At the A1 level, you are just starting to learn numbers. You know 'yek' (1), 'do' (2), and so on. You might not use the word 'yekan' yet, but you will see it in your first math lessons. It simply means the 'ones' part of a number. For example, in the number 15, the 5 is the 'yekan'. It is the very last number on the right. Think of it as the 'first step' of a number. You use it when you learn how to count from 1 to 9. Once you get to 10, you have a 'yekan' (which is 0) and a 'dehgan' (which is 1). It is a very useful word to know if you want to talk about basic math or prices in Iran. Even at this early stage, knowing that numbers have 'places' helps you understand why 15 is different from 51. In 15, the yekan is 5. In 51, the yekan is 1. It is the most basic building block of every number you will ever say in Persian. You will hear teachers say this word a lot when they explain how to write numbers clearly in the boxes of a notebook.
At the A2 level, you are becoming more comfortable with daily life in Persian. You might be shopping at a bazaar or looking at a bill. The word 'yekan' becomes important when you are dealing with prices. Since Iranian currency (Rials) has many zeros, understanding the 'ones place' (yekan) and 'tens place' (dehgan) helps you read prices correctly. For example, if something costs 5,500 Tomans, you might focus on the 'yekan' and 'dehgan' to see if there is any small change. You also start to learn simple grammar rules. The word 'yekan' is a noun. You can say 'The yekan of this number is zero.' This level is also where you might hear the word in simple instructions, like 'Write the ones digit carefully.' It is a step up from just knowing the numbers; it is about understanding how numbers are structured. You might also start to see this word in basic exercise books or on educational websites that teach Persian to children or foreigners.
At the B1 level, you are expected to understand and use 'yekan' in technical and educational contexts. You should be able to explain basic mathematical rules, such as divisibility. For instance, you could say: 'If the yekan of a number is 0, 2, 4, 6, or 8, the number is even.' This shows you can use the word as a functional tool for logic. You will also encounter 'yekan' in more formal settings, like a bank or a post office, where digits of a code or a tracking number are discussed. You should know that 'yekan' is part of a set: Yekân, Dehgân, Sadgân. At this level, you can also distinguish 'yekan' from its synonyms like 'vahed' (unit) or 'ragham-e akhar' (last digit). You are moving beyond simple translation and starting to understand the specific 'place' this word holds in the Persian mathematical vocabulary. You might also use it in writing when describing data or summarizing a simple chart in a Persian class.
At the B2 level, your use of 'yekan' should be precise and automatic. You understand its role in complex arithmetic and can follow a fast-paced explanation of a mathematical problem or a financial report. You are aware of the word's etymology (yek + an) and how this suffix functions in other mathematical terms like 'sadgan' (hundreds). You can use 'yekan' in professional discussions, perhaps in accounting, engineering, or software development, to describe digit-level operations. For example, you might discuss 'yekan-e a'shari' (the ones place before a decimal) in a scientific context. You also understand the register of the word; you know that while 'ragham-e akhar' is fine for a phone number, 'yekan' is the only appropriate word for a formal report. Your ability to use the word in the plural ('yekan-ha') and with various prepositions ('dar martabe-ye yekan') shows a strong command of Persian syntax and technical vocabulary.
At the C1 level, you have a deep conceptual understanding of 'yekan'. You can discuss the history of the decimal system in the Persian-speaking world and the contributions of mathematicians like Al-Khwarizmi to the concept of place value. You can use 'yekan' metaphorically in advanced literature or academic discourse to refer to the most fundamental, indivisible unit of a system, though you do so with the awareness that this is a stylistic choice. You are comfortable reading academic papers in Persian that use 'yekan' in statistical analysis or number theory. You can also handle complex word problems and logical puzzles in Persian that rely on the manipulation of the ones place. Your pronunciation is perfect, and you never confuse 'yekan' with similar-sounding words like 'yekaneh' or 'yekan-yekan'. You can explain the nuances between 'yekan' and its Arabic counterparts used in older Persian texts, showing a historical perspective on the language.
At the C2 level, 'yekan' is a word you use with the same ease and nuance as a native-speaking mathematician or educator. You can engage in high-level debates about Persian pedagogical methods for teaching place value or the linguistic evolution of mathematical terminology in the Persian language. You can translate complex technical documents from English to Persian, ensuring that 'ones place' is translated as 'yekan' and not confused with 'unit'. You might even explore the word in the context of Persian calligraphy or numerology (Abjad), where the position and value of letters and numbers have deep cultural significance. Your mastery of the word includes an understanding of all its collocations, its role in various dialects of Persian (Tehrani, Dari, Tajik), and its place within the broader Indo-European linguistic family. You use 'yekan' as a precise instrument in your linguistic toolkit, capable of conveying exact mathematical meaning in any professional or academic setting.

یکان 30초 만에

  • Yekan means the 'ones place' or 'units digit' in Persian mathematics and daily numerical contexts.
  • It is derived from the word 'yek' (one) and is the first rank in the place value system.
  • Used in classrooms, banking, and programming to identify the rightmost digit of a whole number.
  • Essential for basic arithmetic operations like addition, subtraction, and understanding divisibility rules.

The Persian word یکان (Yekân) is a fundamental mathematical term that refers to the 'ones place' or the 'units digit' within the decimal numbering system. In the Persian language, the structure of number positioning is taught early in primary education as part of 'Arzesh-e Makani' (Place Value). The word is derived from the Persian word for 'one' (yek) combined with the suffix '-ân', which in this specific mathematical context serves to designate a specific rank or position in the numerical hierarchy. Understanding this term is crucial for anyone looking to navigate Iranian financial systems, educational settings, or technical discussions involving data and statistics. Unlike the simple number 'one', which represents a quantity, یکان represents a location—the far-right position in a whole number. For instance, in the number 123, the digit 3 occupies the yekan position. This concept is the bedrock of arithmetic operations like addition and subtraction, where alignment of digits starts from this very point.

