endormir
endormir 30초 만에
- Endormir means 'to put to sleep' and always requires an object (transitive).
- It is conjugated like 'dormir' (j'endors, nous endormons).
- It can mean to bore someone or to deceive them (endormir la vigilance).
- In medical contexts, it refers to giving anesthesia.
The French verb endormir is a versatile and essential term primarily meaning 'to put to sleep.' While it shares a root with the common verb dormir (to sleep), its transitive nature sets it apart. In its most literal sense, it describes the action one person performs on another—or an animal—to induce a state of slumber. This is most frequently observed in the context of parenting, where a mother or father might rock a baby to sleep. However, the word's utility extends far beyond the nursery, reaching into medical, social, and even deceptive contexts. Understanding the nuances of endormir requires a grasp of its transitive power; unlike s'endormir (to fall asleep), endormir requires an object. You are doing something to someone else.
- Literal Application
- The primary use is to cause sleep. This involves lullabies, rocking, or creating a quiet environment. It is the active process of moving someone from wakefulness to rest.
La mère chante doucement pour endormir son nouveau-né.
Beyond the physical act of sleeping, endormir is used metaphorically to describe the act of boring someone to the point of exhaustion. If a lecture is particularly dry or a speaker is monotone, a Frenchman might say the speaker is 'putting the audience to sleep.' This figurative use is common in academic and professional settings. Furthermore, it carries a more sinister connotation in the realm of deception. To endormir someone's vigilance (endormir la vigilance de quelqu'un) means to lull them into a false sense of security, often as a prelude to a trick or a scam. In this context, the word implies a strategic dulling of the senses or critical thinking.
- Medical Context
- In medicine, the verb is used for anesthesia. Anesthesiologists 'endormir' patients before surgery. It can also refer to a limb 'falling asleep' (though usually expressed reflexively, the transitive can describe the cause).
L'anesthésiste va vous endormir avant l'opération.
In a broader cultural sense, endormir can also mean to suppress or stifle something, like a feeling or a rebellion. It suggests a quietening of energy. For instance, a government might try to 'endormir' public anger with small concessions. This nuance shows the word's power in describing social dynamics where one party attempts to pacify another through subtle means rather than direct force.
Le long discours du politicien a fini par endormir l'auditoire.
- Deceptive Usage
- To 'endormir le poisson' (literally 'to put the fish to sleep') is a common idiom meaning to stall for time or to confuse someone so they forget their original intent.
Il essaie de nous endormir avec des promesses vides.
Le médicament a réussi à endormir la douleur pendant quelques heures.
Using endormir correctly requires attention to its grammatical structure as a transitive verb. This means it almost always takes a direct object—the person or thing being put to sleep. Unlike the reflexive s'endormir, which describes the subject falling asleep themselves, endormir focuses on the external force causing the sleep. For example, 'Je l'endors' (I am putting him/her to sleep) versus 'Je m'endors' (I am falling asleep). This distinction is the most frequent source of error for English speakers, who might use 'sleep' or 'fall asleep' interchangeably in some contexts.
- Direct Object Placement
- In French, pronouns like 'le', 'la', or 'les' come before the verb. 'Il veut l'endormir' (He wants to put him/her to sleep). In the passé composé, it follows the standard 'avoir' auxiliary: 'J'ai endormi le chien'.
Est-ce que tu as réussi à endormir les enfants avant huit heures ?
The verb follows the conjugation pattern of third-group verbs ending in -mir, similar to dormir, partir, and sortir. The singular forms drop the 'm' (j'endors, tu endors, il endort), while the plural forms retain it (nous endormons, vous endormez, ils endorment). This pattern is consistent across the present tense. In the future tense, it becomes 'j'endormirai', and in the conditional, 'j'endormirais'. Mastery of these stems is crucial for fluid conversation, especially when discussing childcare or medical procedures.
- Causative Constructions
- While 'endormir' is already causative (to make sleep), you might see 'faire dormir' used in similar contexts. 'Endormir' is more specific to the transition into sleep, whereas 'faire dormir' can mean providing a place to stay the night.
