불완전 과거 동사 'ter': 과거에 대해 이야기하기 (tinha)
tinha를 사용하세요. 핵심 키워드는 tinha, tínhamos, tinham입니다.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'tinha' to describe past states of possession or existence that happened over a period of time.
- Use 'tinha' for ongoing possession: 'Eu tinha um carro' (I had a car).
- Use 'tinha' for past existence: 'Tinha muita gente na festa' (There were many people at the party).
- Conjugate based on the subject: eu/ele/ela/você use 'tinha', nós usamos 'tínhamos'.
Overview
ter(가지다)의 과거형, 그중에서도 Pretérito Imperfeito(불완전 과거) 형태인 tinha에 대해 깊이 있게 알아보겠습니다. 한국어에는 '있다'나 '가지다'라는 동사가 과거형으로 변할 때 어미만 바뀌는 단순한 구조를 가지고 있지만, 포르투갈어의 tinha는 단순히 '가졌다'라는 의미를 넘어, 과거의 상태, 습관, 그리고 배경을 설명하는 아주 중요한 도구입니다.tive(완료된 과거)와 tinha(지속되거나 반복된 과거)를 엄격히 구분합니다. tinha는 마치 영화의 배경음악이나 카메라의 '줌 아웃' 기능과 같습니다.Eu tinha muito trabalho라고 표현해야 합니다. 이처럼 tinha를 정확히 사용하는 것은 여러분의 포르투갈어 실력을 단번에 '초급'에서 '중급'으로 끌어올리는 열쇠가 됩니다.tinha 하나로 아주 자연스럽게 표현할 수 있습니다.tinha는 ter 동사의 불완전 과거형입니다. 한국어의 문법 체계와 비교하자면, 한국어의 과거 시제는 단순히 '-(었/였)다'로 끝나지만, 포르투갈어는 행동의 완료 여부와 지속성에 따라 시제가 나뉩니다. tinha는 한국어의 '~하곤 했다', '~하고 있었다', 혹은 '~했던 상태였다'라는 의미를 모두 포괄합니다.ter는 단순히 물건을 소유하는 것뿐만 아니라, 나이, 신체적 상태, 감정 등을 표현할 때 필수적입니다. 예를 들어, 한국어에서는 «나는 20살이다»라고 하지만, 포르투갈어에서는 «나는 20살을 가진다»(Eu tenho 20 anos)라고 표현합니다. 따라서 과거의 나이를 말할 때는 반드시 tinha를 써서 Eu tinha 20 anos라고 해야 합니다.ter fome)라고 표현하므로, «배가 고팠다»는 Eu tinha fome이 됩니다. 이처럼 한국어의 서술어 구조와 포르투갈어의 동사 구조 차이를 이해하는 것이 중요합니다.tinha는 마치 과거의 일상을 담는 '그릇'과 같습니다. 특정 시점에 '딱' 일어난 사건이 아니라, 과거의 어느 기간 동안 지속된 상태를 묘사하기 때문에, 한국어 학습자들이 흔히 범하는 '완료형과 불완전 과거형의 혼동'을 줄이려면 '이 상태가 얼마나 지속되었는가?'를 스스로 질문해 보세요. 만약 그 상태가 꽤 오랫동안 지속되었거나 반복된 습관이라면 주저 없이 tinha를 선택하시면 됩니다.ter 동사는 불규칙 동사이지만, 다행히 불완전 과거형에서는 규칙적인 어미 변화를 따릅니다. 어간은 tinh-으로 고정되어 있어 기억하기 매우 쉽습니다.tinha | 나는 가졌다 / 가지고 있었다 |tinhas | 너는 가졌다 / 가지고 있었다 |tinha | 그/그녀/당신은 가졌다 |tínhamos | 우리는 가졌다 |tínheis | 너희는 가졌다 |tinham | 그들은 가졌다 |Eu와 Ele/Ela/Você의 형태가 같습니다. 문맥상 주어를 생략하는 경우가 많으므로, 대화의 흐름을 파악하는 것이 중요합니다. 또한 Nós 형태에서 í에 강세가 들어가는 점을 꼭 기억하세요. tínhamos라고 발음할 때의 그 미묘한 리듬감이 여러분의 포르투갈어를 훨씬 원어민답게 만들어 줄 것입니다.- 1과거의 소유: 오랫동안 가지고 있었던 물건을 묘사할 때.
