent from established dogmas.

Noun phrase 'invitación a' + infinitive.

3

Resulta imperativo analizar las razones por las cuales disintieron.

It is imperative to analyze the reasons why they dissented.

Impersonal 'resulta imperativo' + infinitive.

4

Lejos de conformarse, el intelectual optó por disentir abiertamente.

Far from conforming, the intellectual opted to dissent openly.

Expression 'lejos de' + infinitive.

5

El derecho a disentir constituye un pilar de la libertad de expresión.

The right to dissent constitutes a pillar of freedom of expression.

High-level vocabulary like 'constituye' and 'pilar'.

6

Quien disintiere de la resolución, podrá presentar su queja.

Whoever should dissent from the resolution may present their complaint.

Future subjunctive 'disintiere' used in legal register.

7

No podemos sino disentir de una política tan excluyente.

We cannot but dissent from such an exclusionary policy.

Rhetorical structure 'no podemos sino' + infinitive.

8

La historia absolverá a quienes disintieron por motivos de conciencia.

History will absolve those who dissented for reasons of conscience.

Future tense used for prophetic or historical statements.

자주 쓰는 조합

disentir de la opinión
derecho a disentir
disentir abiertamente
disentir radicalmente
disentir por motivos
atreverse a disentir
disentir de la mayoría
permitirse disentir
disentir del consenso
disentir de la sentencia

자주 쓰는 구문

Sin ánimo de disentir

— A polite way to introduce a different opinion without wanting to cause conflict.

Sin ánimo de disentir, creo que hay otra opción mejor.

Disentir es sano

— A common expression meaning that having different opinions is healthy for a group.

En este equipo, creemos que disentir es sano para la creatividad.

Libertad para disentir

— The freedom to express a different view without being punished.

La libertad para disentir es esencial en cualquier debate.

Disentir de plano

— To disagree completely and immediately with something.

El sindicato disintió de plano de la nueva propuesta salarial.

Voto disidente

— A formal vote that goes against the majority in a court or committee.

El juez escribió un voto disidente muy extenso.

Puntos de disenso

— Specific topics or areas where there is a lack of agreement.

Identificamos tres puntos de disenso en el contrato.

No me queda más que disentir

— A formal way to say that disagreement is the only option left.

Ante tales pruebas, no me queda más que disentir de su teoría.

Disentir con respeto

— To disagree while maintaining a polite and respectful tone.

Es posible disentir con respeto en cualquier conversación.

El valor de disentir

— The moral strength required to stand against the common opinion.

El libro explora el valor de disentir en sociedades cerradas.

Disentir de la norma

— To act or think in a way that is different from what is considered normal.

Su arte siempre ha buscado disentir de la norma académica.

자주 혼동되는 단어

disentir vs desmentir

Desmentir means to prove something is false or to deny it, while disentir means to have a different opinion.

disentir vs disentir con

Learners often use 'con' (with) instead of the correct 'de' (from/of).

disentir vs distraer

The starting 'dis-' can sometimes lead to confusion for very early learners.

관용어 및 표현

"Llevar la contraria"

— To disagree or contradict someone just for the sake of it.

Siempre me llevas la contraria, no importa lo que diga.

Informal
"Cerrarse en banda"

— To refuse to change one's mind or to listen to other opinions.

Se cerró en banda y no quiso escuchar mis razones.

Informal
"Estar a la que salta"

— To be ready to disagree or argue at the slightest provocation.

Hoy estás a la que salta, todo te parece mal.

Colloquial
"Hacer de abogado del diablo"

— To take a dissenting position just to test an argument.

Voy a hacer de abogado del diablo y disentir de tu plan.

Neutral
"No tragar con algo"

— To refuse to accept or agree with something unpleasant.

No pienso tragar con esas condiciones injustas.

Informal
"Poner pegas"

— To find small problems or reasons to disagree with a plan.

Deja de poner pegas y ayúdanos con el proyecto.

