C1 Collocation 격식체

Circonscrire un problème

To circumscribe a problem

To define the limits or scope of an issue.

🌍

문화적 배경

The French education system (the 'Baccalauréat') heavily emphasizes the 'problématisation'. Students are judged on their ability to 'circonscrire' a subject before arguing it. In Quebec, while 'circonscrire' is used in formal writing, the influence of English sometimes leads to the use of 'scoper' (slang/anglicism) in tech circles, though 'circonscrire' remains the correct formal term. In Swiss administrative French, 'circonscrire' is frequently used in legal texts to define the geographic or legal reach of a law. In formal West African French (often very respectful of classical norms), 'circonscrire' is a common feature of political and diplomatic speech.

🎯

Use it in the DALF

If you use this phrase in your C1/C2 writing exam, you immediately signal to the examiner that you have a high-level academic register.

⚠️

Don't over-conjugate

Stick to the infinitive or the past participle (circonscrit) if you are unsure of the 'v' in the plural forms.

To define the limits or scope of an issue.

🎯

Use it in the DALF

If you use this phrase in your C1/C2 writing exam, you immediately signal to the examiner that you have a high-level academic register.

⚠️

Don't over-conjugate

Stick to the infinitive or the past participle (circonscrit) if you are unsure of the 'v' in the plural forms.

💬

The 'Fire' Metaphor

Even in business, people use the fire metaphor. 'Circonscrire l'incendie' means stopping a crisis from getting worse.

셀프 테스트

Conjuguez le verbe 'circonscrire' au présent de l'indicatif.

Nous __________ le problème avant de prendre une décision.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: circonscrivons

The plural forms of 'circonscrire' require the 'v' (nous circonscrivons, vous circonscrivez, ils circonscrivent).

Choisissez la phrase la plus appropriée pour un rapport professionnel.

Comment dire que vous avez défini les limites du sujet ?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: J'ai circonscrit la problématique de l'étude.

'Circonscrire la problématique' is the standard high-level professional/academic expression.

Associez le sens de 'circonscrire' à la situation.

1. Un incendie dans une forêt. 2. Une thèse sur la littérature.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A. Empêcher la propagation. B. Définir le sujet.

In the context of fire, it means containment. In the context of a thesis, it means defining the scope.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

Circonscrire vs. Résoudre

Circonscrire
Drawing the boundary Dessiner la limite
Résoudre
Fixing the inside Réparer l'intérieur

연습 문제 은행

3 연습 문제
Conjuguez le verbe 'circonscrire' au présent de l'indicatif. Fill Blank B2

Nous __________ le problème avant de prendre une décision.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: circonscrivons

The plural forms of 'circonscrire' require the 'v' (nous circonscrivons, vous circonscrivez, ils circonscrivent).

Choisissez la phrase la plus appropriée pour un rapport professionnel. Choose C1

Comment dire que vous avez défini les limites du sujet ?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: J'ai circonscrit la problématique de l'étude.

'Circonscrire la problématique' is the standard high-level professional/academic expression.

Associez le sens de 'circonscrire' à la situation. situation_matching B1

1. Un incendie dans une forêt. 2. Une thèse sur la littérature.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A. Empêcher la propagation. B. Définir le sujet.

In the context of fire, it means containment. In the context of a thesis, it means defining the scope.

🎉 점수: /3

자주 묻는 질문

10 질문

No, 'définir' is much more common. 'Circonscrire' is more precise and formal, specifically meaning to set limits.

Rarely. You might 'circonscrire l'influence de quelqu'un' (limit someone's influence), but you don't 'circonscrire une personne'.

Generalizing or 'élargir' (to broaden).

Yes, to define the scope of an experiment or the area of a phenomenon.

It sounds like a standard 'v' in 'very'. It appears to bridge the nasal 'on' sound.

Only if you are being funny or talking about a very serious, complex life situation.

No, it is generally positive as it implies control and clarity.

Very similar. 'Cadrer' is more common in modern business (project management), 'circonscrire' is more classical and intellectual.

No, it's always 'circonscrire [quelque chose]'.

No, it is silent unless followed by a vowel in the feminine form 'circonscrite'.

관련 표현

🔗

Cadrer un projet

similar

To frame a project

🔗

Délimiter un terrain

similar

To mark out a piece of land

🔗

Poser une problématique

builds on

To state a problem/thesis

🔗

Isoler une variable

specialized form

To isolate a variable

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!