Eu tinha um carro antigo.(나는 오래된 차를 가지고 있었다.) - 2과거의 나이:
Quando eu tinha 10 anos, morava no Brasil.(내가 10살이었을 때, 브라질에 살았다.) - 3신체적/정신적 상태: 배고픔, 졸음, 두려움 등.
Eu tinha muito medo de escuro.(나는 어둠을 많이 무서워했다.) - 4반복된 습관:
Eu tinha aulas de português toda segunda-feira.(나는 매주 월요일마다 포르투갈어 수업이 있었다.) - 5존재의 묘사 (특히 브라질): '거기에 ~가 있었다'라는 의미로 사용.
Tinha muita gente na festa.(파티에 사람이 많았다.) - 6공손한 표현: 질문을 할 때 부드럽게 시작하기 위해 사용.
Eu tinha uma pergunta.(질문이 하나 있는데요.)
tinha는 단순히 과거를 설명하는 것을 넘어, 상대방에게 자신의 과거 경험을 생생하게 전달하는 연결고리 역할을 합니다. 유튜브 영상에서 브라질 사람들이 일상 이야기를 할 때 tinha를 얼마나 자주 쓰는지 귀를 기울여 보세요.- 1
tive와tinha혼동: 한국어에는 완료/불완전 과거 구분이 없어서 발생하는 문제입니다. «어제 회의가 있었다»라고 할 때, 회의가 딱 한 번 일어나 끝난 사건이라면tive를 써야 합니다. 하지만 «그때 회의가 계속 진행 중이었다»는 느낌이라면tinha를 씁니다. - 2
Nós형태의 강세 누락:tinhamos라고 발음하면 원어민은 매우 어색하게 느낍니다.tínhamos의 강세는 단어의 무게중심을 잡아주는 역할을 합니다. - 3
Ser동사와의 혼동: 나이를 말할 때 영어의 'I was 20'을 직역하여Eu era 20이라고 하는 경우가 많습니다. 포르투갈어에서는 나이를 '소유'하는 것이므로 반드시tinha를 사용해야 합니다. - 4
nh발음 실수:tinha를tina라고 발음하면 '욕조'를 뜻하는 단어가 됩니다.nh발음은 한국어의 '니'와 비슷하지만 혀를 입천장에 더 밀착시켜야 합니다. 이 발음을 제대로 하지 않으면 의미가 완전히 달라질 수 있습니다.
tinha vs tive | tinha는 지속된 배경, tive는 완료된 사건 |tinha vs havia | tinha는 일상적/구어체, havia는 격식 있는 문어체 |tinha vs teria | tinha는 과거의 사실, teria는 '~라면 가질 텐데'라는 가정 |tinha와 tive의 차이를 이해하는 것이 가장 중요합니다. tinha는 영화의 배경 장면이고, tive는 그 배경 위에서 일어난 '사건'입니다. 이 차이만 확실히 알아도 중급 수준의 문장력을 갖추게 됩니다.tinha를 'used to have'라는 뜻으로 써도 되나요?Eu tinha um cachorro는 '나는 개를 키우곤 했다(지금은 아니다)'라는 의미를 아주 자연스럽게 전달합니다.tínhamos에만 강세가 있나요?ter 동사의 불완전 과거형에서는 Nós 형태에만 강세가 들어갑니다. 꼭 기억하세요!estava com fome과 tinha fome 중 무엇이 더 좋나요?estava com fome은 그 순간의 상태를 강조하고, tinha fome은 배고픔이라는 감정을 소유하고 있었다는 느낌을 줍니다. 둘 다 원어민들이 아주 많이 씁니다.havia를 써도 되나요?Tinha muita gente가 훨씬 자연스럽고 많이 쓰입니다. 친구들과 카카오톡이나 왓츠앱으로 대화할 때는 tinha를 사용하는 것을 추천합니다.Conjugation of 'Ter' (Imperfect)
| Pronoun | Conjugation |
|---|---|
|
Eu
|
tinha
|
|
Você/Ele/Ela
|
tinha
|
|
Nós
|
tínhamos
|
|
Vocês/Eles/Elas
|
tinham
|
Meanings
The imperfect indicative of 'ter' expresses possession or existence in the past that was ongoing, habitual, or descriptive.
Past Possession
Describing something you owned or possessed over a period.
