B1 Idiom 비격식체

छप्पर फाड़ के देना।

chhappar phaad ke dena.

To give in abundance.

To give generously or unexpectedly in large quantities.

🌍

문화적 배경

Commonly used in rural and urban areas to describe sudden luck. Used in informal business settings to describe high sales.

🎯

Use with 'मिला'

It sounds most natural when paired with 'मिला' (received).

To give generously or unexpectedly in large quantities.

🎯

Use with 'मिला'

It sounds most natural when paired with 'मिला' (received).

셀프 테스트

Which situation fits the idiom?

When do you use 'छप्पर फाड़ के देना'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: When you get a huge bonus

It refers to unexpected wealth.

🎉 점수: /1

연습 문제 은행

1 연습 문제
Which situation fits the idiom? Choose B1

When do you use 'छप्पर फाड़ के देना'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: When you get a huge bonus

It refers to unexpected wealth.

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

Yes, if the promotion was huge and unexpected.

관련 표현

🔄

किस्मत चमकना

synonym

Luck shining

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!