Mathematical Category
Arithmetic and Number Theory
Educational Context
Taught in the first grade of Iranian elementary schools (Dabestan) as the first step in understanding multi-digit numbers.

در عدد پانزده، عدد پنج در مرتبه یکان قرار دارد.
In the number fifteen, the number five is located in the ones place.

Beyond the classroom, the term is used in technical and programming contexts in Iran. When software developers discuss algorithms that require digit extraction—such as checking if a number is even or odd—they often refer to the yekan of the number. If the yekan is divisible by two, the entire number is even. This logical application makes the word ubiquitous in Persian-speaking technical forums and computer science textbooks. Furthermore, in the context of the Iranian Rial and Toman (the currency units), while inflation has made the single units less relevant for physical cash, they remain vital in accounting and digital transactions where every digit must be accounted for. The term also carries a sense of 'the smallest whole part', which can occasionally be used metaphorically in philosophical or literary discussions to mean the most basic building block of a larger system, though its mathematical usage remains the primary and most frequent application in modern Persian.

برای رند کردن این مبلغ، باید به رقم یکان توجه کنید.
To round this amount, you must pay attention to the ones digit.

In a broader linguistic sense, the word yekan is part of a family of words that emphasize unity and singularity. While 'Vahed' is the Arabic-root word for 'unit' often used in physics or architecture, yekan is the pure Persian choice for the decimal position. Historically, the development of the decimal system in the Islamic Golden Age owed much to Persian mathematicians like Al-Khwarizmi. Their work in 'Hisab al-Hind' (Indian Calculation) standardized the use of place values. Therefore, when a Persian speaker says yekan, they are using a term that has been refined through centuries of scientific tradition. It is not just a word for a number; it is a word for a structural concept that allows for the infinite expression of quantity using only ten digits. In modern Iranian society, you will find this word in everything from tax forms to high school entrance exams (Konkur), making it a high-frequency vocabulary item for anyone reaching an intermediate level of Persian proficiency.

Register
Formal/Technical/Educational

حاصل‌جمع یکان‌های این دو عدد برابر با نه است.
The sum of the ones digits of these two numbers is equal to nine.

اگر یکان عددی صفر یا پنج باشد، آن عدد بر پنج بخش‌پذیر است.
If the ones digit of a number is zero or five, that number is divisible by five.

Lastly, it is important to distinguish yekan from 'yekân-yekân' (one by one). While they share the same root, the latter is an adverbial phrase meaning 'individually' or 'one at a time'. The noun yekan is strictly about the position in the base-10 system. In advanced mathematics, you might also encounter 'Yekâni' which translates to 'unary' or 'unitary', but for the vast majority of daily interactions, yekan will strictly mean 'the units place'. Whether you are helping a child with their homework in Tehran or discussing financial precision in a business meeting, using this word correctly demonstrates a high level of linguistic accuracy and an understanding of Persian conceptual structures.

Using یکان correctly requires an understanding of its role as a noun defining a position. It is almost always used in the context of numbers, mathematics, or data analysis. To use it in a sentence, you typically identify a digit as belonging to the 'rank' (martabeh) or 'place' (jaygah) of the yekan. Because Persian is an SOV (Subject-Object-Verb) language, the positioning of yekan often appears before the verb 'to be' or as the object of a mathematical operation. For example, when instructing someone to look at the last digit of a phone number or a serial number for sorting purposes, you would refer to it as the yekan. It is also common to see it in the plural form yekan-ha when referring to multiple ones-place digits across a series of numbers.

Sentence Pattern 1
[Number] + [Digit] + در مرتبه + یکان + است. (In number X, digit Y is in the ones place.)

در عدد ۷۸۹، رقم ۹ در مرتبه یکان قرار دارد.
In the number 789, the digit 9 is located in the ones place.

Another frequent usage occurs when describing divisibility rules. In Persian pedagogy, these rules are essential for mental math. A common sentence would be: 'If the yekan is even, the number is even.' This specific phrasing uses yekan as the subject of the conditional clause. Note that in Persian, we often use the word 'ragham' (digit) alongside yekan to be more precise: 'ragham-e yekan' (the digit of the ones place). This compound noun is the most formal way to express the concept. When speaking to children, however, the word 'ragham' is sometimes omitted for simplicity, and yekan is used as a shorthand for the digit itself.

همیشه عملیات جمع را از ستون یکان شروع کنید.
Always start the addition operation from the ones column.

In accounting and finance, particularly when dealing with the Iranian Rial, which has many zeros, precision in the yekan and dehgan (tens) is often discussed during auditing. Even if a value is in the millions, the yekan must balance. A sentence might look like: 'There is a discrepancy in the ones place of the final balance.' This demonstrates how the word transitions from a simple math term to a professional tool for precision. It is also used in statistical reporting to describe the 'last digit' bias in survey data. In such contexts, yekan is the standard technical term used in academic papers and official reports in Iran.

Common Verb Pairings
Negah kardan (to look at), Check kardan (to check), Neveshtan (to write), Jam' kardan (to add).

او فراموش کرد که رقم یکان را در محاسبات خود لحاظ کند.
He forgot to include the ones digit in his calculations.

Finally, in the context of computer programming in Persian, yekan is used to explain the modulus operator (%). For example, to find the yekan of a number 'n', a tutor would say 'n % 10'. The sentence would be: 'To get the yekan, calculate the remainder of the number divided by ten.' This shows the word's versatility across different domains of logic and mathematics. By mastering these sentence patterns, you move beyond mere vocabulary memorization into the realm of functional literacy in Persian, capable of explaining processes and identifying errors in numerical data.

آیا می‌توانی یکان این عدد بزرگ را بخوانی؟
Can you read the ones place of this large number?

In summary, yekan is a precise, functional noun. It doesn't have many synonyms because it is a defined technical term. Its usage is consistent, and once you learn the basic pattern of place values—Yekân, Dehgân, Sadgân—you will be able to describe any whole number's structure with confidence. Whether you are using it in a simple sentence like 'The ones place is zero' or a complex mathematical proof, the word remains the anchor for numerical identification in the Persian language.