Le bruit de la pluie finit toujours par m'endormir.
In passive constructions, 'endormir' describes the state of being put to sleep. 'Il a été endormi par l'anesthésie' (He was put to sleep by the anesthesia). This is common in medical reports. Additionally, you can use the past participle 'endormi' as an adjective meaning 'asleep'. 'L'enfant endormi est si calme' (The sleeping child is so calm). Be careful to distinguish the verb action from the adjective state.
La musique douce aide à endormir les passagers pendant le vol.
- Figurative Vigilance
- Using 'endormir' with abstract nouns like 'méfiance' (distrust) or 'douleur' (pain). 'Il a essayé d'endormir ma méfiance' (He tried to lull my suspicion).
Ce sédatif va endormir votre douleur rapidement.
Les vagues qui s'écrasent sur le sable peuvent endormir n'importe qui.
The environment in which you encounter endormir dictates its intended meaning. In a domestic setting, it is the language of caregiving. You will hear it in the evening routines of French families. Parents discuss who will 'endormir les petits' tonight. It is a word associated with warmth, soft lighting, and bedtime stories. In this context, it is often paired with verbs like bercer (to rock) or conter (to tell a story). If you are babysitting in France, this is a word you must know to understand your instructions.
- Medical and Veterinary
- In a hospital or a vet's clinic, 'endormir' is the standard term for general anesthesia. Surgeons use it to explain the procedure to patients. Note: for putting an animal down (euthanasia), the term 'euthanasier' is used, but 'endormir' is often used as a gentler euphemism ('faire endormir').
On va vous endormir localement pour cette petite intervention.
In the workplace or at school, endormir is frequently used as a critique. If a presentation is dull, colleagues might whisper that the speaker is 'endormant' (boring) or that they are 'putting everyone to sleep'. It’s a common way to express boredom without being overly aggressive. You might hear: 'Sa voix monotone a fini par m'endormir'. This usage highlights the passive-aggressive side of the word, where the 'sleep' is an unwanted consequence of someone's lack of charisma.
- News and Crime
- In news reports about scams or heists, 'endormir la vigilance' is a standard phrase. It describes how criminals distract guards or victims. It implies a psychological manipulation rather than a physical one.
L'escroc a réussi à endormir la méfiance de sa victime avec de faux documents.
Finally, in literature and cinema, the word is used to create atmosphere. A dark forest or a repetitive sound might 'endormir' a character, leading them into a dream world or a trap. It is a word that bridges the gap between the mundane act of sleeping and the mystical or dangerous world of the unconscious. When you hear it in a movie, pay attention to whether it's a comforting act or a deceptive one.
Le ronronnement du moteur a fini par endormir tous les passagers du bus.
- Sports and Competition
- In sports commentary, a team might 'endormir le jeu' (slow down the game) to protect a lead, frustrating the opponent by reducing the tempo.
L'équipe mène au score et cherche maintenant à endormir le match.
Il faut endormir le patient avant de commencer la chirurgie.
The most frequent mistake learners make with endormir is confusing it with its reflexive counterpart, s'endormir. This is a fundamental error in transitivity. Endormir means 'to put someone else to sleep,' while s'endormir means 'to fall asleep oneself.' If you say 'Je m'endors le bébé,' it is grammatically incorrect and nonsensical; you should say 'J'endors le bébé.' Conversely, 'J'endors à minuit' is wrong because you need an object; you should say 'Je m'endors à minuit' (I fall asleep at midnight).
- Transitive vs. Reflexive
- Endormir + [Object] = To put [Object] to sleep. S'endormir (no object) = To fall asleep. This is the golden rule for this verb family.
Ne confondez pas : « Je m'endors » et « J'endors mon fils ».
Another common pitfall is the confusion between endormir and coucher. While both are used in the bedtime routine, they have different focuses. Coucher means 'to put to bed' (the physical act of placing someone in a bed), while endormir means 'to make someone fall asleep.' You might coucher a child at 8:00 PM, but it might take until 8:30 PM to endormir them. Using endormir when you simply mean 'to put to bed' can sound overly clinical or imply that you are using medication or hypnotic techniques.
