haineux
haineux 30초 만에
- Haineux means 'hateful' and describes people or things full of deep, malicious hatred.
- It is a strong adjective used for serious moral condemnation, not casual dislikes.
- The word changes to 'haineuse' in the feminine and is common in legal contexts like 'hate speech'.
- It features an 'h aspiré', so you never make a liaison with preceding words.
The French adjective haineux is a potent descriptor used to characterize individuals, actions, or expressions that are permeated with intense, malicious hatred. Derived from the noun la haine (hatred), it goes far beyond mere dislike or annoyance. When you describe someone as haineux, you are suggesting a deep-seated, often irrational animosity that seeks to harm or degrade others. In the modern French landscape, this word has gained significant weight, particularly within legal and social contexts regarding social media and public discourse. It is the primary term used to describe 'hate speech' (propos haineux) or 'hate crimes' (crimes haineux).
- Emotional Intensity
- This word signifies a level of emotion that is visceral. It is not used for trivial matters like hating a specific food; it is reserved for moral and interpersonal condemnation.
Il a lancé un regard haineux à son rival avant de partir.
The word is versatile in its application to both people and abstract concepts. You might encounter it in literature to describe a villain's motivation, or in a news report discussing political polarization. In everyday conversation, it is used more sparingly because of its severity. Calling someone haineux is a serious accusation of their character. It implies that their actions are not just wrong, but motivated by a desire to destroy or hurt. For English speakers, it is important to distinguish between 'hateful' (full of hate) and 'hated' (the object of hate). In French, haineux only refers to the one feeling or showing the hate. If someone is hated by everyone, you would use haï, the past participle of the verb haïr.
- Societal Context
- In France, the 'Loi Avia' and other regulations specifically target 'contenus haineux' online, making the word a frequent guest in debates about free speech versus public safety.
Les commentaires haineux sur les réseaux sociaux sont punis par la loi.
Furthermore, the word carries a historical weight. Post-war French philosophy often explored the concept of the 'haineux' individual in the context of totalitarianism and social collapse. When you use this word, you are tapping into a long history of French ethical inquiry into why humans turn against one another with such ferocity. It is not a word to be used lightly in a casual disagreement; it is a word for the extremes of human behavior. Understanding haineux requires understanding that it describes an active state of being—a person who is haineux is actively projecting their malice onto the world around them.
Using haineux correctly in a sentence requires an understanding of French adjective agreement and placement. As an adjective ending in -eux, it follows specific rules for gender and number. For a masculine singular noun, it remains haineux. For a feminine singular noun, it changes to haineuse. For masculine plural, it stays haineux (the 'x' serves both singular and plural). For feminine plural, it becomes haineuses. This consistency is key to sounding natural in French.
- Grammar Rule: Placement
- Generally, 'haineux' follows the noun it modifies. Unlike short, common adjectives like 'beau' or 'petit', 'haineux' describes a specific quality and belongs after the noun.
Une attitude haineuse peut détruire une amitié de longue date.
When constructing sentences, consider the object of the hatred. While haineux describes the subject, you often need to explain why or toward whom. However, haineux is often used as a standalone adjective to describe a person's general disposition. For example, 'C'est un homme haineux' (He is a hateful man). In this case, the adjective describes his character trait rather than a specific instance of hate. If you want to say someone is hateful toward someone else, you might use a different construction like 'plein de haine envers...' (full of hate toward...), but haineux remains the most concise way to describe the trait itself.
Ses propos haineux ont choqué toute l'assemblée lors du débat.
In academic or formal writing, haineux is used to analyze social movements or psychological states. You might write about 'le climat haineux' (the hateful climate) of a political era. Here, the adjective modifies a collective atmosphere rather than an individual. This demonstrates the word's ability to scale from personal feelings to societal trends. When using it in the plural, remember that 'propos haineux' is the standard term for 'hate speech'. It is almost always plural in this context because it refers to a collection of words or statements. Mastering the use of haineux allows a learner to express strong moral disapproval with precision and linguistic accuracy.