Informal
"Estar en las antípodas"

— To have completely opposite opinions or viewpoints.

En este tema, estamos en las antípodas el uno del otro.

Formal
"Sacar los pies del tiesto"

— To act or speak out of turn, often by dissenting inappropriately.

A veces sacas los pies del tiesto con tus comentarios.

Informal
"No dar su brazo a torcer"

— To refuse to give in or agree, even under pressure.

A pesar de las críticas, no dio su brazo a torcer.

Neutral
"Cantar las cuarenta"

— To tell someone exactly why you disagree with them in a blunt way.

Fui a su oficina y le canté las cuarenta sobre su gestión.

Informal

혼동하기 쉬운

disentir vs discrepar

They mean almost exactly the same thing.

Discrepar is slightly more common in news reports, while disentir is slightly more common in legal and formal writing. Both are very similar.

Discrepo de tu teoría. / Disiento de tu teoría.

disentir vs diferir

Both involve a difference of opinion.

Diferir can also mean 'to postpone' or 'to delay'. When it means 'to disagree', it emphasizes the 'difference' between two things.

Nuestras opiniones difieren. (Our opinions differ.)

disentir vs desentir

This is not a real word, but a common misspelling.

Learners often mix 'dis-' and 'de-'. The correct word is always 'disentir'.

No existe la palabra 'desentir'.

disentir vs asentir

It is the exact opposite and sounds very similar.

Asentir means to agree (often by nodding), while disentir means to disagree.

Él asintió con la cabeza. (He nodded in agreement.)

disentir vs consentir

It shares the same root 'sentir'.

Consentir means to allow, permit, or even to spoil someone (like a child). It does not mean to disagree.

No consientas ese comportamiento. (Don't allow that behavior.)

문장 패턴

A1

No quiero disentir.

No quiero disentir de tu idea.

A2

Yo disiento de ti.

Yo disiento de ti sobre este tema.

B1

Él disintió de la decisión.

El año pasado, él disintió de la decisión del grupo.

B2

Es bueno que disientas.

Es bueno que disientas si no estás convencido.

C1

Me permito disentir de su tesis.

Me permito disentir de su tesis doctoral por varios motivos.

C2

Habiendo disintido, se retiró.

Habiendo disintido del acuerdo, el embajador se retiró de la sala.

B1

Estamos disintiendo de la norma.

Estamos disintiendo de la norma establecida por la empresa.

B2

Si disintieras, lo entendería.

Si disintieras de mi plan, lo entendería perfectamente.

어휘 가족

명사

disenso
disentimiento
disidencia
disidente

동사

disentir
sentir
consentir
asentir
presentir

형용사

disidente
disentido

관련

sentimiento
sensación
consenso
asentimiento
sensible

사용법

frequency

Medium. It is not a word used every minute, but it is essential for serious discussions.

자주 하는 실수
  • Using 'con' instead of 'de'. Disiento de tu opinión.

    In Spanish, the verb 'disentir' takes the preposition 'de' to indicate the source of the disagreement.

  • Saying 'yo disento'. Yo disiento.

    This is a stem-changing verb where the 'e' becomes 'ie' in the present indicative (except nosotros/vosotros).

  • Using 'disentir' for trivial things. No estoy de acuerdo con el sabor del helado.

    Disentir is a formal verb. Using it for minor things like ice cream flavors sounds overly dramatic.

  • Forgetting the 'i' in the preterite. Él disintió de la propuesta.

    In the preterite third person, the 'e' changes to 'i'. This is a common irregular pattern for -ir verbs.

  • Treating 'disentir' as a transitive verb. Disiento de ello.

    You cannot say 'Lo disiento'. You must use a prepositional phrase because the verb is intransitive.

Watch the Preposition

Always pair 'disentir' with 'de'. Think of it as 'distancing' yourself 'from' (de) an idea.

Formal Situations

Keep 'disentir' for your formal toolkit. Using it with friends might make you sound like a lawyer!