- Conjugation Errors
- Learners often forget to drop the 'm' in the singular present tense. They might say 'j'endormis' instead of 'j'endors'. Remember: endors, endors, endort / endormons, endormez, endorment.
Correct : « Le professeur endort ses élèves avec ses histoires ».
Finally, be careful with the figurative use of 'endormir' to mean 'to trick' or 'to deceive'. While 'endormir quelqu'un' can mean to bore them, 'endormir le poisson' or 'endormir la vigilance' specifically refers to deception. Using 'endormir' alone to mean 'to lie' without context might confuse a native speaker. It’s better to use the full idiom or the specific object you are lulling (like vigilance or suspicion) to ensure clarity.
Attention : endormir n'est pas synonyme de mentir, c'est plus subtil.
- Auxiliary in Passé Composé
- Because 'endormir' is transitive, it uses 'avoir' (J'ai endormi). Because 's'endormir' is pronominal, it uses 'être' (Je me suis endormi). Mixing these up is a very common A2/B1 level mistake.
Il a endormi le bébé (transitif) vs Il s'est endormi (pronominal).
N'utilisez pas « endormir » pour dire « euthanasier » sauf si vous voulez être très diplomate.
To expand your vocabulary beyond endormir, it is helpful to look at synonyms that capture specific shades of meaning. While endormir is the general term for putting to sleep, other verbs offer more precision depending on the method or the context. For instance, if you are putting a child to sleep by rocking them, the verb bercer is much more descriptive. It evokes the rhythmic motion of a cradle or arms. If the goal is to calm someone down until they reach a state of drowsiness, assoupir (to make drowsy) or calmer might be more appropriate.
- Bercer vs. Endormir
- 'Bercer' refers to the physical rocking motion. 'Endormir' refers to the result (sleep). You 'berce' a baby to 'endormir' him.
La grand-mère berce l'enfant pour l'endormir.
In the figurative sense of boring someone, synonyms like ennuyer (to bore) or lasser (to weary) are common. However, endormir is stronger; it implies the boredom is so intense it causes a loss of consciousness or attention. In the realm of deception, alternatives include tromper (to deceive), duper (to dupe), or berner (to fool). These words focus on the lie itself, whereas endormir focuses on the tactic of making the victim less alert or suspicious.
- Assoupir vs. Endormir
- 'Assoupir' means to make someone half-asleep or drowsy. It's a lighter state than 'endormir'. A heavy meal might 'assoupir' you without fully 'endormir' you.
Le vin a tendance à m'assoupir après le déjeuner.
For the physical act of putting someone to bed, as mentioned before, coucher is the standard verb. If you want to say you are 'tucking someone in,' you might use border (literally 'to edge' the blankets around them). These verbs together form the vocabulary of the French 'rituel du coucher' (bedtime ritual). Understanding when to switch from coucher to endormir marks a transition from physical placement to the induction of sleep.
Il a fini de coucher les enfants, maintenant il essaie de les endormir.
- Hypnotiser
- While specific to hypnosis, this verb can be used figuratively like 'endormir' to describe someone who has lost their critical faculty under a spell or a charismatic leader.
Sa voix captivante semble hypnotiser la foule.
La chaleur étouffante finit par endormir toute la ville.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The prefix 'en-' in French often transforms a state or a noun into a causative verb (e.g., 'en-dormir' = to make sleep).
발음 가이드
- Pronouncing the 'n' in 'en' like an English 'n'. It should be nasal.
- Making the 'o' too long, like 'door'. It should be short and open.
- Forgetting to pronounce the final 'r'.
- Stressing the first syllable.
- Confusing the pronunciation with 'dormir'.
난이도
Easy to recognize if you know 'dormir', but watch for figurative meanings.
Requires correct conjugation (dropping the 'm' in singular) and transitive structure.
Must distinguish clearly from 's'endormir' to avoid confusion.
Commonly heard in daily life, medical contexts, and idioms.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Transitive vs Intransitive
J'endors le bébé (Transitive) vs Je dors (Intransitive).