The word haineux is a frequent guest in French news cycles, particularly on television channels like BFM TV or France 24. It is most commonly heard in segments concerning 'la cyber-haine' (online hate). News anchors will often report on 'la prolifération des contenus haineux' (the proliferation of hateful content). This specific context is where a learner is most likely to encounter the word today. It signifies a shift from the word being used purely in novels to being a central part of the modern legal and digital lexicon.
- In Cinema and Media
- In French cinema, particularly in 'cinéma de banlieue' or social dramas, characters might describe a situation or an antagonist as 'haineux' to emphasize the intensity of the conflict.
Le film dénonce les comportements haineux au sein de la société.
You will also hear this word in political speeches. Politicians across the spectrum use 'haineux' to delegitimize their opponents' rhetoric, accusing them of 'discours haineux' to suggest they are inciting violence or division. In this sense, the word is a powerful rhetorical tool. It is also found in the lyrics of French rap and hip-hop, where artists often discuss the 'haine' they see in the world or the 'haineux' (haters) who want to see them fail. In this slangier context, 'un haineux' can sometimes function as a noun, mirroring the English use of 'a hater'.
Il ne faut pas écouter les haineux qui critiquent sans savoir.
In schools and educational settings, the word is used in anti-bullying campaigns. Teachers might talk about 'le harcèlement haineux' to describe severe cases of bullying that are motivated by prejudice. Therefore, the word is present in many facets of French life—from the courtroom to the classroom, and from the newsroom to the recording studio. Understanding where it appears helps learners grasp the gravity and the specific social implications the word carries in a Francophone environment.
One of the most frequent mistakes English speakers make with haineux is using it too casually. In English, we might say 'I’m feeling hateful today' just because we are in a bad mood. In French, haineux is much more intense. If you are just grumpy, you should use maussade or de mauvaise humeur. Using haineux implies a level of malice that can be quite shocking if it’s not what you intended to convey.
- Confusion with 'Haine'
- Learners often confuse the noun 'la haine' with the adjective 'haineux'. Remember: 'Il a de la haine' (He has hate) vs 'Il est haineux' (He is hateful).
❌ Je suis haineux parce que j'ai raté le bus. (Too strong!)
Another common error is the liaison. The 'h' in haineux is 'aspiré'. This means you do not contract the article or make a liaison. It is la haine (not l'haine) and les haineux (pronounced 'lay ay-nuh', not 'lay-zay-nuh'). Making a liaison here is a clear marker of a non-native speaker. Additionally, learners often forget the feminine agreement. While haineux ends in an 'x', it must change to haineuse for feminine subjects. Saying 'Elle est haineux' is grammatically incorrect.
✅ C'est une personne haineuse qui ne pardonne jamais.
Finally, don't confuse haineux with haïssable. While haineux describes someone who feels hate, haïssable describes someone or something that deserves to be hated (odious or detestable). For example, a crime might be haïssable, but the criminal is haineux. Getting these two mixed up can change the entire meaning of your sentence, shifting the focus from the perpetrator's internal state to the nature of the act itself.
If haineux feels too strong for the situation, French offers several alternatives with varying shades of meaning. For someone who is simply mean or unkind, méchant is the most common word. For someone who is actively trying to do harm but perhaps not with the deep intensity of 'hate', malveillant (malevolent) is an excellent choice. This word is often used in professional or formal settings to describe bad intentions.
- Haineux vs. Hostile
- 'Hostile' suggests an attitude of opposition or aggression, often in a specific situation, whereas 'haineux' suggests a deeper, more permanent character flaw or a more intense emotional state.
Son comportement était hostile, mais pas forcément haineux.
Another alternative is odieux. This word describes someone whose behavior is so unpleasant or hateful that it is offensive to others. It is often used to describe someone's manners or a specific comment. For example, 'Il a été odieux avec la serveuse' (He was odious/horrible to the waitress). In this case, haineux would be too strong, as it would imply he actually hates the waitress, whereas odieux just means he acted in a detestable way. For more literary contexts, you might use exécrable, which means something is so bad it deserves to be cursed.
Elle a une attitude méprisante envers ses collègues.