Stem Change

Remember the 'e' to 'ie' change in the present tense: disiento, disientes, disiente, disienten.

The Tapped R

The final 'r' in disentir should be a quick tap, not a long roll or an English 'r'.

Polite Disagreement

Use 'Me permito disentir...' to introduce a counter-argument in a professional way.

Academic Tone

In essays, 'disentir' helps you engage with sources critically and respectfully.

Legal Roots

Knowing that 'disentir' is used in law helps you remember its formal and serious nature.

Cognate Power

Connect it to 'dissent' in English. It's one of the easiest ways to remember the meaning.

Past Tense Shift

In the preterite, the 'e' changes to 'i' only in the third person: disintió, disintieron.

Cultural Nuance

Remember that 'disentir' is about the idea, not the person. It's a key to intellectual maturity in Spanish.

암기하기

기억법

Think of 'dis-' as 'distance' and 'sentir' as 'to feel'. When you disentir, you 'distance your feelings' from the group's opinion.

시각적 연상

Imagine a group of people all wearing blue hats, while one person stands apart wearing a red hat. That person is 'disentido' from the group.

Word Web

disentir opinar pensar sentir desacuerdo debate voto libertad

챌린지

Try to use 'disentir' in three different tenses (present, past, and subjunctive) in a single paragraph about a fictional debate.

어원

From the Latin verb 'dissentire', which is composed of the prefix 'dis-' (meaning apart or in different directions) and 'sentire' (meaning to feel, perceive, or think).

원래 의미: To feel differently or to perceive in a different way.

Romance (Latin origin).

문화적 맥락

Be aware that in some political contexts, 'disentir' can be a sensitive act. Always use it with respect for the other person's perspective.

In English, 'dissent' is very formal and often associated with the Supreme Court. In Spanish, 'disentir' is also formal but slightly more common in general intellectual discussion.

The 'votos particulares' (dissenting opinions) of famous Spanish judges like Manuel García-Pelayo. Miguel de Unamuno's famous 'Venceréis, pero no convenceréis' as a supreme act of dissenting. The concept of 'disidencia' in Latin American literature during the 20th century.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Debates Políticos

  • Disiento de su propuesta.
  • El partido disiente de la ley.
  • Libertad para disentir.
  • Disentir es un derecho.

Reuniones de Trabajo

  • Me permito disentir de este punto.
  • ¿Alguien disiente del plan?
  • Disentimos de la conclusión.
  • No queremos disentir sin razón.

Contexto Académico

  • El autor disiente de la tesis.
  • Disentir de los resultados.
  • Es lícito disentir de la teoría.
  • Disentimiento intelectual.

Ámbito Legal

  • Voto disidente del juez.
  • Disentir de la sentencia.
  • Fundamentos para disentir.
  • Derecho a disentir legalmente.

Conversaciones Serias

  • Disiento de lo que has dicho.
  • Siento tener que disentir.
  • Disentimos en el fondo.
  • No temas disentir de mí.

대화 시작하기

"¿Alguna vez has tenido que disentir de la opinión de todos tus amigos?"

"¿Crees que es importante que los niños aprendan a disentir de los adultos?"

"¿En qué temas sueles disentir más a menudo con tu familia?"

"¿Es fácil o difícil para ti disentir de tu jefe en el trabajo?"

"¿Qué valor le das a la capacidad de una persona para disentir de la mayoría?"

일기 주제

Describe una situación en la que disintieras de una decisión grupal y explica cómo te sentiste.

Escribe un ensayo corto sobre por qué el derecho a disentir es vital para una democracia moderna.

Reflexiona sobre un libro o película donde el protagonista disienta de las normas de su sociedad.

¿Cómo ha cambiado tu forma de disentir a medida que has ido creciendo?

Imagina un mundo donde nadie pudiera disentir. ¿Cómo sería la vida cotidiana en ese lugar?

