B2 Idiom 비격식체 3분 분량

पेट में चूहे दौड़ना

pet mein choohe daudna

Mice running in stomach

직역: Stomach (पेट) in (में) mice (चूहे) running (दौड़ना)

15초 만에

  • A playful way to say you are extremely hungry.
  • Visualizes mice running inside an empty stomach.
  • Best used with friends, family, or casual colleagues.

This is a fun way to say you're absolutely starving. It imagines tiny mice running races inside your stomach because it's so empty.

주요 예문

3 / 6
1

Waiting for food at a restaurant

भाई, जल्दी खाना लाओ, मेरे पेट में चूहे दौड़ रहे हैं!

Brother, bring the food quickly, mice are running in my stomach!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Texting a friend about lunch

क्या प्लान है? मेरे पेट में तो चूहे दौड़ने लगे हैं।

What's the plan? Mice have started running in my stomach.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

Talking to a colleague during a long meeting

यह मीटिंग कब खत्म होगी? पेट में चूहे दौड़ रहे हैं।

When will this meeting end? Mice are running in my stomach.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

문화적 배경

In North Indian households, expressing hunger using this idiom often results in an immediate serving of 'Parathas' or 'Chai-biscuits.' It's a signal for the matriarch to start the kitchen fire. This idiom is a favorite in Bollywood comedies. Characters often use it dramatically to show they are poor or haven't eaten in days, usually accompanied by funny sound effects of mice. School children in India frequently use this during the period just before the lunch break. It's a common way to complain to teachers that they can't concentrate because of hunger. On apps like Zomato or Swiggy, users often tweet to customer support using this idiom if their food is late, adding a touch of humor to their complaint.

🎯

Add 'Zoron se'

To sound even more native, say 'Pet mein zoron se chuhe daud rahe hain' (Mice are running strongly in my stomach).

⚠️

Plurality is Key

Never use the singular 'chuha' (mouse). It's always a group of mice!

15초 만에

  • A playful way to say you are extremely hungry.
  • Visualizes mice running inside an empty stomach.
  • Best used with friends, family, or casual colleagues.

What It Means

Imagine your stomach is a hollow stadium. Because you haven't eaten, mice have moved in. They are literally sprinting around inside you. That is exactly what पेट में चूहे दौड़ना feels like. It is the Hindi version of saying 'I am famished.' It describes that gnawing, active sensation of extreme hunger. It is more descriptive than just saying you are hungry. It implies you need food right this second.

How To Use It

You use this phrase as a verb. The mice (चूहे) are the ones doing the action. You would say मेरे पेट में चूहे दौड़ रहे हैं. This means 'Mice are running in my stomach.' You can change the tense easily. If you were hungry earlier, the mice 'were running.' It is a very active and visual way to speak. Most people use it when a meal is delayed. It adds a bit of drama to your hunger.

When To Use It

Use this when you are with friends or family. It is perfect for that moment after a long movie. Use it when the waiter is taking too long. It is great for texting a roommate about dinner plans. It works well in casual office chats during lunch breaks. It shows you have a personality. It makes your hunger feel urgent and relatable.

When NOT To Use It

Avoid this in very stiff, formal settings. Do not say this to a CEO during a board meeting. It might sound a bit too childish or informal there. Do not use it if you are only slightly peckish. If you just want a snack, this is overkill. It is also not used for medical hunger or illness. Keep it for social and everyday hunger situations.

Cultural Background

Hindi is a language that loves vivid imagery. Animals often appear in idioms to describe human sensations. In Indian culture, food is the center of social life. Expressing hunger is often done with humor and exaggeration. This phrase has been around for generations. It is one of the first idioms Indian children learn. It reflects a culture that doesn't just eat, but celebrates eating.

Common Variations

You might hear people say चूहे कूद रहे हैं (mice are jumping). This means the same thing but feels even more energetic. Sometimes people just say पेट में चूहे as a shorthand. In some regions, they might use different animals, but mice are the gold standard. You can also add भूख के मारे (because of hunger) at the start. This makes the sentence feel more complete and rhythmic.

사용 참고사항

This phrase is highly informal and very common in spoken Hindi. It is perfectly safe for social gatherings but should be avoided in academic or official documents.

🎯

Add 'Zoron se'

To sound even more native, say 'Pet mein zoron se chuhe daud rahe hain' (Mice are running strongly in my stomach).

⚠️

Plurality is Key

Never use the singular 'chuha' (mouse). It's always a group of mice!

💬

Use with Elders

This is a great way to show affection and closeness when asking your parents or grandparents for food.

💡

Body Language

Often accompanied by rubbing your stomach with your hand for extra emphasis.

예시

6
#1 Waiting for food at a restaurant
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

भाई, जल्दी खाना लाओ, मेरे पेट में चूहे दौड़ रहे हैं!

Brother, bring the food quickly, mice are running in my stomach!

Using 'bhai' (brother) with the waiter makes it friendly and urgent.

