A2 verb 중립 1분 분량

régaler

/ʁe.ɡa.le/

Régaler is the perfect word to express that you have either provided or experienced great pleasure, usually related to food.

régaler 30초 만에

  • To treat someone to a delicious meal.
  • To thoroughly enjoy an experience or food.
  • A verb expressing pleasure and hospitality.

Aperçu

Le verbe 'régaler' est un pilier du vocabulaire français lié au plaisir et à la gastronomie. Il exprime l'idée de donner ou de recevoir une satisfaction intense, souvent associée à la nourriture, mais pas exclusivement. 2) Modèles d'utilisation : Il s'utilise principalement de deux manières. D'abord, à la forme transitive directe : 'Je régale mes amis' signifie que j'offre un repas. Ensuite, à la forme pronominale : 'Nous nous sommes régalés' signifie que nous avons beaucoup apprécié ce que nous avons mangé ou fait. 3) Contextes courants : On l'entend très souvent à table, lors de dîners entre amis ou en famille. C'est un mot chaleureux qui souligne la qualité d'un moment partagé. Au-delà de la cuisine, on peut dire 'Il nous a régalés avec ses histoires' pour dire qu'un récit était passionnant. 4) Comparaison : Contrairement à 'manger' qui est neutre, 'se régaler' implique une notion de plaisir et de délice. 'Offrir' est plus formel et concerne généralement l'acte de payer ou de donner, tandis que 'régaler' met l'accent sur la qualité de l'expérience vécue par le convive.

예시

1

Je me suis régalé avec ce plat.

everyday

I really enjoyed this dish.

2

Il nous a régalés de ses anecdotes.

formal

He delighted us with his anecdotes.

자주 쓰는 조합

se régaler de quelque chose to feast on something
régaler ses invités to treat one's guests

자주 쓰는 구문

Bon appétit, régale-toi !

Enjoy your meal, have a good time!

자주 혼동되는 단어

régaler Inviter
Inviter focuses on the act of asking someone to come. Régaler focuses on the quality of the meal or the pleasure experienced.

문법 패턴

se régaler de + nom régaler quelqu'un de + nom régaler quelqu'un avec + nom

사용법

사용 참고사항

Régaler is a versatile verb used in both casual and slightly more formal settings. It is highly positive and expresses satisfaction. It is mostly used in the reflexive form 'se régaler' when talking about personal enjoyment.


자주 하는 실수

Learners often forget to include the reflexive pronoun 'se' when they mean 'I enjoyed'. Remember: 'Je me régale' (I am enjoying) vs 'Je régale' (I am treating someone else).

💡

Use it for positive feedback

Always use 'se régaler' to compliment a host after a meal. It is the most natural way to show appreciation in France.
⚠️

Do not confuse with 'galer'

Ensure you include the 'ré-' prefix. 'Galer' is not a standard verb in this context.
🌍

The importance of food in France

The French culture revolves around food. Using 'se régaler' demonstrates that you understand the social importance of sharing a good meal.

어원

Derived from the Old French 'gale' meaning pleasure or rejoicing. It evolved to describe the act of sharing such pleasure through food.

문화적 맥락

In French culture, the meal is a social ritual. 'Se régaler' is the ultimate compliment to the cook.

암기 팁

Think of the word 'regal'. A feast fit for a king makes you 'régaler'.

자주 묻는 질문

3 질문
Oui, absolument. On peut dire qu'un artiste nous a régalés par sa performance ou qu'un film nous a régalés, ce qui signifie que l'expérience était excellente.
Inviter signifie proposer à quelqu'un de venir. Régaler insiste sur le fait que le repas offert était délicieux ou que l'on prend en charge les frais du repas avec générosité.
On utilise l'auxiliaire être. Par exemple : 'Nous nous sommes régalés hier soir au restaurant'.

셀프 테스트

fill blank

Le chef nous a ___ avec son dessert au chocolat.

정답! 아쉬워요. 정답: régalé

Le participe passé s'accorde avec le complément d'objet direct 'nous' si celui-ci est placé avant, mais ici 'nous' est le bénéficiaire. Le sujet étant 'le chef', on utilise le singulier.

점수: /1

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!