régaler
Régaler is the perfect word to express that you have either provided or experienced great pleasure, usually related to food.
régaler 30초 만에
- To treat someone to a delicious meal.
- To thoroughly enjoy an experience or food.
- A verb expressing pleasure and hospitality.
Aperçu
Le verbe 'régaler' est un pilier du vocabulaire français lié au plaisir et à la gastronomie. Il exprime l'idée de donner ou de recevoir une satisfaction intense, souvent associée à la nourriture, mais pas exclusivement. 2) Modèles d'utilisation : Il s'utilise principalement de deux manières. D'abord, à la forme transitive directe : 'Je régale mes amis' signifie que j'offre un repas. Ensuite, à la forme pronominale : 'Nous nous sommes régalés' signifie que nous avons beaucoup apprécié ce que nous avons mangé ou fait. 3) Contextes courants : On l'entend très souvent à table, lors de dîners entre amis ou en famille. C'est un mot chaleureux qui souligne la qualité d'un moment partagé. Au-delà de la cuisine, on peut dire 'Il nous a régalés avec ses histoires' pour dire qu'un récit était passionnant. 4) Comparaison : Contrairement à 'manger' qui est neutre, 'se régaler' implique une notion de plaisir et de délice. 'Offrir' est plus formel et concerne généralement l'acte de payer ou de donner, tandis que 'régaler' met l'accent sur la qualité de l'expérience vécue par le convive.
예시
Je me suis régalé avec ce plat.
everydayI really enjoyed this dish.
Il nous a régalés de ses anecdotes.
formalHe delighted us with his anecdotes.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Bon appétit, régale-toi !
Enjoy your meal, have a good time!
자주 혼동되는 단어
문법 패턴
사용법
사용 참고사항
Régaler is a versatile verb used in both casual and slightly more formal settings. It is highly positive and expresses satisfaction. It is mostly used in the reflexive form 'se régaler' when talking about personal enjoyment.
자주 하는 실수
Learners often forget to include the reflexive pronoun 'se' when they mean 'I enjoyed'. Remember: 'Je me régale' (I am enjoying) vs 'Je régale' (I am treating someone else).
팁
Use it for positive feedback
Do not confuse with 'galer'
The importance of food in France
어원
Derived from the Old French 'gale' meaning pleasure or rejoicing. It evolved to describe the act of sharing such pleasure through food.
문화적 맥락
In French culture, the meal is a social ritual. 'Se régaler' is the ultimate compliment to the cook.
암기 팁
Think of the word 'regal'. A feast fit for a king makes you 'régaler'.
자주 묻는 질문
3 질문셀프 테스트
Le chef nous a ___ avec son dessert au chocolat.
Le participe passé s'accorde avec le complément d'objet direct 'nous' si celui-ci est placé avant, mais ici 'nous' est le bénéficiaire. Le sujet étant 'le chef', on utilise le singulier.
점수: /1
Summary
Régaler is the perfect word to express that you have either provided or experienced great pleasure, usually related to food.
- To treat someone to a delicious meal.
- To thoroughly enjoy an experience or food.
- A verb expressing pleasure and hospitality.
Use it for positive feedback
Do not confuse with 'galer'
The importance of food in France
예시
2 / 2Je me suis régalé avec ce plat.
I really enjoyed this dish.
Il nous a régalés de ses anecdotes.
He delighted us with his anecdotes.
관련 콘텐츠
관련 어휘
음식 관련 단어
à base de
B1Made from; based on.
à la boulangerie
A2At the bakery.
à la carte
A2À la carte; ordering individual dishes from a menu.
à la charcuterie
A2At the deli; where cold meats and prepared foods are sold.
à la coque
A2Soft-boiled (for eggs).
à la demande
B1On demand; upon request.
à la poêle
A2Cooked in a frying pan; pan-fried.
à la poissonnerie
A2At the fishmonger's; where fresh fish is sold.
à la vapeur
A2Cooked by steam; steamed.
à l'apéritif
B1As an aperitif, served before a meal.