Finally, méprisant (contemptuous) is a useful word to know. While haineux is about hate, méprisant is about looking down on someone. Often, these two emotions go hand-in-hand, but they are distinct. Someone can be haineux because they feel threatened by someone, while they are méprisant because they feel superior. Choosing the right word among these options will help you describe human emotions and social interactions with the nuance that the French language is known for.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The 'h' in 'haineux' is 'aspiré' because of its Germanic origin. Most French words starting with 'h' from Latin origins have a 'silent h' (h muet) that allows liaison, but Germanic 'h's usually prevent it.
발음 가이드
- Making a liaison: saying 'les-z-haineux' instead of 'les / haineux'.
- Pronouncing the 'h' like in English (it is always silent in French).
- Confusing the 'eu' sound with 'oo' or 'ee'.
- Pronouncing the final 'x' (it is always silent).
- Not rounding the lips enough for the 'eux' sound.
난이도
Easy to recognize because of the root 'haine'.
Requires attention to gender agreement and -eux/-euse ending.
Challenging due to the 'h aspiré' and the specific 'eu' vowel sound.
Must listen for the lack of liaison to distinguish it from other words.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Adjective agreement for -eux ending
Heureux -> Heureuse; Haineux -> Haineuse.
H aspiré
Le haineux (No liaison, no contraction).
Adjective placement after the noun
Un discours haineux (Not 'un haineux discours').
Substantive use of adjectives
Les haineux (Using the adjective as a noun).
Negative construction with adjectives
Il n'est pas haineux.
수준별 예문
C'est un homme haineux.
He is a hateful man.
Masculine singular adjective.
Elle n'est pas haineuse.
She is not hateful.
Feminine singular adjective agreement (-euse).
Le haineux est seul.
The hateful person is alone.
Used here as a noun with 'le'.
Un regard haineux.
A hateful look.
Adjective follows the noun 'regard'.
Ils sont haineux.
They are hateful.
Masculine plural (remains -eux).
Le petit garçon n'est pas haineux.
The little boy is not hateful.
Negative construction 'ne...pas'.
C'est une lettre haineuse.
It is a hateful letter.
Feminine singular agreement.
Pourquoi es-tu haineux ?
Why are you hateful?
Interrogative sentence.
Il a écrit un commentaire haineux sur internet.
He wrote a hateful comment on the internet.
Common A2 context: social media.
Les propos haineux sont interdits ici.
Hateful remarks are forbidden here.
Plural masculine agreement.
Elle a un ton haineux quand elle parle de lui.
She has a hateful tone when she speaks of him.
Describing the 'ton' (tone).
C'est une idéologie haineuse.
It is a hateful ideology.
Feminine singular agreement.
Je ne veux pas lire ces messages haineux.
I don't want to read these hateful messages.
Direct object with 'ces' (these).
Il est devenu haineux après sa défaite.
He became hateful after his defeat.
Using the verb 'devenir' (to become).
Nous devons arrêter ce comportement haineux.
We must stop this hateful behavior.
Modal verb 'devoir' + infinitive.
Ses paroles haineuses m'ont fait mal.
Her hateful words hurt me.
Feminine plural agreement (-euses).
Le racisme est un sentiment haineux qui divise les gens.
Racism is a hateful feeling that divides people.
Relative clause 'qui divise'.
On ne peut pas tolérer un climat aussi haineux.
We cannot tolerate such a hateful climate.
Using 'aussi' for emphasis.
Il a été condamné pour ses discours haineux.
He was convicted for his hateful speeches.
Passive voice 'a été condamné'.
Sa réaction haineuse a surpris tout le monde.
Her hateful reaction surprised everyone.
Possessive adjective 'sa'.
Il existe des lois contre les propos haineux en ligne.
There are laws against hateful remarks online.
Impersonal 'Il existe'.
Elle garde un souvenir haineux de cette époque.
She keeps a hateful memory of that time.
Abstract noun 'souvenir'.
L'agresseur a agi par motif haineux.
The attacker acted out of a hateful motive.
Prepositional phrase 'par motif'.
Ce film montre la montée d'un groupe haineux.
This film shows the rise of a hateful group.
Noun 'montée' (rise).
La radicalisation mène souvent à des actes haineux.