The word یکان is deeply embedded in the daily life of Persian speakers, though its frequency depends on the environment. The most common place to hear it is within the Iranian educational system. From the age of six or seven, children are introduced to 'Jadval-e Arzesh-e Makani' (The Place Value Table). Teachers repeatedly emphasize the word as they teach the mechanics of carrying over in addition (dah-bar-yek). You will hear phrases like 'Yekân zir-e yekân' (ones under ones) and 'Dehgân zir-e dehgân' (tens under tens). This rhythmic repetition in classrooms across Iran, Afghanistan, and Tajikistan makes the word instantly recognizable to any native speaker, evoking memories of early schooling and basic arithmetic.

Daily Environment
Schools, Universities, Tutoring Centers

معلم گفت: «بچه‌ها، ابتدا رقم یکان را بنویسید.»
The teacher said: "Children, first write the ones digit."

In the professional world, particularly in banking and commerce, yekan is heard during the verification of large sums. When a bank teller or an accountant is reading back a number to a customer to ensure accuracy, they might break it down by place value if there is a confusion. For example, if a customer is unsure if a price is 5,000 or 5,005, the clerk might clarify by saying 'Yekân-ash panj ast' (Its ones-place is five). While digital systems handle most calculations now, the verbal confirmation of digits remains a standard practice in Iranian bazaars and banks to prevent 'eshtebah-e lafzi' (verbal mistakes). Hearing this word in a bank signifies a transition to a very precise, detail-oriented mode of communication.

در فاکتور خرید، رقم یکان قیمت‌ها به دلیل تخفیف حذف شده است.
In the purchase invoice, the ones digit of the prices has been removed due to a discount.

Another modern arena for this word is technology and media. Iranian tech YouTubers or educational influencers often use yekan when explaining coding logic, Excel formulas, or data science concepts in Persian. If you watch a tutorial on 'How to extract the last digit of a number in Python,' the narrator will almost certainly use the word yekan to describe the target digit. Similarly, on news programs discussing economic statistics—like the inflation rate or the exchange rate of the Dollar to the Rial—analysts might refer to the fluctuations in the yekan or dehgan of a currency's value to show how minor or major the change is. This makes the word part of the 'educated' or 'technical' register of modern Persian media.

Media Context
Financial news reports, Tech tutorials, Educational TV shows (like 'Amoozesh-e Riazi').

تحلیل‌گر اقتصادی گفت که تغییر در یکان نرخ تورم ناچیز است.
The economic analyst said that the change in the ones place of the inflation rate is negligible.

Finally, you might encounter the word in the context of lotteries or 'Ghor'eh-keshi' (drawings). In Iran, many banks and stores hold lotteries where winning numbers are announced digit by digit. The announcer might start from the largest place value or the smallest. If they say 'Yekân-e shomareh-ye barandeh... haft!' (The ones digit of the winning number is... seven!), the suspense is palpable. In this high-stakes environment, the word yekan is not just a math term; it's a word that carries hope and excitement. Whether it's the mundane task of checking a grocery receipt or the thrill of a lottery draw, yekan is the term that directs everyone's attention to the most fundamental unit of the number.

برای برنده شدن در قرعه‌کشی، باید یکان کد شما با عدد اعلام شده یکی باشد.
To win the lottery, the ones digit of your code must match the announced number.

In summary, yekan is heard in classrooms, banks, tech hubs, and on television. It is a word of precision, education, and sometimes even excitement. For a learner, hearing this word is a sign that the conversation has moved into specific details, requiring a focused ear for numerical accuracy.

For English speakers learning Persian, the most common mistake with یکان is confusing it with the number 'one' (yek). In English, we often use 'ones' to mean both the number one (e.g., 'give me the small ones') and the ones place. In Persian, these are strictly separated. Yek is a quantity, whereas yekan is a position. You cannot use yekan to say 'I want the ones' when referring to objects; that would be 'yek-ha' or 'daneh-ha'. Another frequent error is the mispronunciation of the suffix. Some learners might say 'yek-ân' with a very heavy break, but it should flow as a single word /je.kɒːn/. Misplacing the stress can also lead to it being confused with other words ending in '-ân', though the context of math usually clarifies the meaning.

Mistake 1: Category Confusion
Using 'yekan' to mean 'a few ones' (objects). Correct: 'yek-ha'.
Mistake 2: Place Value Swap
Confusing 'yekan' with 'dehgân' (tens) because both end in '-ân'.

اشتباه: من سه تا یکان سیب می‌خواهم.
Incorrect: I want three ones (units) of apples. (Should use 'daneh' or 'adad').

Another subtle mistake involves the use of the Ezafe. When saying 'the ones digit', some learners forget to add the 'e' sound between 'ragham' and 'yekan'. It must be 'ragham-e yekan'. Without the Ezafe, the two words sit next to each other without a grammatical link, which sounds unnatural to native speakers. Additionally, in the context of decimals (ashari), learners sometimes try to use yekan for the first decimal place (tenths). This is incorrect. The first place to the right of the decimal point is called 'dahom' (tenth), not yekan. Yekan is strictly for the first place to the left of the decimal point (the whole units).

در عدد ۱۲.۵، رقم ۵ در مرتبه یکان نیست، بلکه دهم است.
In the number 12.5, the digit 5 is not in the ones place; rather, it is in the tenths place.

Linguistic interference also occurs when learners try to translate English idioms. For example, 'to be back to square one' cannot be translated using yekan. Using the word in non-mathematical idioms is a sign of a 'translation-heavy' approach rather than natural language acquisition. Furthermore, some learners confuse yekan with 'yekaneh' (unique/sole). While 'yekaneh' is an adjective used for God or a unique person, yekan is a cold, hard mathematical noun. Using 'yekan' to describe a person's unique character would be a humorous but significant error. Finally, ensure you don't confuse it with 'Yekan' (the surname or place name), which exists in some regions but is unrelated to the mathematical term.

