To formally apply or nominate oneself for a position, job, or candidacy.
30초 단어
- To formally apply for a position or opportunity.
- Common in job, academic, and political contexts.
- Often used reflexively: 'postularse'.
Overview
El verbo 'postular' es fundamental en español para describir el proceso de presentar una candidatura o solicitud. Su uso se extiende a diversos ámbitos, desde el laboral hasta el político y académico. Se trata de un acto formal que implica la intención de ser elegido o considerado para una determinada posición o beneficio. La acción de postular requiere, por lo general, seguir ciertos procedimientos y cumplir con requisitos específicos establecidos por la entidad que ofrece la oportunidad.
Se utiliza comúnmente con preposiciones como 'a' o 'para'. Por ejemplo, 'postular a un puesto de trabajo', 'postular para una beca', 'postularse como candidato'. El pronombre reflexivo 'se' (postularse) es muy frecuente, especialmente cuando se habla de candidaturas políticas o puestos de cierta relevancia. La estructura 'postular algo' es menos común y se refiere más a proponer una idea o teoría.
Laboral: 'Me voy a postular a esa oferta de empleo que vi'. 'La empresa está postulando a varios candidatos para el puesto de gerente'.
Académico: 'Los estudiantes pueden postular a programas de intercambio internacional'. 'Postuló a una beca de investigación en la universidad'.
Político: 'El partido decidió postular a su líder actual para las próximas elecciones'. 'Se postuló como candidato independiente a la alcaldía'.
Otras oportunidades: 'Postularse para un premio', 'postular para ser voluntario en un evento'.
Indica el deseo o la ambición de alcanzar algo, pero no necesariamente implica el acto formal de postularse. 'Aspira a ser director' es un deseo, mientras que 'se postula para director' es la acción de solicitarlo.
Es un término más general que implica pedir algo. Se puede solicitar información, ayuda o un objeto. 'Solicitar un préstamo' o 'solicitar una reunión'. Mientras que 'postular' se enfoca en la presentación formal para una posición o elección.
Similar a postularse, pero 'presentar' es más amplio. Puedes presentar un documento, una idea, etc. 'Presentar la solicitud' es una parte del proceso de postular.
예시
Me voy a postular para el programa de voluntariado este verano.
everydayI am going to apply for the volunteer program this summer.
El partido político decidió postular a su líder actual como candidato a la presidencia.
formalThe political party decided to nominate its current leader as a candidate for the presidency.
¿Ya te postulaste para esa beca?
informalDid you already apply for that scholarship?
Los investigadores postularon una nueva hipótesis sobre el origen del universo.
academicThe researchers proposed a new hypothesis about the origin of the universe.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
postularse a un cargo
to run for office
postularse para un empleo
to apply for a job
el proceso de postulación
the application process
자주 혼동되는 단어
'Solicitar' is a broader term for asking for something (e.g., information, a service). 'Postular' specifically refers to applying for a position or candidacy.
'Proponer' means to suggest or put forward an idea or plan. While 'postular una teoría' uses 'postular' with this meaning, 'postular' in the context of jobs/candidacies is about applying.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The verb 'postular' is typically used in formal contexts such as job applications, academic admissions, or political elections. When referring to oneself as a candidate, the reflexive form 'postularse' is very common. It implies a formal act of putting oneself forward for consideration.
자주 하는 실수
Learners might confuse 'postular' (to apply/nominate) with 'solicitar' (to request/ask for). Ensure you use 'postular' when the context is about seeking a specific role or position. Also, remember the reflexive 'postularse' is often preferred when talking about running for office.
Tips
Use 'postular' for formal applications
Employ 'postular' when discussing job applications, scholarships, or political candidacies to convey a formal tone.
Avoid in casual conversation
While understood, 'postular' might sound overly formal in very casual chats. Consider simpler verbs like 'pedir' or 'intentar' if context allows.