Radicalization often leads to hateful acts.
Verb 'mener à' (to lead to).
Le procureur a souligné le caractère haineux du crime.
The prosecutor highlighted the hateful nature of the crime.
Noun phrase 'le caractère haineux'.
Il est difficile de dialoguer avec quelqu'un d'aussi haineux.
It is difficult to dialogue with someone so hateful.
Construction 'quelqu'un de + adjective'.
Les réseaux sociaux amplifient parfois les passions haineuses.
Social networks sometimes amplify hateful passions.
Feminine plural 'passions haineuses'.
Elle a dénoncé la propagande haineuse diffusée à la radio.
She denounced the hateful propaganda broadcast on the radio.
Past participle 'diffusée' agreeing with 'propagande'.
Son silence était presque plus haineux que ses cris.
His silence was almost more hateful than his shouts.
Comparative 'plus... que'.
Le gouvernement cherche à limiter les contenus haineux.
The government seeks to limit hateful content.
Infinitive construction 'cherche à'.
C'est un pamphlet haineux dirigé contre la minorité.
It is a hateful pamphlet directed against the minority.
Past participle 'dirigé'.
L'œuvre explore les tréfonds d'une âme haineuse.
The work explores the depths of a hateful soul.
Literary term 'tréfonds'.
Le populisme peut parfois s'appuyer sur des ressorts haineux.
Populism can sometimes rely on hateful springs (motives).
Metaphorical use of 'ressorts'.
Il y a une dimension haineuse dans cette satire politique.
There is a hateful dimension in this political satire.
Noun 'dimension'.
Le texte est truffé d'allusions haineuses et calomnieuses.
The text is riddled with hateful and slanderous allusions.
Expression 'truffé de'.
Cette haine recuite finit par produire un être haineux.
This long-harbored hate ends up producing a hateful being.
Adjective 'recuite' (long-harbored/reheated).
L'auteur dépeint avec brio ce personnage haineux et complexe.
The author brilliantly depicts this hateful and complex character.
Adverbial phrase 'avec brio'.
Les polémiques haineuses nuisent au débat démocratique.
Hateful controversies harm democratic debate.
Verb 'nuire à' (to harm).
Sa verve haineuse ne laisse personne indifférent.
His hateful eloquence leaves no one indifferent.
Noun 'verve' (eloquence/energy).
L'ontologie du sujet haineux est au cœur de cet essai.
The ontology of the hateful subject is at the heart of this essay.
Academic term 'ontologie'.
Il s'agit d'une dérive haineuse qui menace la cohésion sociale.
It is a hateful drift that threatens social cohesion.
Noun 'dérive' (drift/downward spiral).
La virulence de ses propos haineux confine à la folie.
The virulence of his hateful remarks borders on madness.
Verb 'confiner à' (to border on).
On observe une sédimentation haineuse dans le discours public.
We observe a hateful sedimentation in public discourse.
Metaphorical use of 'sédimentation'.
Le récit déconstruit la figure du haineux par l'empathie.
The narrative deconstructs the figure of the hateful person through empathy.
Substantive use 'le haineux'.
Cette diatribe haineuse marque une rupture avec ses écrits précédents.
This hateful diatribe marks a break with his previous writings.
Noun 'diatribe'.
L'esthétique du haineux est ici sublimée par la mise en scène.
The aesthetic of the hateful person is here sublimated by the staging.
Artistic term 'sublimée'.
Nul ne saurait ignorer la portée haineuse de telles déclarations.
No one could ignore the hateful impact of such statements.
Formal 'nul ne saurait' (no one could).
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— To be hateful toward someone. This describes the direction of the feeling.
Il est haineux envers ses anciens collègues.
— A hate crime. A crime motivated by prejudice against a group.
La police enquête sur un possible crime haineux.
— To show oneself as hateful; to behave in a hateful way.
Il s'est montré haineux lors de la réunion.
— To let out hateful shouts or screams.
La foule poussait des cris haineux.
— A hateful campaign, usually in politics or media.
Ils ont mené une campagne haineuse contre lui.
— A top-tier hater. Someone who is exceptionally hateful.
