A1 Proverb 중립

Muna õpetab kana

Egg teaches the hen

When a junior tries to teach senior.

🌍

문화적 배경

Estonians value silence and observation. Speaking up to teach an elder is often seen as 'tarkusest pakatama' (bursting with wisdom/being a smart-aleck). Similar to Estonia, the Finnish version 'Muna opettaa kanaa' is used, reflecting shared Baltic-Finnic agricultural roots. In the tech scene, this proverb is often used ironically when young founders give advice to seasoned investors. In villages, this is still a very serious way to remind young people to respect the 'old ways' of farming and weather-watching.

🎯

Use it with a smile

This phrase can be insulting if said with a straight face. Use a playful tone to keep it friendly.

💬

The 'õ' sound

Mastering the 'õ' in 'õpetab' will make you sound much more native when saying this proverb.

When a junior tries to teach senior.

🎯

Use it with a smile

This phrase can be insulting if said with a straight face. Use a playful tone to keep it friendly.

💬

The 'õ' sound

Mastering the 'õ' in 'õpetab' will make you sound much more native when saying this proverb.

셀프 테스트

Täida lünk õige sõnaga.

Muna ______ kana.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: õpetab

The verb 'õpetama' means 'to teach'.

Millises olukorras kasutatakse seda vanasõna?

Laps ütleb isale, kuidas autot juhtida.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Muna õpetab kana

This is a classic example of a junior teaching a senior.

Lõpeta dialoog.

Mari: 'Vanaema, sa pead kasutama seda uut filtrit!' Vanaema: 'Oh Mari, jälle ______.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: muna õpetab kana

The grandmother is the 'hen' and the grandchild is the 'egg'.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

연습 문제 은행

3 연습 문제
Täida lünk õige sõnaga. Fill Blank A1

Muna ______ kana.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: õpetab

The verb 'õpetama' means 'to teach'.

Millises olukorras kasutatakse seda vanasõna? situation_matching A2

Laps ütleb isale, kuidas autot juhtida.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Muna õpetab kana

This is a classic example of a junior teaching a senior.

Lõpeta dialoog. dialogue_completion B1

Mari: 'Vanaema, sa pead kasutama seda uut filtrit!' Vanaema: 'Oh Mari, jälle ______.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: muna õpetab kana

The grandmother is the 'hen' and the grandchild is the 'egg'.

🎉 점수: /3

자주 묻는 질문

2 질문

Yes, it can be very dismissive. Only use it if you have a very close, joking relationship.

No, that's just the normal way of the world, so there's no proverb for it!

관련 표현

🔗

Käbi ei kuku kännust kaugele

similar

The apple doesn't fall far from the tree.

🔗

Vana karu tantsima ei õpi

contrast

You can't teach an old dog new tricks.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!