Reflexive Verbs
Je m'endors (I fall asleep) vs J'endors (I put someone to sleep).
Passé Composé Auxiliary
J'ai endormi (Avoir) vs Je me suis endormi (Être).
Third Group Conjugation (-mir)
J'endors, Tu endors, Il endort (No 'm').
Direct Object Pronouns
Je l'endors (I put him/her to sleep).
수준별 예문
La mère endort son petit bébé.
The mother puts her little baby to sleep.
Present tense, 3rd person singular. Note the 't' at the end.
Je chante pour endormir ma petite sœur.
I sing to put my little sister to sleep.
Infinitive form used after 'pour'.
Le papa endort le chien dans le salon.
The dad puts the dog to sleep in the living room.
Transitive use with a pet as the object.
Tu endors ton frère avec une histoire ?
Are you putting your brother to sleep with a story?
Present tense, 2nd person singular. Ends in 's'.
Elle veut endormir la poupée.
She wants to put the doll to sleep.
Infinitive after the verb 'vouloir'.
Nous endormons les enfants à huit heures.
We put the children to sleep at eight o'clock.
Present tense, 1st person plural. The 'm' is present.
Est-ce que tu peux l'endormir ?
Can you put him/her to sleep?
Use of the pronoun 'l'' before the infinitive.
Il endors le chat sur ses genoux.
He puts the cat to sleep on his lap.
Simple present tense usage.
J'ai endormi mon fils très rapidement hier soir.
I put my son to sleep very quickly last night.
Passé composé with 'avoir'.
Ce long film va m'endormir, je le sens.
This long movie is going to put me to sleep, I can feel it.
Figurative use meaning 'to bore'.
L'infirmière va endormir le patient pour l'examen.
The nurse is going to put the patient to sleep for the exam.
Medical context, future proche.
Vous endormez toujours les enfants avec de la musique ?
Do you always put the children to sleep with music?
2nd person plural, present tense.
Il ne faut pas endormir le bébé dans tes bras.
You shouldn't put the baby to sleep in your arms.
Negative 'il ne faut pas' with infinitive.
Le bruit de la pluie m'endort souvent.
The sound of rain often puts me to sleep.
Natural phenomenon as the subject.
Ma grand-mère m'endormait avec des chansons anciennes.
My grandmother used to put me to sleep with old songs.
Imparfait for past habits.
Est-ce que ce médicament va m'endormir ?
Is this medicine going to put me to sleep?
Future proche with direct object pronoun 'm''.
Le magicien a essayé d'endormir le public avec ses paroles.
The magician tried to lull the audience with his words.
Figurative use, trying to distract or lull.
Il est difficile d'endormir un enfant qui a trop mangé de sucre.
It is difficult to put a child to sleep who has eaten too much sugar.
Complex sentence with relative clause.
L'anesthésiste m'a endormi avant que je puisse compter jusqu'à dix.
The anesthesiologist put me to sleep before I could count to ten.
Medical context, specific time clause.
Cette musique douce a le pouvoir d'endormir n'importe qui.
This soft music has the power to put anyone to sleep.
Abstract subject 'le pouvoir'.
Elle a réussi à endormir la méfiance de son patron.
She managed to lull her boss's suspicion.
Idiomatic use with 'méfiance'.
Le ronronnement de la voiture finit par endormir les passagers.
The humming of the car ends up putting the passengers to sleep.
Verb 'finir par' + infinitive.
On ne doit pas endormir les gens avec de fausses promesses.
We must not lull people with false promises.
Figurative/Ethical context.
J'ai dû endormir mon chien car il souffrait trop.
I had to put my dog to sleep because he was suffering too much.
Euphemism for euthanasia.
Le conférencier a fini par endormir la moitié de la salle.
The speaker ended up putting half the room to sleep.
Figurative use for extreme boredom.
Le suspect a tenté d'endormir la vigilance des policiers.
The suspect tried to lull the police officers' vigilance.
Standard phrase 'endormir la vigilance'.
Il ne faut pas s'endormir sur ses lauriers, mais continuer à travailler.