C'est un haineux de première classe, ne l'écoute pas.
— To harbor or nourish hateful feelings.
Il nourrit des sentiments haineux depuis des années.
— Hateful animosity. A redundant but powerful phrase for emphasis.
L'animosité haineuse entre les deux clans était palpable.
자주 혼동되는 단어
Haïssable means 'deserving of hate' (odious), while haineux means 'full of hate' (the person feeling it).
Méchant is just 'mean'. Haineux is much more intense and malicious.
Hostile is about being an enemy or opposing someone; haineux is about the deep feeling of hate.
관용어 및 표현
— To be very angry or resentful (slang). While not using 'haineux', it's the most common related idiom.
J'ai trop la haine d'avoir perdu mon téléphone !
slang— To 'vomit' one's hate; to express intense hatred uncontrollably.
Il a vomi sa haine sur les réseaux sociaux.
informal/metaphorical— A heart of hate. Describes someone fundamentally hateful.
Il a un cœur de haine, rien ne le touchera.
literary— To pour out one's hate. Similar to 'vomir sa haine'.
Elle déverse sa haine dans ses poèmes.
neutral— The venom of hate. Refers to the toxic nature of hateful feelings.
Le venin de la haine a détruit leur famille.
literary— To be 'inhabited' by hate; to be possessed by hateful feelings.
Il semblait habité par une haine ancienne.
literary— To fan the flames of hate; to incite hatred.
Ses discours ne font qu'attiser la haine.
neutral— A hateful face. Often used to describe a permanent expression of malice.
Il cachait son visage haineux derrière un masque de politesse.
literary— To praise or justify hate (often a legal term).
Il est accusé d'avoir fait l'apologie de la haine.
formal/legal— Blind hate. Hate that has no clear reason or logic.
C'est une haine aveugle qui le pousse à agir.
neutral혼동하기 쉬운
Both relate to hate.
Haineux is the adjective (hateful), haine is the noun (hatred).
Il est haineux (adj). Il a de la haine (noun).
Both come from haïr.
Haï is the past participle (hated). Haineux is the adjective (hateful).
L'homme haï (the hated man). L'homme haineux (the hateful man).
Both describe bad behavior.
Odieux is detestable/horrible to others. Haineux is filled with inner hate.
Un comportement odieux. Un regard haineux.
Both involve bad intentions.
Malveillant is wishing ill. Haineux is a stronger, deeper emotion.
Un logiciel malveillant. Un discours haineux.
Often go together in characters.
Jaloux is wanting what others have. Haineux is wanting to destroy others.
Il est jaloux de son succès et haineux envers sa famille.
문장 패턴
C'est un [nom] haineux.
C'est un homme haineux.
Il a [verbe] des [nom] haineux.
Il a écrit des messages haineux.
On ne doit pas tolérer [nom] haineux.
On ne doit pas tolérer ce comportement haineux.
La loi interdit [nom] haineux.
La loi interdit les propos haineux.
Une telle [nom] haineuse est [adjectif].
Une telle rhétorique haineuse est inquiétante.
Il agit par [nom] haineux.
Il agit par motif haineux.
Confiner au [nom] haineux.
Sa critique confine au discours haineux.
La figure du [nom] haineux.
La figure du haineux est omniprésente.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Common in media, politics, and legal contexts; rare in casual positive conversation.
-
Using 'l'haineux' instead of 'le haineux'.
→
Le haineux.
The 'h' is aspiré, so no elision occurs with the article.
-
Saying 'Elle est haineux'.
→
Elle est haineuse.
Adjectives ending in -eux must change to -euse for feminine nouns.
-
Using 'haineux' for mild dislikes.
→
Je n'aime pas ça.
'Haineux' is for intense, malicious hatred only.
-
Making a 'z' sound liaison in 'les haineux'.
→
[lay ay-nuh]
The 'h aspiré' prevents liaison between the 's' of 'les' and the vowel.
-
Confusing 'haineux' with 'haïssable'.
→
C'est un acte haïssable.
'Haïssable' means deserving of hate; 'haineux' means full of hate.