False Friend
Yekaneh (Unique/Single) vs. Yekân (Ones place). They are related by root but used in completely different domains (Philosophy/Poetry vs. Math).

اشتباه: او یک دوست یکان است.
Incorrect: He is a 'ones-place' friend. (Should be 'yekaneh' - a unique friend).

To avoid these mistakes, always visualize a place-value chart when using the word. If you are not talking about the position of a digit in a number, you probably shouldn't be using yekan. Practice saying the sequence 'Yekân, Dehgân, Sadgân' as a mantra to solidify the association between the word and its mathematical context. By being mindful of the Ezafe construction and the specific technical domain of the word, you will avoid the most common pitfalls and sound much more like a native speaker.

In conclusion, the mistakes made with yekan are usually due to over-generalization or translation errors. By keeping the word strictly in the mathematical and analytical box, and by paying attention to the suffix and Ezafe, you will master its use quickly and effectively.

While یکان is a specific technical term, there are several related words in Persian that deal with the concept of 'one', 'unit', or 'position'. Understanding the nuances between these words will help you choose the right term for the right context. The most common alternative in a non-mathematical sense is 'Vahed'. 'Vahed' is an Arabic-origin word that means 'unit'. It is used for units of measurement (e.g., 'vahed-e pol' for currency unit), apartment units, or credits in a university. While yekan is a place value, 'Vahed' is a discrete entity. You would never call the ones place 'Vahed-e adad', nor would you call an apartment 'Yekan-e maskouni'.

Yekân vs. Vahed
Yekân: Place value (ones place).
Vahed: A discrete unit (measurement, apartment, credit).

متر، واحد اندازه‌گیری طول است، اما رقم آخر این عدد، یکان نام دارد.
The meter is the unit (vahed) of length measurement, but the last digit of this number is called the ones place (yekan).

Another related word is 'Ahad'. This is a more formal, often religious or philosophical term for 'one' or 'the Only One' (referring to God). It implies an indivisible unity. In contrast, yekan is a functional part of a larger, divisible number. You will find 'Ahad' in the Quran and Persian poetry, whereas yekan is found in math textbooks. Then there is 'Yek-daneh', which means 'a single one' or 'only one of something', often used for children (an only child is 'yek-daneh'). This carries an emotional or quantitative weight that yekan lacks. Using yekan in these contexts would be a major register error.

خداوند احد است؛ او بی‌همتاست.
God is One (Ahad); He is matchless.

In technical data analysis, you might also hear 'Ragham-e akhar' (the last digit). This is the most common informal alternative to yekan. While 'ragham-e yekan' is the proper mathematical term, in a casual conversation about a phone number or a password, someone might say 'Ragham-e akhar-esh chande?' (What's its last digit?). This is perfectly acceptable in daily speech but should be avoided in formal writing or academic exams where yekan is required. Similarly, 'Martabeh-ye avval' (the first rank) is sometimes used to describe the ones place when explaining the hierarchy of numbers from right to left, though this is more of a descriptive phrase than a direct synonym.

Yekân vs. Ragham-e Akhar
Yekân: Formal, mathematical, precise.
Ragham-e Akhar: Informal, general, refers to any 'last digit' regardless of mathematical weight.

رقم آخر شماره تلفن من هفت است.
The last digit of my phone number is seven.

Finally, consider the word 'Monfarid' (single/individual). This is often used in legal or official contexts to describe a single person or a single instance. It doesn't relate to numbers but to the state of being alone or separate. Comparing yekan to these words shows that Persian has a very rich vocabulary for the concept of 'one', with each word carved out for a specific domain. Yekan is the king of the decimal system, 'Vahed' is the master of measurement, and 'Ahad' is the word of the divine. By learning these distinctions, you gain a deeper appreciation for the precision of the Persian language.

او به صورت منفرد روی این پروژه کار کرد.
He worked on this project individually (monfarid).

In summary, while you might hear 'ragham-e akhar' in the street, you should use yekan in the classroom or office. Avoid 'Vahed' or 'Ahad' when talking about place values, and you will demonstrate a sophisticated grasp of Persian technical vocabulary.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The suffix '-ân' in 'yekân' is the same one used in 'Gorgân' (Place of Wolves) or 'Tehrân', but here it serves a mathematical function of designating a specific 'place' in a series.

발음 가이드

UK /jɛ.kɑːn/
US /jɛ.kɑn/
The stress is typically on the second syllable: ye-KÂN.
라임이 맞는 단어
Pâyân (End) Jahân (World) Zamân (Time) Makân (Place) Sadgân (Hundreds) Dehgân (Tens) Hezârgân (Thousands) Ravân (Soul/Flowing)
자주 하는 실수
  • Pronouncing it as 'ye-kan' with a short 'a' like in 'cat'.
  • Confusing the 'ân' suffix with the plural suffix in a way that breaks the word.
  • Adding an extra 'h' sound after the 'k'.
  • Swallowing the final 'n' sound.
  • Misplacing the stress on the first syllable.

난이도

독해 2/5

Easy to read as it follows standard phonetic rules.

쓰기 3/5

Requires remembering the 'alef-noon' suffix and the 'k' vs 'g' in related words.

말하기 2/5

Simple two-syllable word, easy to pronounce.

듣기 3/5

Must distinguish from 'yek' or 'yekaneh' in fast speech.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

یک (1) عدد (Number) رقم (Digit) راست (Right) جا (Place)

다음에 배울 것

دهگان (Tens) صدگان (Hundreds) هزارگان (Thousands) ارزش مکانی (Place value) بخش‌پذیری (Divisibility)

고급

اعشار (Decimal) توان (Power/Exponent) مبنا (Base) لگاریتم (Logarithm) سری (Series)

알아야 할 문법

The Suffix -ân for Positions

Yek (1) + ân = Yekân (1st position). Deh (10) + g + ân = Dehgân (2nd position).