One must not rest on one's laurels, but continue to work.
Reflexive idiom related to 'endormir'.
La chaleur accablante de l'après-midi endort toute la ville.
The overwhelming afternoon heat puts the whole city to sleep.
Personification of heat.
Le gouvernement essaie d'endormir le débat avec des rapports techniques.
The government is trying to stifle the debate with technical reports.
Metaphorical use in politics.
L'escroc savait comment endormir le poisson pour voler l'argent.
The scammer knew how to stall/deceive to steal the money.
Idiom 'endormir le poisson'.
Ce sédatif est conçu pour endormir la douleur sans affecter la conscience.
This sedative is designed to dull the pain without affecting consciousness.
Scientific/Technical context.
Elle a été endormie par les paroles mielleuses de son prétendant.
She was lulled by the sweet words of her suitor.
Passive voice with 'par'.
Le rythme monotone de la prose finit par endormir le lecteur le plus attentif.
The monotonous rhythm of the prose ends up lulling even the most attentive reader.
Literary critique context.
Il a l'art d'endormir ses adversaires avant de porter le coup fatal.
He has the art of lulling his opponents before delivering the final blow.
Tactical/Strategic metaphor.
Les promesses de prospérité ont fini par endormir l'esprit critique de la population.
Promises of prosperity ended up dulling the population's critical spirit.
Sociological/Political analysis.
Le médecin a dû l'endormir complètement pour l'opération à cœur ouvert.
The doctor had to put him completely under for the open-heart surgery.
Precise medical usage.
Cette mélodie semble endormir les tourments de son âme.
This melody seems to soothe the torments of his soul.
Poetic/Abstract usage.
L'entreprise a cherché à endormir la concurrence en feignant le désintérêt.
The company sought to lull the competition by feigning disinterest.
Corporate strategy context.
Le bruit sourd de la machine a fini par endormir ma vigilance.
The dull thud of the machine ended up lulling my vigilance.
Sensory description leading to an abstract state.
Il ne faut pas se laisser endormir par des discours simplistes.
One must not let oneself be lulled by simplistic speeches.
Passive infinitive construction.
La répétition lancinante des vagues parvient à endormir la conscience du temps.
The throbbing repetition of the waves manages to dull the awareness of time.
Philosophical/Existential register.
Certains régimes utilisent la propagande pour endormir toute velléité de révolte.
Some regimes use propaganda to stifle any inkling of revolt.
High-level political science terminology.
L'opium des peuples, selon Marx, servait à endormir les souffrances du prolétariat.
The opium of the people, according to Marx, served to dull the sufferings of the proletariat.
Historical/Philosophical reference.
L'auteur utilise des archaïsmes pour endormir le lecteur dans une fausse nostalgie.
The author uses archaisms to lull the reader into a false nostalgia.
Advanced literary analysis.
Le venin de ce serpent a pour effet d'endormir le système nerveux de sa proie.
The venom of this snake has the effect of paralyzing the prey's nervous system.
Biological/Scientific precision.
Il a réussi à endormir les soupçons les plus tenaces par son calme olympien.
He managed to lull the most persistent suspicions with his Olympian calm.
Sophisticated descriptive language.
La ville, endormie par la neige, semblait figée dans l'éternité.
The city, put to sleep by the snow, seemed frozen in eternity.
Poetic past participle used as adjective.
Le stratège a su endormir l'attention de l'ennemi par une série de manœuvres de diversion.
The strategist knew how to lull the enemy's attention through a series of diversionary maneuvers.
Military/Strategic register.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— Is this to put someone to sleep? (Used for medicine or stories).
Ce sirop, c'est pour endormir ?
— To put an animal to sleep (often a euphemism for euthanasia).
Nous avons dû endormir notre vieux chien.
— To pacify or bore large groups of people.
Ce discours a fini par endormir les foules.
— The anesthesia will put him/her to sleep.
L'anesthésie va l'endormir en quelques secondes.
— To force someone into sleep/unconsciousness.
Ils ont dû l'endormir par la force.