팁
Adjective Agreement
Remember the pattern for -eux adjectives: haineux (m.s.), haineuse (f.s.), haineux (m.p.), haineuses (f.p.).
The H Aspiré
Treat the 'h' like a wall. No liaison allowed! Say 'les haineux' with a tiny pause.
Use with Caution
This is a strong word. Only use it when you mean 'filled with hatred', not just 'annoying'.
Legal Term
In a professional or legal context, always use 'propos haineux' for 'hate speech'.
Character Building
In creative writing, 'un regard haineux' is a great way to show a character's internal state without saying 'he was angry'.
Social Context
Understand that 'la haine' is a significant social theme in modern France.
Slang Usage
You might hear 'les haineux' on social media to mean 'the haters'.
News keywords
Listen for 'haineux' when the news discusses internet regulations.
Root Word
Connect it to 'haine' (hate) which you likely already know.
Haineux vs Haï
Haineux = the person hating. Haï = the person being hated. Don't swap them!
암기하기
기억법
Think of the word 'Hate' and the suffix '-ous' (like in 'dangerous'). Haine + eux = Hate-ous (Hateful).
시각적 연상
Imagine someone with a face like a storm cloud, 'raining' (haine) down anger on everyone around them.
Word Web
챌린지
Try to find three news articles in French about 'propos haineux' and summarize why the word was used in each case.
어원
Derived from the Old French 'haïne', which comes from the verb 'haïr'. 'Haïr' itself has Germanic roots, specifically from the Frankish '*hatjan'. The suffix '-eux' was added later to transform the noun into an adjective meaning 'full of'.
원래 의미: The core meaning has always been related to deep-seated animosity and ill-will.
Indo-European (Germanic root through Frankish into Romance/French).문화적 맥락
This is a high-sensitivity word. Use it carefully as it can be perceived as a very strong insult or a serious legal accusation.
English speakers often use 'hater' casually. In French, 'un haineux' can be used similarly in slang, but it still carries a heavier weight than 'hater' usually does in English.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Social Media
- signaler un contenu haineux
- modérer les commentaires haineux
- bloquer les haineux
- cyber-harcèlement haineux
Legal System
- incitation à la haine
- discours haineux
- crime à caractère haineux
- poursuites pour propos haineux
Literature/Fiction
- un antagoniste haineux
- un regard haineux
- une vengeance haineuse
- un cœur haineux
Politics
- climat haineux
- rhétorique haineuse
- campagne haineuse
- radicalisation haineuse
Personal Relationships
- être haineux envers son ex
- une rupture haineuse
- des paroles haineuses
- une jalousie haineuse
대화 시작하기
"Que penses-tu de la nouvelle loi sur les contenus haineux en ligne ?"
"As-tu déjà rencontré quelqu'un de vraiment haineux dans ta vie ?"
"Comment peut-on combattre les discours haineux sans limiter la liberté d'expression ?"
"Pourquoi certains personnages de films sont-ils si haineux ?"
"Penses-tu que les réseaux sociaux rendent les gens plus haineux ?"
일기 주제
Décrivez une situation où vous avez été témoin de propos haineux et comment vous avez réagi.
Réflexion : Quelle est la différence entre la colère et un sentiment haineux ?
Analysez un personnage de livre qui est haineux. Quelles sont ses motivations ?
Comment définiriez-vous un 'climat haineux' dans la société actuelle ?
Écrivez une lettre (imaginaire) pour dénoncer un acte haineux que vous avez vu.
자주 묻는 질문
10 질문Yes, it is very common in news and legal contexts, especially regarding 'discours haineux' (hate speech). In casual conversation, it's used less often because it is very strong.
The 'h' is silent, but it is an 'h aspiré'. This means you do not make a liaison. You say 'les haineux' [lay ay-nuh], not [lay-zay-nuh].
The feminine singular is 'haineuse' and the feminine plural is 'haineuses'. For example: 'une femme haineuse'.
No, that would be too strong. For food or mild dislikes, use 'Je n'aime pas le brocoli' or 'Je déteste le brocoli'.
In modern slang, yes. You can call someone 'un haineux' if they are always criticizing others online.