Ezafe Construction with Technical Terms

Ragham-e yekan (The digit of the ones place).

Pluralization of Abstract Positions

Yekan-hâ (The ones places in a set of numbers).

Compound Verb Usage

Yekan-e adad ra moshakhas kardan (To identify the ones digit of the number).

Adverbial Use of Root Duplication

Yekan-yekan (One by one) - note this changes the meaning from the noun.

수준별 예문

1

یکان این عدد چند است؟

What is the ones place of this number?

Simple question structure using 'chand' (how much/what).

2

رقم یکان عدد ده، صفر است.

The ones digit of the number ten is zero.

Subject-predicate structure with 'ast' (is).

3

یکان را بنویس.

Write the ones place.

Imperative verb form 'be-nevis'.

4

این یکان است.

This is the ones place.

Demonstrative pronoun 'in' (this).

5

یکان عدد پنج، خود پنج است.

The ones place of the number five is five itself.

Use of 'khod' for emphasis.

6

یکان کجاست؟

Where is the ones place?

Locative question with 'koja' (where).

7

یکان را آبی کن.

Make the ones place blue.

Compound verb 'abi kardan' (to make blue).

8

من یکان را می‌شناسم.

I know the ones place.

Present continuous 'mi-shenasam'.

1

در عدد بیست و چهار، چهار رقم یکان است.

In the number twenty-four, four is the ones digit.

Using 'dar' (in) to set the context.

2

آیا می‌توانی رقم یکان را پیدا کنی؟

Can you find the ones digit?

Modal verb 'mi-tavani' (can you).

3

یکان این قیمت صفر است.

The ones place of this price is zero.

Ezafe construction 'yekan-e in gheymat'.

4

ابتدا یکان‌ها را با هم جمع کنید.

First, add the ones together.

Plural 'yekan-ha'.

5

رقم یکان نباید بزرگتر از نه باشد.

The ones digit should not be larger than nine.

Negative modal 'na-bayad' (should not).

6

یکان را در جدول قرار بده.

Put the ones place in the table.

Imperative 'gharar be-deh'.

7

او یکان را اشتباه نوشت.

He wrote the ones place incorrectly.

Past tense 'nevesht'.

8

یکان همیشه در سمت راست است.

The ones place is always on the right.

Adverb 'hamisheh' (always).

1

اگر یکان عددی زوج باشد، آن عدد بر دو بخش‌پذیر است.

If the ones digit of a number is even, that number is divisible by two.

Conditional 'agar' (if) sentence.

2

برای رند کردن، به رقم یکان نگاه می‌کنیم.

To round, we look at the ones digit.

Infinitive 'baraye rond kardan' (for rounding).

3

در این محاسبات، فقط به یکان نیاز داریم.

In these calculations, we only need the ones place.

Use of 'faghat' (only) and 'niyaz dashtan' (to need).

4

یکان و دهگان این عدد را جابجا کن.

Swap the ones and tens digits of this number.

Imperative 'jabaja kon'.

5

حاصل‌جمع یکان‌ها ده شد، پس یک واحد به دهگان اضافه می‌کنیم.

The sum of the ones became ten, so we add one unit to the tens.

Conjunction 'pas' (so/then).

6

رقم یکان در کدهای امنیتی بسیار مهم است.

The ones digit is very important in security codes.

Superlative 'besyar mohem'.

7

آیا متوجه شدی که یکان این دو عدد یکسان است؟

Did you notice that the ones place of these two numbers is the same?

Question with 'motevajjeh shodan' (to notice).

8

یکان در سیستم دهدهی جایگاه اول است.

The ones place is the first position in the decimal system.

Technical term 'system-e deh-dehi'.

1

تحلیل رقم یکان در آمارهای بزرگ می‌تواند الگوهای جالبی را نشان دهد.

Analyzing the ones digit in large statistics can show interesting patterns.

Gerund 'tahlil' (analyzing) as the subject.

2

در این الگوریتم، ابتدا باقی‌مانده عدد بر ده را برای یافتن یکان محاسبه می‌کنیم.

In this algorithm, we first calculate the remainder of the number divided by ten to find the ones digit.

Complex sentence with 'baraye' + infinitive.

3

خطای محاسباتی دقیقاً در مرتبه یکان رخ داده است.

The calculation error occurred exactly in the ones place.

Formal verb 'rokh dadan' (to occur).

4

ویژگی‌های بخش‌پذیری بر پنج مستقیماً به رقم یکان بستگی دارد.

The properties of divisibility by five directly depend on the ones digit.

Verb 'bastegi dashtan' (to depend on).

5

هنگام خواندن چک، دقت کنید که یکان مبلغ با حروف مطابقت داشته باشد.

When reading a check, make sure the ones place of the amount matches the words.

Subjunctive 'motabeghat dashteh bashad'.

6

در ریاضیات جدید، مفهوم یکان به عنوان پایه‌ای‌ترین مرتبه تدریس می‌شود.

In modern mathematics, the concept of the ones place is taught as the most basic rank.

Passive voice 'tadris mi-shavad'.

7

او توانست با نگاه کردن به یکان، سریعاً پاسخ را حدس بزند.

He was able to quickly guess the answer by looking at the ones place.

Prepositional phrase 'ba negah kardan'.

8

تفاوت این دو مدل تنها در رقم یکان شماره سریال آن‌هاست.

The difference between these two models is only in the ones digit of their serial numbers.

Possessive 'an-ha-st'.

1

توزیع ارقام یکان در داده‌های تصادفی باید از قانون بنفورد پیروی کند.

The distribution of ones digits in random data should follow Benford's Law.

Scientific register; 'peirovi kardan' (to follow).

2

در متون کهن ریاضی، از واژگان متفاوتی برای توصیف مرتبه یکان استفاده می‌شد.

In ancient mathematical texts, different vocabularies were used to describe the ones rank.

Historical context; 'motoun-e kohan' (ancient texts).

3

بررسی نوسانات در سطح یکان شاخص بورس، نشان‌دهنده ثبات نسبی بازار است.

