15초 만에
- Used for physical damage like cracked screens or smashed bodies.
- The adjective 'Toota' must match the masculine gender of 'Phone'.
- Essential for visiting mobile repair shops in India.
- Different from 'Kharab', which refers to software or internal glitches.
뜻
물리적으로 손상되었거나 액정이 깨졌거나 물리적 충격으로 인해 더 이상 제대로 작동하지 않는 휴대폰을 설명하는 데 사용되는 문구입니다.
주요 예문
3 / 10At a repair shop
भैया, मेरा टूटा फोन देखिए, क्या यह ठीक हो सकता है?
Brother, look at my broken phone, can it be fixed?
Texting a friend
मेरा फोन टूटा है, इसलिए मैं फोटो नहीं भेज सकता।
My phone is broken, so I can't send photos.
Instagram caption
नया साल, वही टूटा फोन!
New year, same broken phone!
문화적 배경
Repairing phones is a massive industry in India. The 'broken screen' is a universal symbol of modern clumsiness.
Gender matters
Phone is masculine, so use 'टूटा' not 'टूटी'.
15초 만에
- Used for physical damage like cracked screens or smashed bodies.
- The adjective 'Toota' must match the masculine gender of 'Phone'.
- Essential for visiting mobile repair shops in India.
- Different from 'Kharab', which refers to software or internal glitches.
What It Means
You have definitely been there before. Your phone slips from your hand. It hits the concrete with a nasty thud. You pick it up and see the 'spiderweb' of cracks. This is exactly what टूटा फोन describes. The word टूटा means broken or shattered. The word फोन is just the Hindi version of phone. Together, they describe a device that is physically damaged. It might still turn on. Or it might be completely dead. Either way, the physical integrity is gone. It is a very common phrase in India. You will hear it at repair shops. You will see it in frustrated Instagram stories. It is simple but carries a lot of emotion. Nobody likes having a टूटा फोन.
How To Use It
Using this phrase is quite easy. You just need to remember one thing. Hindi nouns have genders. फोन is a masculine noun. Because of this, we use the masculine form टूटा. If you are talking about one phone, say टूटा फोन. If you have more than one, say टूटे फोन. You can use it as a subject. For example, मेरा टूटा फोन मेज़ पर है (My broken phone is on the table). You can also use it as an object. For example, मैंने अपना टूटा फोन बेच दिया (I sold my broken phone). It acts like a standard adjective-noun pair. You do not need complex grammar to make it work. Just drop it into your sentence where you would say 'broken phone' in English. It fits perfectly in casual chats and formal repair requests.
Real-Life Examples
Imagine you are at a busy market in Delhi. You find a 'Mobile Repair' stall. You show them your device and say, भैया, यह टूटा फोन ठीक हो जाएगा? (Brother, can this broken phone be fixed?). Or maybe you are texting a friend from your laptop. You explain your slow replies by saying, मेरा फोन टूटा है, इसलिए रिप्लाई नहीं कर पाया (My phone is broken, so I couldn't reply). In the world of social media, you might post a mirror selfie. If your screen is visible, you could caption it, टूटा फोन पर काम चालू है (Work is on despite the broken phone). It is a phrase for the modern struggle. It connects the physical world with our digital dependencies. You will use it whenever hardware meets gravity.
When To Use It
Use this phrase when the damage is visible. If the glass is cracked, use टूटा फोन. If the body is bent or snapped, use टूटा फोन. It is also perfect for the 'old phone' drawer. You know, that drawer with five devices you refuse to throw away. Those are all टूटे फोन. Use it when talking to insurance agents. Use it when complaining to your parents about why you need an upgrade. It is the go-to phrase for any physical mishap. If you drop your phone in a blender (why?), it is definitely a टूटा फोन. It is a very literal and practical expression.
When NOT To Use It
Do not use टूटा if the phone just stopped working. If the software is frozen, it is not टूटा. If the battery is dead, it is not टूटा. In those cases, use the word खराब (kharāb). खराब means 'bad' or 'malfunctioning'. A phone can be खराब without being टूटा. For example, if the camera app won't open, the phone is खराब. But if the camera lens is smashed, it is टूटा. Also, do not use it for a 'broken heart' directly. While टूटा हुआ दिल exists, you can't just swap the words. Stick to physical objects with this specific collocation. Using it for software issues will make you sound a bit confused.
Common Mistakes
The most frequent error is gender agreement. Many learners say टूटी फोन. They think because 'phone' is an object, it might be feminine. But फोन is masculine in Hindi. So टूटी is a big no-no.
मेरी टूटी फोन
✓मेरा टूटा फोन
Another mistake is using the verb instead of the adjective. Some say मेरा फोन टूटना है. That literally means 'My phone is to break'. That sounds like a threat to your phone!
मेरा फोन टूटना है
✓मेरा फोन टूटा हुआ है
Finally, do not confuse टूटा with फटा (Phaṭā). फटा means torn, like clothes or paper. Your phone doesn't tear; it breaks. Stick to the right adjective to keep your Hindi sounding natural.