— To forget or dull one's worries.
Elle essaie d'endormir ses soucis dans le travail.
— The most common usage: putting a child to sleep.
Qui va endormir l'enfant ce soir ?
자주 혼동되는 단어
S'endormir means to fall asleep yourself. Endormir means to put someone else to sleep.
Dormir is the state of being asleep. Endormir is the action of causing that state.
Coucher means to put to bed physically. Endormir means to make them actually sleep.
관용어 및 표현
— To confuse someone or stall for time so they lose track of the main point.
Arrête d'endormir le poisson et réponds à ma question !
informal— To stop trying because one is satisfied with past success.
Il a eu une promotion, mais il s'endort sur ses lauriers.
neutral— To make someone less alert in order to trick them.
Il a endormi la vigilance du concierge pour entrer.
neutral— To make someone stop being suspicious.
Son sourire a fini par endormir ma méfiance.
neutral— To slow down a sports match to maintain an advantage.
Ils endorment le jeu pour gagner du temps.
neutral— To ignore a problem hoping it goes away or to temporarily solve it without addressing the root.
On a endormi le problème pour l'instant.
neutral— To be tricked or lulled into a false sense of security.
Je me suis fait endormir par ses belles paroles.
informal혼동하기 쉬운
Both relate to sleep.
Dormir is intransitive (to be sleeping). Endormir is transitive (to make sleep).
Je dors (I sleep) vs J'endors le bébé (I put the baby to sleep).
They look almost identical.
S'endormir is reflexive (happens to the subject). Endormir is transitive (happens to an object).
Je m'endors (I fall asleep) vs J'endors mon fils (I put my son to sleep).
Both are part of the bedtime routine.
Coucher is the act of lying down. Endormir is the act of entering sleep.
Je couche les enfants à 20h, mais je les endors à 20h30.
Both mean making someone sleepy.
Assoupir is lighter; it means to make drowsy, not necessarily fully asleep.
Le vin m'assoupit un peu.
Similar prefix.
Rendormir means to put back to sleep after waking up.
J'ai dû rendormir le bébé à 3h du matin.
문장 패턴
[Sujet] endort [Objet].
Marie endort son bébé.
[Sujet] a endormi [Objet].
J'ai endormi le chien.
Pour endormir [Objet], il faut...
Pour endormir un enfant, il faut du calme.
Endormir la vigilance de [Quelqu'un].
Il a endormi la vigilance du garde.
Se laisser endormir par [Quelque chose].
Ne vous laissez pas endormir par ses paroles.
Endormir [Abstrait].
Endormir la conscience collective.
[Sujet] finit par endormir [Objet].
Le film finit par endormir tout le monde.
[Sujet] va endormir [Objet].
Le médecin va t'endormir.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Very high in domestic and medical contexts.
-
Je m'endors le bébé.
→
J'endors le bébé.
You cannot use the reflexive 'me' when you have a direct object like 'le bébé'.
-
Je suis endormi à 22h.
→
Je me suis endormi à 22h.
To say 'I fell asleep', you must use the reflexive 's'endormir' with the auxiliary 'être'.
-
Il endormis son fils.
→
Il endort son fils.
The present tense for 'il' is 'endort', not 'endormis' (which is passé simple).
-
Le film m'a s'endormi.
→
Le film m'a endormi.
The film is the subject doing the action to you (the object). No reflexive 's'' is needed.
-
J'ai endormi sur le canapé.
→
Je m'es suis endormi sur le canapé.
If you are the one who fell asleep, you must use 's'endormir'.
팁
The Transitive Rule
Always remember that 'endormir' needs an object. If you don't have one, use 's'endormir'. This is the #1 mistake.
Bedtime Routine
Learn 'coucher', 'bercer', and 'endormir' together as they form the complete bedtime sequence.
The Fish Idiom
Use 'endormir le poisson' when someone is avoiding your questions. It sounds very natural and advanced.
Nasal 'EN'
Make sure the 'en' is nasal. Don't let your tongue touch the roof of your mouth for the 'n'.
