알아야 할 문법
Adjectives typically come after the noun they modify in Persian. However, 'یکپارچه' (yekpārche) often appears before the noun when it's used attributively, especially in more formal or literary contexts, or when forming a compound noun.
یکپارچه سازی (yekpārche sāzi) - integration (literally: 'unified making') یکپارچه سیستم (yekpārche system) - integrated system
When an adjective like 'یکپارچه' modifies a noun, it doesn't change its form based on the noun's number or gender, as Persian nouns don't have grammatical gender and adjectives are invariable.
خانه یکپارچه (khāneh-ye yekpārche) - integrated house خانههای یکپارچه (khānehā-ye yekpārche) - integrated houses
The izafe construction is often used to link an adjective to a noun. For 'یکپارچه', it would be noun + ـِ (e) + یکپارچه.
ساختمانِ یکپارچه (sākhtemān-e yekpārche) - integrated building جامعهی یکپارچه (jāme'e-ye yekpārche) - unified society
'یکپارچه' can be used as part of a compound verb or adverbial phrase to convey the idea of integration or unification.
یکپارچه کردن (yekpārche kardan) - to integrate/unify یکپارچه شدن (yekpārche shodan) - to become integrated/unified
While 'یکپارچه' primarily means integrated/unified, its nuance can sometimes lean towards 'harmonious' or 'seamless' depending on the context.
طراحی یکپارچه (tarāhi-ye yekpārche) - seamless design رویکرد یکپارچه (ruykard-e yekpārche) - cohesive approach
셀프 테스트 12 질문
Which of these best describes something 'یکپارچه'?
یکپارچه (yekpârche) means integrated or unified, suggesting parts working together as a whole.
If a team is described as 'یکپارچه', what does that mean?
A یکپارچه (yekpârche) team is unified and works together as one.
Which sentence uses 'یکپارچه' correctly?
The correct use of یکپارچه (yekpârche) is to describe something that is integrated or unified, like a system.
A 'یکپارچه' system has many different, unrelated parts.
A یکپارچه (yekpârche) system means the parts are combined and work together as a whole, not unrelated.
If a group of people is 'یکپارچه', they are united.
Being یکپارچه (yekpârche) means being unified or united.
A 'یکپارچه' design means it has many contrasting styles.
A یکپارچه (yekpârche) design implies a cohesive, unified style, not contrasting ones.
کدام گزینه بهترین توصیف برای مفهوم «یکپارچه» است؟
«یکپارچه» به معنای ترکیب شدن اجزا و متحد شدن آنها برای تشکیل یک کل است، نه مجزا یا پیچیده.
در جمله «سیستم مدیریت جدید اطلاعات شرکت را یکپارچه کرده است»، منظور از «یکپارچه کرده است» چیست؟
یکپارچه کردن اطلاعات به معنای جمع آوری و متحد ساختن آنها در یک سیستم یا مجموعه واحد است.
کدام یک از جملات زیر مفهوم «یکپارچه» را به درستی منتقل نمیکند؟
زندگی یکپارچه با جدایی در فعالیتها (مانند جدا خوردن صبحانه) مغایرت دارد. یکپارچگی به معنای وحدت و عدم جدایی است.
در یک سیستم یکپارچه، اجزا میتوانند به صورت مستقل و بدون هیچ ارتباطی با یکدیگر عمل کنند.
در یک سیستم یکپارچه، اجزا به هم مرتبط هستند و برای تشکیل یک کل واحد با هم کار میکنند، نه اینکه مستقل عمل کنند.
مفهوم «یکپارچه» در علوم رایانه معمولاً به سیستمهایی اشاره دارد که اجزای مختلف آنها به خوبی با یکدیگر هماهنگ شدهاند.
بله، در علوم رایانه، یک سیستم یکپارچه به معنای سیستمی است که اجزای آن به صورت هماهنگ و متحد کار میکنند.
توسعه یکپارچه (Integrated Development) به معنای جداسازی فرآیندهای مختلف توسعه نرمافزار است.
توسعه یکپارچه دقیقاً برعکس است؛ به معنای ادغام و هماهنگی فرآیندهای مختلف توسعه نرمافزار است، نه جداسازی آنها.
/ 12 correct
Perfect score!
관련 콘텐츠
academic 관련 단어
اعمال کردن
B2To apply, to implement; to put into operation or effect.
عامل شدن
B2To cause; to make something happen.
اعتبار علمی
B2Academic credibility, academic reputation.
اعتبار بخشیدن
B2To validate, to confirm or give official approval to something.
اعتبار سنجی کردن
B2To check or prove the validity or accuracy of something.
اعتباربخشی
B2Accreditation; the official recognition that a person or institution is qualified.
اعتمادپذیر
B2Capable of being relied on; trustworthy and dependable.
اعتراف کردن
B2To confess or acknowledge; to admit that one has committed a crime or done something wrong.
عضو هیئت علمی
B2A faculty member; a professional academic engaged in teaching and research at a university.
عقلانی
B2Rational; based on or in accordance with reason or logic.