Examining fluctuations at the ones-place level of the stock index indicates relative market stability.

Advanced economic terminology.

4

تمایز قائل شدن بین عدد و مرتبه یکان، گام نخست در درک انتزاع ریاضی است.

Distinguishing between a number and the ones rank is the first step in understanding mathematical abstraction.

Philosophical/Educational tone.

5

در برنامه‌نویسی سطح پایین، دسترسی به بیت‌های معادل رقم یکان اهمیت ویژه‌ای دارد.

In low-level programming, access to bits equivalent to the ones digit is of particular importance.

Technical 'sat-he payin' (low level).

6

حتی یک تغییر کوچک در یکان ضرایب، می‌تواند نتیجه نهایی معادله را دگرگون کند.

Even a small change in the ones place of the coefficients can transform the final result of the equation.

Modal 'mi-tavanad' with 'degargoun kardan' (to transform).

7

نویسنده در این مقاله به بررسی روان‌شناختی توجه انسان به رقم یکان در قیمت‌گذاری پرداخته است.

In this article, the author has examined the psychological attention of humans to the ones digit in pricing.

Academic present perfect 'pardakhteh ast'.

8

ساختار واژگانی کلمه یکان نشان‌دهنده نفوذ قواعد دستوری فارسی در ترمینولوژی علمی است.

The lexical structure of the word 'yekan' indicates the influence of Persian grammatical rules on scientific terminology.

Linguistic analysis register.

1

تقلیل مفاهیم پیچیده عددی به مرتبه یکان، از ویژگی‌های بارز تفکر الگوریتمیک است.

Reducing complex numerical concepts to the ones rank is a prominent feature of algorithmic thinking.

Formal 'taghlil' (reduction).

2

در فلسفه اعداد، یکان نماد وحدتی است که کثرت از آن نشأت می‌گیرد.

In the philosophy of numbers, the ones place is a symbol of the unity from which multiplicity originates.

Metaphorical/Philosophical register.

3

صحت‌سنجی داده‌ها مستلزم واکاوی دقیق تمامی مراتب، از جمله یکان، در پایگاه داده است.

Data validation requires a meticulous analysis of all ranks, including the ones place, in the database.

High-level technical Persian 'mostalzem' (requires).

4

تطور تاریخی واژه یکان در زبان فارسی، آینه‌ای از دگردیسی‌های علمی در تمدن اسلامی است.

The historical evolution of the word 'yekan' in the Persian language is a mirror of the scientific metamorphoses in Islamic civilization.

Literary/Historical register.

5

هرگونه اخلال در ثبت رقم یکان در سیستم‌های بانکی، پیامدهای حقوقی سنگینی خواهد داشت.

Any disruption in recording the ones digit in banking systems will have heavy legal consequences.

Legal register 'payamad-haye hoghoughi'.

6

کاربست دقیق ترمینولوژی ریاضی نظیر یکان، غنای زبانی متون آموزشی را تضمین می‌کند.

The precise application of mathematical terminology such as 'yekan' guarantees the linguistic richness of educational texts.

Formal 'karbast' (application).

7

پژوهش حاضر به تبیین نقش رقم یکان در سوگیری‌های شناختی خریداران می‌پردازد.

The present research addresses the explanation of the role of the ones digit in the cognitive biases of buyers.

Research paper abstract style.

8

در نظریه اعداد، ویژگی‌های منحصر به فرد یکان در مبناهای مختلف مورد مداقه قرار می‌گیرد.

In number theory, the unique characteristics of the ones place in different bases are scrutinized.

Academic passive 'mored-e modaagheh gharar mi-girad'.

자주 쓰는 조합

رقم یکان
مرتبه یکان
یکان و دهگان
جدول یکان
یکان قیمت
ستون یکان
یکان مشترک
تغییر در یکان
یکان صفر
جمع یکان‌ها

자주 쓰는 구문

یکان به یکان

— One by one; individually.

سوالات را یکان به یکان بررسی کردیم.

رقم یکانش چنده؟

— What is its ones digit? (Casual)

این شماره رو ببین، رقم یکانش چنده؟

یکان رو بنداز

— Drop the ones digit (usually for rounding).

برای سادگی، یکان رو بنداز.

زیر یکان بنویس

— Write it under the ones place.

عدد جدید را دقیقاً زیر یکان بنویس.

یکانش صفره

— Its ones place is zero.

چون یکانش صفره، رنده.

برو سراغ یکان

— Go to the ones place (start there).

اول برو سراغ یکان بعد دهگان.

یکان رو چک کن

— Check the ones digit.

قبل از تایید، یکان رو چک کن.

اشتباه در یکان

— An error in the ones place.

یک اشتباه در یکان کل محاسبات را خراب کرد.

یکان‌های مشابه

— Similar ones digits.

این دو عدد یکان‌های مشابهی دارند.

از یکان شروع کن

— Start from the ones place.

در تفریق، همیشه از یکان شروع کن.

자주 혼동되는 단어

یکان vs یک (Yek)

Yek is the number 1 (quantity); Yekan is the ones place (position).

یکان vs یکانه (Yekaneh)

Yekaneh means unique or sole; Yekan is a mathematical term.

یکان vs واحد (Vahed)

Vahed is a unit of measurement or an entity; Yekan is a digit's position.

관용어 및 표현

"یکان یکان"

— Individually and thoroughly.

سربازان یکان یکان وارد شدند.

Formal/Literary
"به یکان نرسیدن"

— To not even reach the first step (metaphorical for failure).

تلاش‌های او حتی به یکان هم نرسید.

Rare/Metaphorical
"در حد یکان"

— At a very basic or minor level.

تغییرات فقط در حد یکان بود.

Technical/Metaphorical
"یکان‌گیر کردن"

— To focus on the smallest details (informal jargon).

اینقدر روی مبالغ یکان‌گیر نکن.

Informal
"حساب و کتاب یکان"

— Precise accounting down to the last digit.