#2 Texting a friend about lunch
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

क्या प्लान है? मेरे पेट में तो चूहे दौड़ने लगे हैं।

What's the plan? Mice have started running in my stomach.

A common way to nudge someone to make a decision about food.

#3 Talking to a colleague during a long meeting
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

यह मीटिंग कब खत्म होगी? पेट में चूहे दौड़ रहे हैं।

When will this meeting end? Mice are running in my stomach.

A relatable complaint between work friends.

#4 Coming home after a long day
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

माँ, जल्दी कुछ खाने को दो, पेट में चूहे दौड़ रहे हैं।

Mom, give me something to eat quickly, mice are running in my stomach.

The most classic, 'textbook' use of the phrase at home.

#5 Explaining why you're grumpy
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

माफ़ करना, मेरे पेट में चूहे दौड़ रहे हैं इसलिए मैं चिड़चिड़ा हूँ।

Sorry, mice are running in my stomach, that's why I'm cranky.

Using hunger as an excuse for being 'hangry'.

#6 A slightly more formal but friendly lunch invite
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

चलिए लंच करते हैं, अब तो पेट में चूहे दौड़ने लगे हैं।

Let's have lunch; now mice have started running in the stomach.

Softens a request by using a common idiom.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

सुबह से कुछ नहीं खाया, अब पेट में ______ ______ रहे हैं।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: चूहे दौड़

The correct plural form is 'चूहे' and the standard verb is 'दौड़'.

Which situation is most appropriate for this idiom?

When would you say 'Mere pet mein chuhe daud rahe hain'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: While talking to your mom because lunch is late.

The idiom is informal and specifically means you are very hungry.

Complete the dialogue.

A: क्या तुम अभी और काम कर सकते हो? B: नहीं यार, सुबह से काम कर रहा हूँ, अब तो ______ ______ ______ ______ ______।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: पेट में चूहे दौड़ रहे हैं

In the context of working since morning without a break, hunger is a very likely reason to stop.

Match the idiom to its meaning.

Match 'पेट में चूहे दौड़ना' with its correct definition.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: To be very hungry

It's a classic idiom for being famished.

Complete the sentence with the correct preposition.

मेरे पेट ______ चूहे दौड़ रहे हैं।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: में

The idiom uses 'mein' (in) to indicate the mice are inside the stomach.

🎉 점수: /5

시각 학습 자료

Hunger Levels in Hindi

Level
Mild Thodi bhook
Extreme Chuhe daudna
Context
Anytime Literal
Casual Idiomatic

연습 문제 은행

5 연습 문제
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A2

सुबह से कुछ नहीं खाया, अब पेट में ______ ______ रहे हैं।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: चूहे दौड़

The correct plural form is 'चूहे' and the standard verb is 'दौड़'.

Which situation is most appropriate for this idiom? Choose B1

When would you say 'Mere pet mein chuhe daud rahe hain'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: While talking to your mom because lunch is late.

The idiom is informal and specifically means you are very hungry.

Complete the dialogue. dialogue_completion B2

A: क्या तुम अभी और काम कर सकते हो? B: नहीं यार, सुबह से काम कर रहा हूँ, अब तो ______ ______ ______ ______ ______।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: पेट में चूहे दौड़ रहे हैं

In the context of working since morning without a break, hunger is a very likely reason to stop.

Match the idiom to its meaning. situation_matching A1

Match 'पेट में चूहे दौड़ना' with its correct definition.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: To be very hungry

It's a classic idiom for being famished.

Complete the sentence with the correct preposition. Fill Blank A2

मेरे पेट ______ चूहे दौड़ रहे हैं।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: में

The idiom uses 'mein' (in) to indicate the mice are inside the stomach.

🎉 점수: /5

자주 묻는 질문

12 질문

Usually, it's reserved for when you are quite hungry. For a small snack, just say 'thodi bhook lagi hai.'

Yes, it's very common to say this to your friends or even the waiter in a friendly, casual way.

No, it's 100% figurative. Everyone knows it refers to the sound and feeling of hunger.

None. 'Daudna' (running) is more common, but 'koodna' (jumping) is also used and means the same thing.

Yes, it is exactly the same in Urdu: 'Pet mein chuhe daudna.'

No, we don't say this about pets. It's specifically a human expression.

Not really. Idioms are inherently informal. In formal settings, use literal language.

No, that would be very confusing! The idiom is fixed with mice.

Both! It's a universal idiom in Hindi-speaking regions.

Use 'daud rahe the' (were running). Example: 'Kal mere pet mein chuhe daud rahe the.'

Absolutely. It's very common in WhatsApp chats, often with a mouse emoji 🐭.

Not at all. It sounds hungry and slightly funny.

관련 표현

🔄

भूख से बेहाल होना

synonym

To be miserable with hunger

🔗

पेट पूजा करना

builds on

To eat (literally: to worship the stomach)

🔗

आँखें पथरा जाना

contrast

To wait so long that eyes turn to stone

🔗

जान में जान आना

builds on

To feel relieved/revived

🔗

पेट में गुड़गुड़ होना

similar

Stomach rumbling

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!