'Méchant' means mean or unkind. 'Haineux' is much stronger, implying a deep, malicious hatred.
It is generally neutral to formal. It is the standard term in legal and academic writing.
Yes, like most descriptive adjectives in French, it follows the noun: 'un propos haineux'.
The verb is 'haïr', which means 'to hate'.
Yes, if the object expresses hate, like 'une lettre haineuse' (a hateful letter) or 'un contenu haineux' (hateful content).
셀프 테스트 200 질문
Translate: 'He has a hateful look.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She is a hateful woman.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Hate speech is forbidden.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I don't like hateful people.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It was a hateful reaction.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They are very hateful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Stop being hateful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The internet is full of hateful content.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He wrote a hateful letter.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We must fight against hate speech.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Her tone was hateful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A hateful climate exists here.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The hater is back.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'His eyes were hateful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It's a hateful ideology.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't listen to the haters.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is a hate crime.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She gave him a hateful look.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The messages were hateful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Hate speech destroys society.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce correctly: 'Les haineux'. (Remember: no liaison!)
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Un regard haineux'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Une personne haineuse'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain in French: Qu'est-ce qu'un discours haineux ?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Arrête tes propos haineux'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'C'est un crime haineux'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Elle est très haineuse'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Un climat haineux'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le venin de la haine'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'N'écoute pas les haineux'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'haineusement'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Une idéologie haineuse'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Un ton haineux'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Des paroles haineuses'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Un acte haineux'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Il est haineux envers tout le monde'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'C'est une lettre haineuse'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La haine est un sentiment haineux'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Les réseaux sociaux et les haineux'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Une réaction haineuse'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Il est haineux.'
Listen and write: 'Elle est haineuse.'
Listen and write: 'Les propos haineux.'
Listen and write: 'Un regard haineux.'
Listen and write: 'Une lettre haineuse.'
Listen and write: 'C'est un crime haineux.'
Listen and write: 'Un climat haineux.'
Listen and write: 'Le haineux est là.'
Listen and write: 'Paroles haineuses.'
Listen and write: 'Ne sois pas haineux.'
Listen and write: 'Contenus haineux.'
Listen and write: 'Une foule haineuse.'
Listen and write: 'Un ton haineux.'
Listen and write: 'Discours haineux interdits.'
Listen and write: 'Il nourrit sa haine.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'haineux' is the primary French adjective for expressing intense, active hatred. Use it to describe malevolent individuals or 'discours haineux' (hate speech), but remember to agree it in gender and avoid the liaison due to its 'h aspiré'.
- Haineux means 'hateful' and describes people or things full of deep, malicious hatred.
- It is a strong adjective used for serious moral condemnation, not casual dislikes.
- The word changes to 'haineuse' in the feminine and is common in legal contexts like 'hate speech'.
- It features an 'h aspiré', so you never make a liaison with preceding words.
Adjective Agreement
Remember the pattern for -eux adjectives: haineux (m.s.), haineuse (f.s.), haineux (m.p.), haineuses (f.p.).
The H Aspiré
Treat the 'h' like a wall. No liaison allowed! Say 'les haineux' with a tiny pause.
Use with Caution
This is a strong word. Only use it when you mean 'filled with hatred', not just 'annoying'.
Legal Term
In a professional or legal context, always use 'propos haineux' for 'hate speech'.
관련 콘텐츠
관련 문법 규칙
emotions 관련 단어
à contrecœur
B1마지못해 또는 내키지 않게 무언가를 하는 것.
à fleur de peau
B1Oversensitive; easily affected emotionally.
à la fois
B1'동시에' 또는 '한꺼번에'라는 의미입니다.
à l'aise
A2편안하고 긴장되지 않으며 당황하거나 걱정하지 않는 느낌.
à regret
B1With regret; reluctantly.
abandon
B1누군가 또는 무언가를 영구적으로 떠나거나 포기하는 행위.
abasourdi
B1Stunned, dumbfounded, greatly astonished or shocked.
abattement
A2심한 낙담이나 기운이 없는 상태.
abattu
A2의기소침한, 낙담한, 맥이 풀린.
abominable
B1Causing moral revulsion; detestable.