او در حساب و کتاب یکان بسیار دقیق است.

Neutral
"یکان‌پرانی"

— Ignoring the units (rounding up/down carelessly).

با این یکان‌پرانی‌ها، بودجه کم می‌آوریم.

Slang/Financial
"یکان‌شناس"

— Someone very detail-oriented (joking).

مهندس ما یکان‌شناس است!

Informal
"روی یکان چرخیدن"

— To fluctuate minimally.

قیمت طلا امروز روی یکان می‌چرخید.

Market Jargon
"یکان به دهگان زدن"

— To make a small mistake that affects everything (rare).

یکان به دهگان زد و همه چیز خراب شد.

Informal
"از یکان تا هزارگان"

— From the smallest to the largest; everything.

همه چیز را از یکان تا هزارگان بررسی کردیم.

Neutral

혼동하기 쉬운

یکان vs دهگان

Both end in '-ân' and refer to place values.

Yekân is the 1s place; Dehgân is the 10s place.

In 25, 5 is yekan and 2 is dehgan.

یکان vs یکانی

Very similar spelling.

Yekâni is an adjective meaning 'unitary' or 'unary'.

A unitary matrix is 'matris-e yekani'.

یکان vs یکان‌یکان

Same root word.

This is an adverb meaning 'one by one'.

They entered one by one (yekan-yekan).

یکان vs یکتا

Relates to 'one'.

Yekta means 'unique' or 'peerless', often used for God.

Khoday-e Yekta.

یکان vs یک‌دانه

Relates to 'one'.

Used for single objects or 'only child'.

An only child is 'yek-daneh'.

문장 패턴

A1

[Number] یکان است.

پنج یکان است.

A2

رقم یکان [Number]، [Digit] است.

رقم یکان دوازده، دو است.

B1

اگر یکان [Condition] باشد، آنگاه...

اگر یکان صفر باشد، آنگاه عدد بر ده بخش‌پذیر است.

B1

یکان را با [Number] جمع کن.

یکان را با هفت جمع کن.

B2

با توجه به مرتبه یکان، می‌توان گفت...

با توجه به مرتبه یکان، می‌توان گفت عدد فرد است.

B2

[Process] برای یافتن یکان.

تقسیم بر ده برای یافتن یکان.

C1

تحلیل ارقام در سطح یکان...

تحلیل ارقام در سطح یکان نتایج عجیبی داشت.

C2

تقلیل مفاهیم به مرتبه یکان...

تقلیل مفاهیم به مرتبه یکان نشان‌دهنده دقت است.

어휘 가족

명사

یکان (Ones place)
یکان‌نشین (The digit in the ones place - rare)
یکانی (Unitarity - technical)

동사

یکان‌سازی (To make unitary - technical/rare)

형용사

یکانی (Unary/Unitary)
یکانه (Unique)

관련

یک (One)
دهگان (Tens)
صدگان (Hundreds)
ارزش مکانی (Place value)
رقم (Digit)

사용법

frequency

High in educational, financial, and technical domains; Low in general casual conversation.

자주 하는 실수
  • Using 'yekan' for the number 1. yek

    'Yekan' is the place, not the number. You don't say 'I have yekan apple'.

  • Confusing 'yekan' with 'yekaneh'. yekan / yekaneh

    'Yekaneh' is an adjective for uniqueness; 'yekan' is a math noun.

  • Omitting the Ezafe in 'ragham-e yekan'. ragham-e yekan

    In Persian, the 'e' sound must connect the noun 'digit' and its type 'ones'.

  • Using 'yekan' for tenths in decimals. dahom

    'Yekan' is only for whole numbers (units). Decimal places have different names.

  • Pronouncing 'yekan' with a short 'a'. /jɛ.kɒːn/

    The 'a' must be the deep Persian 'â' sound.

The Root Rule

Always remember that Yek = 1. Therefore, Yek-ân must be the 1s place. It's the most direct connection.

Ezafe usage

When you say 'The ones digit of 50', use the Ezafe: 'Ragham-e yekan-e panjah'. It links the words.

The Long Â

Make sure the 'â' in 'kân' is long like in 'car' or 'father', not short like 'can'.

Modulus 10

If you are a coder, just think of Yekan as the result of 'n % 10'. It's the simplest definition.

School Memories

Mentioning 'Jadval-e Arzesh-e Makani' to an Iranian will immediately make them think of 'yekan'.

Alignment

In Persian addition, always align the 'yekan' digits first. This is called 'yekan zir-e yekan'.

The Suffix Set

Learn Yekân, Dehgân, and Sadgân together. They form a logical set that is easier to remember.

Endings Matter

Listen for the 'n'. If you don't hear it, the speaker might be saying 'yek' (one) or 'yeka' (a variant).

Be Precise

In a bank, use 'yekan' instead of 'ragham-e akhar' to sound more professional and clear.

Even/Odd

The quickest way to use 'yekan' is in the rule for even numbers: 'If the yekan is even, the number is even'.

암기하기

기억법

Think of 'Yek' (One) and 'Can'. The 'Ones place' is the only place that 'CAN' be just a single digit. Yek-ân.

시각적 연상

Imagine a ladder where the bottom step is labeled 'Yekân'. It is the first and most basic step of the number ladder.

Word Web

Yek (1) Deh (10) Ragham (Digit) Riazi (Math) Martabeh (Rank) Ones Units Decimal

챌린지

Look at five random numbers on car license plates today and name the 'yekan' for each one out loud in Persian.

어원

Derived from Middle Persian 'ēwak' (one) and the suffix '-ân'. The suffix '-ân' is used here to denote a category or a rank, a common feature in Persian technical terminology.

원래 의미: Pertaining to the number one or the first rank.

Indo-European (Indo-Iranian branch).

문화적 맥락

No sensitivities; purely a mathematical and technical term.

English speakers use 'ones place' or 'units digit'. The Persian 'yekan' is more formal than 'ones' but less clinical than 'units digit'.