Similar Expressions
If you want to sound more like a native, try टूटा-फूटा (Tūṭā-phūṭā). This is a reduplicated phrase. It adds emphasis. It implies the phone is really smashed up. It’s like saying 'broken and battered'. Another one is चकनाचूर (Chaknāchūr). This means 'shattered into pieces'. Use this if your phone fell from the tenth floor. If the phone is just old and barely working, you can call it a डब्बा (Ḍabbā). This literally means 'a box'. It’s a funny way to say your phone is a piece of junk. These variations give your speech more color and personality. They show you understand the nuances of damage.
Common Variations
You might hear टूटा हुआ फोन (Tūṭā huā phon). Adding हुआ makes it a bit more formal or descriptive. It emphasizes the state of being broken. In slang, younger people might just say स्क्रीन क्रैक है (Screen crack hai). This mixes English and Hindi, which is very common in big cities. You might also hear डिस्प्ले गया (Display gayā). This means 'the display is gone'. It’s a very common way to describe a broken screen. However, टूटा फोन remains the most solid, all-purpose phrase. Whether you are in a village or a tech hub, everyone understands it. It is a linguistic safe bet.
Memory Trick
Think of the English word 'Totaled'. If a car is totaled, it is completely broken. Toota sounds a bit like the start of 'Totaled'. Or imagine a tiny trumpet playing a sad 'Toot-Toot' sound. This is the funeral song for your broken phone. Toota = 'Toot-toot' for your dead device. Also, notice the 'T' sound. It’s sharp and crisp, like the sound of glass cracking. Tū-ṭā. The sounds themselves mimic the snap of a phone screen. Every time you see a crack, think of that sharp 'T' sound.
Quick FAQ
Is फोन always masculine? Yes, in Hindi, almost all modern tech loanwords like 'phone', 'computer', and 'laptop' are masculine. Should I use टूटा for a broken screen? Yes, specifically calling it a टूटी स्क्रीन is also correct because स्क्रीन is feminine. What if I just dropped it but it's fine? Then it's not टूटा, it's just गिरा हुआ (dropped). Can I use this for a landline? Absolutely, any phone that is physically broken is a टूटा फोन. Is it okay to use 'broken' instead of टूटा? In big cities, people will understand 'broken phone', but टूटा फोन sounds much more authentic.
사용 참고사항
The phrase is neutral and can be used with anyone. Just remember that 'Phon' is masculine, so 'Toota' is the default adjective. If you are specifically talking about the 'Screen' (feminine), you must switch to 'Tooti Screen'.
Gender matters
Phone is masculine, so use 'टूटा' not 'टूटी'.
예시
10भैया, मेरा टूटा फोन देखिए, क्या यह ठीक हो सकता है?
Brother, look at my broken phone, can it be fixed?
A standard way to approach a technician in India.
मेरा फोन टूटा है, इसलिए मैं फोटो नहीं भेज सकता।
My phone is broken, so I can't send photos.
Explaining a limitation due to hardware damage.
नया साल, वही टूटा फोन!
New year, same broken phone!
A common humorous caption for social media posts.
माफ़ कीजिये, मेरे टूटे फोन की वजह से मैं मीटिंग में नहीं आ पाया।
I'm sorry, I couldn't attend the meeting because of my broken phone.
Using the damage as a reason for a missed professional event.
पापा, यह टूटा फोन अब नहीं चलेगा, मुझे नया चाहिए।
Dad, this broken phone won't work anymore, I need a new one.
A classic plea for an upgrade.
क्या आप यह टूटा फोन सस्ते में बेचेंगे?
Will you sell this broken phone for cheap?
Negotiating based on the physical condition.
टूटे फोन की स्क्रीन पर टाइप करना बहुत मुश्किल है।
It is very difficult to type on a broken phone screen.
Describing the struggle of using a damaged device.
✗ मेरी टूटी फोन मेज़ पर है → ✓ मेरा टूटा फोन मेज़ पर है
My broken phone is on the table.
Corrects the common gender mistake where 'phone' is treated as feminine.
✗ फोन को टूटना है → ✓ फोन टूटा हुआ है
The phone is broken.
Corrects using the infinitive verb instead of the state-of-being adjective.
मैं पुराने और टूटे फोन जमा करता हूँ।
I collect old and broken phones.
Plural usage of the phrase.
셀프 테스트
Which sentence is correct?
मेरा फोन _____ है।
Phone is masculine, so we use 'टूटा'.
🎉 점수: /1
시각 학습 자료
연습 문제 은행
1 연습 문제मेरा फोन _____ है।
Phone is masculine, so we use 'टूटा'.
🎉 점수: /1
비디오 튜토리얼
이 표현에 대한 YouTube 동영상 강좌를 찾아보세요.
자주 묻는 질문
1 질문Yes, but 'टूटा लैपटॉप' is more accurate.
관련 표현
फोन खराब है
similarPhone is malfunctioning