Hospital Talk
If you are in a French hospital, 'endormir' is what the anesthesiologist does. It's safe and standard.
Expressing Boredom
Saying 'ça m'endort' is a polite-ish way to say something is boring without being too direct.
Past Participle
The past participle 'endormi' can be an adjective. 'Un chat endormi' (a sleeping cat). It's very useful for descriptions.
Endormir vs Faire dormir
'Endormir' is the transition to sleep. 'Faire dormir' often means providing a bed or a room.
Drop the M
In 'j'endors', the 'm' is gone. In 'nous endormons', the 'm' is back. This applies to all verbs like dormir.
Lulling Vigilance
Use 'endormir la vigilance' in formal writing to describe someone being tricked or distracted.
암기하기
기억법
Think of 'EN-DORMIR'. 'EN' is like 'in' or 'into', and 'DORMIR' is sleep. You are putting someone 'INTO sleep'.
시각적 연상
Visualize a giant 'EN' hand gently pressing a blanket over a sleeping child.
Word Web
챌린지
Try to use 'endormir' in three different ways today: for a person, for a feeling (like pain), and figuratively (like a boring book).
어원
Derived from the Latin verb 'indormire', which meant 'to fall asleep' or 'to sleep upon'. In French, it evolved into a transitive verb meaning 'to cause to sleep'.
원래 의미: To fall asleep (Latin), which shifted to 'to cause sleep' in Old French.
Romance (Latin root).문화적 맥락
Be careful using 'endormir' for pets; it can imply euthanasia. Use 'coucher' if you just mean putting them in their bed.
English speakers often use 'put to sleep' which can also mean euthanasia. In French, 'endormir' is used similarly but is slightly more versatile for boredom.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Parenting
- Endormir le bébé
- Chanter pour endormir
- Rituel pour endormir
- Difficile à endormir
Medical
- Endormir localement
- Endormir complètement
- Se faire endormir
- L'anesthésiste vous endort
Boredom
- Ça m'endort
- Endormir l'auditoire
- Voix qui endort
- Film qui endort
Deception
- Endormir la vigilance
- Endormir le poisson
- Endormir la méfiance
- Se faire endormir par des promesses
Health/Pain
- Endormir la douleur
- Médicament qui endort
- Endormir un nerf
- Crème pour endormir
대화 시작하기
"Comment est-ce que tu endors tes enfants le soir ?"
"Est-ce que ce genre de musique t'endort ou t'excite ?"
"As-tu déjà dû te faire endormir pour une opération ?"
"Quel est le film le plus ennuyeux qui a fini par t'endormir ?"
"Comment est-ce qu'on peut endormir la vigilance d'un chat ?"
일기 주제
Décris le rituel que tu utilises pour endormir quelqu'un (ou pour t'endormir toi-même).
Raconte une fois où un discours ou un film t'a complètement endormi.
Imagine que tu es un anesthésiste. Explique à un patient comment tu vas l'endormir.
Écris sur une situation où quelqu'un a essayé d'endormir ta vigilance.
Quels sons de la nature ont le pouvoir de t'endormir le plus facilement ?
자주 묻는 질문
10 질문Only if you use it reflexively: 'Je m'endors'. If you say 'J'endors', people will wait for you to say who you are putting to sleep.
It is a common euphemism for pets ('faire endormir son chien'), but for humans, it strictly means anesthesia or literal sleep.
J'endors, tu endors, il endort, nous endormons, vous endormez, ils endorment. Notice the 'm' drops in the singular.
It is an idiom meaning to stall, confuse, or distract someone to avoid a direct answer or action.
'Bercer' is the action of rocking. You 'berce' a baby in order to 'endormir' them.
Yes, very commonly. 'Ce film m'endort' means 'This movie is boring me to sleep'.
It uses 'avoir' because it is transitive: 'J'ai endormi le bébé'. (Note: 's'endormir' uses 'être').
Yes, it is the standard way to say 'to put under anesthesia'. 'On va vous endormir'.
It means to lull someone's suspicion or alertness, usually to trick them.
Yes, it means 'boring' or 'soporific'. 'Un discours endormant' is a boring speech.