Used extensively in 'Amoozesh-e Riazi' TV programs. Found in Al-Khwarizmi's historical mathematical treatises in Persian translations. Mentioned in modern Iranian coding bootcamps.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Elementary Math Class

  • یکان زیر یکان
  • رقم یکان را بنویس
  • جمع یکان‌ها
  • جدول ارزش مکانی

Banking/Finance

  • یکان مبلغ
  • رند کردن یکان
  • خطا در رقم یکان
  • تایید رقم آخر

Computer Programming

  • باقی‌مانده بر ده
  • استخراج یکان
  • متغیر یکان
  • مقایسه یکان‌ها

Daily Shopping

  • یکانش رو نزن
  • قیمت بدون یکان
  • تخفیف در یکان
  • رقم آخر قیمت

Statistics/Analysis

  • توزیع یکان
  • انحراف در یکان
  • تحلیل ارقام
  • یکان‌های تکراری

대화 시작하기

"آیا می‌دانستی که در فارسی به 'ones place' می‌گویند 'یکان'؟"

"چطور می‌توانیم رقم یکان یک عدد بزرگ را سریع پیدا کنیم؟"

"در مدرسه شما، چطور مفهوم یکان و دهگان را به بچه‌ها یاد می‌دهند؟"

"آیا رقم یکان شماره تلفن شما عدد خوش‌شانسی است؟"

"چرا در حسابداری، دقت روی رقم یکان اینقدر مهم است؟"

일기 주제

امروز یاد گرفتم که کلمه 'یکان' از کجا می‌آید و چه کاربردی دارد. توضیح دهید.

یک خاطره از یادگیری اعداد در دوران کودکی بنویسید و از واژه یکان استفاده کنید.

چرا سیستم دهدهی و مرتبه یکان برای تمدن بشر اینقدر حیاتی بوده است؟

اگر بخواهید به یک کودک فارسی‌زبان 'یکان' را یاد بدهید، چه روشی را انتخاب می‌کنید؟

تفاوت بین 'یک'، 'یکان' و 'واحد' را در چند جمله شرح دهید.

자주 묻는 질문

10 질문

No, 'yekan' refers to the position (ones place) in a multi-digit number, not the value 'one' itself. The number one is 'yek'.

The tens place is called 'dehgân' (دهگان).

No, 'yekan' is for the first place to the left of the decimal. The first place to the right (tenths) is 'dahom'.

You must double it: 'yekan-yekan' means one by one. 'Yekan' alone is just a noun for the ones place.

Yes, it is a technical mathematical term, but it is the standard word used even in elementary schools.

The plural is 'yekan-ha' (یکان‌ها), used when referring to the ones digits of multiple numbers.

You use the modulo 10 operator (n % 10). In Persian tutorials, this is called 'baghimande-ye adad bar dah'.

No, 'yekan' is strictly for numbers. For a single person, use 'fard' or 'yek nafar'.

'Yekaneh' is an adjective meaning unique or sole, whereas 'yekan' is the noun for the units digit.

The suffix '-ân' is often used in Persian to create nouns of location or rank from numbers.

셀프 테스트 180 질문

writing

یکان عدد دوازده را بنویسید.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

در عدد ۴۵، رقم یکان کدام است؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

یک جمله با کلمه 'یکان' بنویسید.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

توضیح دهید چرا رقم یکان برای تشخیص عدد زوج مهم است.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

تفاوت یکان و دهگان را شرح دهید.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

یکان عدد بیست چیست؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

یکان عدد هشتاد و سه را بنویسید.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

یکان عدد ۱۰۷ چیست؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

یکان عدد ۹۹۹ چیست؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

یکان عدد ۵۶۴۲ چیست؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

یکان عدد ۴ چیست؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

یکان عدد ۲۱ چیست؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

یکان عدد ۳۰ چیست؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

یکان عدد ۸۸ چیست؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

یکان عدد ۷۶ چیست؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

یکان عدد ۹ چیست؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

یکان عدد ۵۲ چیست؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

یکان عدد ۱۴ چیست؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

یکان عدد ۶۷ چیست؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

یکان عدد ۳۵ چیست؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

بگویید: یکان عدد پانزده پنج است.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

بگویید: رقم یکان را پیدا کردم.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

بگویید: یکان این عدد زوج است یا فرد؟

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

بگویید: آیا یکان این دو عدد با هم برابر است؟

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

بگویید: بررسی رقم یکان در این الگوریتم ضروری است.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

بگویید: یکان صفر است.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

بگویید: یکان را بنویس.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

بگویید: یکان عدد دوازده.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

بگویید: یکان عدد بیست.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

بگویید: یکان عدد سی.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

بگویید: یکان عدد یک.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

بگویید: یکان عدد دو.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

بگویید: یکان عدد سه.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

بگویید: یکان عدد چهار.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

بگویید: یکان عدد پنج.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

بگویید: یکان عدد شش.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

بگویید: یکان عدد هفت.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

بگویید: یکان عدد هشت.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

بگویید: یکان عدد نه.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

بگویید: یکان عدد ده.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

گوش دهید و عدد را بنویسید: یکان عدد بیست و دو.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

گوش دهید و بنویسید: رقم یکان عدد چهل و پنج.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

گوش دهید: یکان عدد صد و نه چند است؟

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

گوش دهید: حاصل جمع یکان‌های ۱۲ و ۱۳ چقدر است؟

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

گوش دهید: آیا یکان عدد ۷۸ زوج است؟

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

گوش دهید: یکان عدد هشت.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

گوش دهید: یکان عدد نوزده.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

گوش دهید: یکان عدد شصت.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

گوش دهید: یکان عدد سی و چهار.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

گوش دهید: یکان عدد هشتاد و یک.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

گوش دهید: یکان عدد دو.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

گوش دهید: یکان عدد پنج.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

گوش دهید: یکان عدد هفت.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

گوش دهید: یکان عدد سه.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

گوش دهید: یکان عدد شش.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 180 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!