Candidacy and elections
In many Spanish-speaking countries, 'postularse' is the standard term when someone officially becomes a candidate in elections.
어원
The word 'postular' comes from the Latin 'postulare', which means 'to ask, demand, require'. This origin highlights the demanding nature of putting forth an application or candidacy.
문화적 맥락
In many Spanish-speaking cultures, the act of 'postularse' for public office is a significant event, often accompanied by campaigns and public debate. Similarly, applying for scholarships or prestigious academic positions requires a formal 'postulación'.
암기 팁
Think of 'post' as in 'to put yourself forward' (like posting your name for consideration) and 'ular' as in 'a rule' or formal procedure you follow.
자주 묻는 질문
4 질문'Postular' se enfoca en presentar una candidatura para un puesto o elección. 'Solicitar' es un término más general para pedir algo, como información o un servicio.
Se usa 'postularse' frecuentemente cuando una persona se presenta a sí misma como candidata, especialmente en contextos políticos o para puestos de cierta jerarquía. También se usa para cualquier tipo de solicitud formal.
Sí, 'postular' se considera un verbo de registro formal, adecuado para comunicaciones escritas y situaciones serias como solicitudes de empleo, becas o candidaturas.
En este caso, 'postular' significa proponer o plantear una hipótesis, teoría o idea, a menudo como punto de partida para una discusión o investigación. No se refiere a una solicitud.
셀프 테스트
Ella decidió ______ a la beca de estudios en el extranjero.
Se necesita el infinitivo después de 'decidió'.
El comité de selección revisará todas las solicitudes que ______ para el puesto.
El tiempo pasado (pretérito perfecto simple) es necesario porque se refiere a las solicitudes que ya se presentaron.
un / a / puesto / se / nuevo / postulará / nuevo / gerente
Esta oración tiene sentido gramatical y lógico, utilizando el verbo reflexivo 'postularse' correctamente.
점수: /3
Summary
To formally apply or nominate oneself for a position, job, or candidacy.
- To formally apply for a position or opportunity.
- Common in job, academic, and political contexts.
- Often used reflexively: 'postularse'.
Use 'postular' for formal applications
Employ 'postular' when discussing job applications, scholarships, or political candidacies to convey a formal tone.
Avoid in casual conversation
While understood, 'postular' might sound overly formal in very casual chats. Consider simpler verbs like 'pedir' or 'intentar' if context allows.
Candidacy and elections
In many Spanish-speaking countries, 'postularse' is the standard term when someone officially becomes a candidate in elections.
예시
4 / 4Me voy a postular para el programa de voluntariado este verano.
I am going to apply for the volunteer program this summer.
El partido político decidió postular a su líder actual como candidato a la presidencia.
The political party decided to nominate its current leader as a candidate for the presidency.
¿Ya te postulaste para esa beca?
Did you already apply for that scholarship?
Los investigadores postularon una nueva hipótesis sobre el origen del universo.
The researchers proposed a new hypothesis about the origin of the universe.
Related Content
이 단어를 다른 언어로
관련 어휘
A person who is running for an elected office or position.
puestoPosition, job; stand (market).
elecciónThe act of choosing or selecting, a choice; a formal selecti...
inscripciónThe action or process of enrolling or being enrolled.
solicitudApplication, request; a formal request for something, such a...
work 관련 단어
accionista
B1A shareholder, an owner of shares in a company.
a corto plazo
B1Within a short period of time; in the short term.
adaptable
B1Able to adjust to new conditions.
a distancia
B1From a distance; remotely.
adjuntar
B1To attach; to join or fasten (something) to something else.
administrativamente
B1Administratively; in an administrative capacity or manner.
agenda
A2A list of items to be discussed or done.
ágilmente
B1Nimbly, agilely; in a quick and graceful manner.
agotador
B1Exhausting; making one feel very tired.
a largo plazo
B1Over a long period of time; in the long term.