자주 묻는 질문

10 질문

En la práctica, son casi sinónimos. 'Discrepar' se usa mucho en el periodismo y en conversaciones formales. 'Disentir' tiene un matiz un poco más intelectual o legal. Ambos suelen llevar la preposición 'de'.

Aunque en el habla coloquial se escucha a veces, lo gramaticalmente correcto y preferido es 'disentir de alguien'. Evita usar 'con' para sonar más natural y preciso.

No, es un verbo irregular. Tiene un cambio de raíz e -> ie en el presente (yo disiento) y un cambio e -> i en el pretérito indefinido (él disintió) y en el gerundio (disintiendo).

Usa 'disentir' en contextos formales, académicos o cuando quieras enfatizar que tu desacuerdo se basa en principios o en un análisis profundo. Para cosas cotidianas, usa 'no estar de acuerdo'.

El sustantivo es 'el disenso' o 'el disentimiento'. También se usa 'la disidencia' para referirse a un grupo de personas que disienten de un régimen político.

El participio es 'disentido'. Se usa para formar tiempos compuestos, como en 'He disentido de esa política muchas veces'.

La preposición es 'de'. Por ejemplo: 'Disentir de la mayoría', 'Disentir de una idea', 'Disentir de un autor'.

No, 'desentir' no existe en español. El error suele venir de confundir el prefijo 'dis-' con 'des-'. La forma correcta es siempre 'disentir'.

Sí, es un término estándar en todo el mundo hispanohablante, especialmente en los medios de comunicación, la política y la educación superior.

En el presente de subjuntivo es: disienta, disientas, disienta, disintamos, disintáis, disientan. Nota el cambio a 'i' en nosotros y vosotros.

셀프 테스트 182 질문

writing

Translate to Spanish: 'I disagree with your opinion.' (Use 'disentir')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'disintió'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate to Spanish: 'It is important to dissent with respect.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Conjugate 'disentir' in the present indicative for all persons.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'They are dissenting from the traditional rules.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using the present subjunctive of 'disentir'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'We dissented from the project last year.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain in Spanish why someone might 'disentir' from a group.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The right to dissent is fundamental.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a formal email sentence where you disagree with a proposal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'If I were you, I would dissent.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'disintieron'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Dissenting is a sign of courage.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Conjugate 'disentir' in the imperfect indicative.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I have never dissented from your advice.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'disentimiento'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Do you dissent from what the teacher said?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'disidente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'He will dissent from the majority.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'habiendo disintido'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe a time you disagreed with a teacher. Use 'disentir'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I take the liberty of dissenting from your view.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask a coworker: 'Do you dissent from the new schedule?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain why dissent is good for a team.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'We all dissented from the boss's idea.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce correctly: 'Disintiendo'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'The judge dissented yesterday.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask: 'Who dissents from this proposal?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I hope you don't dissent.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain the difference between 'asentir' and 'disentir'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'It is my right to dissent.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'They dissented because of the costs.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask: 'Is it okay to dissent here?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I am dissenting from the consensus.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'She never dissents.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'We must learn to dissent politely.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'If you dissent, I will listen.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Dissenting makes us stronger.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'They will dissent tomorrow.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I have dissented before.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'Disiento de tu plan.' What is being said?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'El juez disintió.' Did the judge agree?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'No queremos que disientas.' What is the speaker's wish?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'Estamos disintiendo.' What are they doing right now?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'Es difícil disentir de él.' Who is it hard to disagree with?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'Disintieron de la ley.' What did they disagree with?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: '¿Quién disiente?' What is the question?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'Disentir es necesario.' What is necessary?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'Él disiente siempre.' How often does he disagree?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'No disientas de mí.' What is the request?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'Disentimos de la mayoría.' Who does the group disagree with?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: '¿Por qué disientes?' What is being asked?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'Disentí de su opinión.' When did the disagreement happen?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'Nadie disiente aquí.' Is there any disagreement?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'Me permito disentir.' Is this formal or informal?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 182 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!