셀프 테스트 185 질문
Write a sentence using 'endormir' in the present tense with 'le bébé'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The doctor will put you to sleep'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'endormir' figuratively to describe a boring movie.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the passé composé of 'endormir' for 'Nous'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'endormir' and 's'endormir' in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He tried to lull my suspicion'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a command to put the dog to sleep.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'endormir le poisson' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She rocks the baby to put him to sleep'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'endormir la douleur'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I put my sister to sleep at 8 PM'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'endormant' as an adjective in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The noise of the rain puts me to sleep'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the future tense of 'endormir' for 'Tu'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They were put to sleep by the gas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'endormir la vigilance' in a sentence about a thief.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Who is going to put the kids to sleep?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'endormir' in the imparfait.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This medicine makes me sleepy (puts me to sleep)'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'endormir' in a sentence about a political debate.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: endormir
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am putting the baby to sleep' in French.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The movie is boring me' using 'endormir'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: nous endormons
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The doctor will put you to sleep'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: endormissement
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Put him to sleep!' (Tu form).
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: j'endors
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have put the dog to sleep'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't put her to sleep yet'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This music puts me to sleep'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: ils endorment
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We put the children to sleep at 8'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is stalling' using the fish idiom.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The rain puts me to sleep'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: endormi
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I will put the baby to sleep'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She was lulled by his words'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I need to put my daughter to sleep'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This book is very boring'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'J'endors le bébé.'
Listen and write: 'Il a endormi ma méfiance.'
Listen and write: 'Nous endormons les petits.'
Listen and write: 'L'anesthésiste vous endort.'
Listen and write: 'Ce film m'endort.'
Listen and write: 'Ne l'endors pas encore.'
Listen and write: 'Il endort le poisson.'
Listen and write: 'J'ai endormi le chien.'
Listen and write: 'La pluie m'endort.'
Listen and write: 'C'est un livre endormant.'
Listen and write: 'Tu endors ton frère ?'
Listen and write: 'On va vous endormir.'
Listen and write: 'Elle l'endort avec une berceuse.'
Listen and write: 'Ils les endorment vite.'
Listen and write: 'Endors-le maintenant.'
/ 185 correct
Perfect score!
Summary
The most important thing to remember is that <strong class='text-violet-600 dark:text-violet-400'>endormir</strong> is an active process done to someone else. Example: 'J'endors le bébé' (I put the baby to sleep) vs 'Je m'endors' (I fall asleep).
- Endormir means 'to put to sleep' and always requires an object (transitive).
- It is conjugated like 'dormir' (j'endors, nous endormons).
- It can mean to bore someone or to deceive them (endormir la vigilance).
- In medical contexts, it refers to giving anesthesia.
The Transitive Rule
Always remember that 'endormir' needs an object. If you don't have one, use 's'endormir'. This is the #1 mistake.
Bedtime Routine
Learn 'coucher', 'bercer', and 'endormir' together as they form the complete bedtime sequence.
The Fish Idiom
Use 'endormir le poisson' when someone is avoiding your questions. It sounds very natural and advanced.
Nasal 'EN'
Make sure the 'en' is nasal. Don't let your tongue touch the roof of your mouth for the 'n'.
예시
J'ai du mal à endormir mon bébé le soir.
관련 콘텐츠
family 관련 단어
à charge
B2부양가족; 경제적으로 지원을 받는 가족 구성원을 의미함.
à deux
A2둘이서; 커플이나 듀오로서 함께.
à domicile
A2가정에서
à jamais
A2Forever, for all time.
à la charge de
B2Dependent on; at the expense of.
à la mémoire de
B2~를 추모하며; 고인이 된 사람을 기리기 위해 사용하는 격식 있는 표현입니다.
à la place de
B21. 평소 마시던 차 대신 커피를 마셨습니다. 2. 선생님께서 시험 대신 추가 과제를 주셨습니다.
à l'amiable
B2Amicably, by mutual agreement.
à l'égard de
A2With regard to; concerning.
à l'image de
B2~를 본떠서, ~처럼.