“Eu tinha uma bicicleta azul.”
“Nós tínhamos muitos livros em casa.”
Past Existence
Describing the presence of things or people (equivalent to 'there was/were').
“Tinha muita comida na mesa.”
“Não tinha ninguém no escritório.”
Habitual State
Describing a recurring state or condition.
“Eu tinha aulas de piano toda terça.”
“Tínhamos o costume de viajar.”
Reference Table
| 주어 | 동사 형태 | 예시 | 의미 |
|---|---|---|---|
|
Eu
|
tinha
|
Eu tinha um gato.
|
나는 고양이가 있었다.
|
|
Tu
|
tinhas
|
Tu tinhas tempo?
|
너 시간 있었니?
|
|
Ele/Ela/Você
|
tinha
|
Ele tinha 20 anos.
|
그는 20살이었다.
|
|
Nós
|
tínhamos
|
Tínhamos muita fome.
|
우리는 매우 배고팠다.
|
|
Vocês/Eles
|
tinham
|
Eles tinham um segredo.
|
그들은 비밀이 있었다.
|
|
Casual (BR)
|
tinha
|
Tinha muita gente.
|
사람이 아주 많았다.
|
격식 수준 스펙트럼
Havia muitas pessoas. (Describing a party.)
Tinha muitas pessoas. (Describing a party.)
Tinha muita gente. (Describing a party.)
Tinha um monte de gente. (Describing a party.)
'Tinha'의 활용 (Ter의 불완료 과거)
나이
- Tinha 10 anos 10살이었다
감정/상태
- Tinha fome 배고팠다
- Tinha medo 무서워했다
소유
- Tinha um carro 차가 있었다
Tinha vs. Tive
'Tinha'를 써야 할까요?
완전히 끝난 일회성 동작인가요?
나이, 습관, 혹은 상태 묘사인가요?
'Tinha'와 자주 쓰이는 표현
신체 상태
- • Tinha fome
- • Tinha sede
- • Tinha sono
감정 상태
- • Tinha medo
- • Tinha pressa
- • Tinha vergonha
수준별 예문
Eu tinha um gato.
I had a cat.
Você tinha fome?
Were you hungry?
Ele tinha um carro.
He had a car.
Nós tínhamos tempo.
We had time.
Eu não tinha dinheiro ontem.
I didn't have money yesterday.
Tinha muita gente na festa.
There were many people at the party.
Vocês tinham medo?
Were you afraid?
Ela tinha um plano.
She had a plan.
Eu tinha o costume de ler antes de dormir.
I used to have the habit of reading before sleeping.
Tínhamos uma casa na praia quando éramos crianças.
We had a house on the beach when we were kids.
Não tinha nada para fazer na cidade.
There was nothing to do in the city.
Você tinha certeza do que queria?
Were you sure of what you wanted?
Embora eu tivesse pouco, eu tinha tudo o que precisava.
Although I had little, I had everything I needed.
Tinha-se a impressão de que tudo ia mudar.
One had the impression that everything was going to change.
Eles tinham expectativas muito altas para aquele projeto.
They had very high expectations for that project.
Eu tinha planejado sair, mas choveu.
I had planned to go out, but it rained.
Se eu tivesse tempo, eu teria ido, mas eu tinha outros compromissos.
If I had had time, I would have gone, but I had other commitments.
Tinha momentos em que eu duvidava de tudo.
There were moments when I doubted everything.
Eles tinham por certo que a vitória viria.
They were certain that victory would come.
Não tínhamos como prever o resultado.
We had no way of predicting the result.
Tinha-se, naquele tempo, uma visão muito mais conservadora da sociedade.
In those days, there was a much more conservative view of society.
Por mais que eu tivesse tentado, eu tinha limitações óbvias.
As much as I had tried, I had obvious limitations.
Tínhamos, pois, a obrigação de agir.
We had, therefore, the obligation to act.
Não tinha como não notar a mudança no ambiente.
There was no way not to notice the change in the environment.
혼동하기 쉬운
Learners mix up the imperfect (ongoing) and perfect (completed) past.
Learners don't know when to use 'there was'.
Confusing 'to have' with 'to be' in past states.
자주 하는 실수
Eu ter um gato.
Eu tinha um gato.
Eu tinho um gato.
Eu tinha um gato.
Tinha-me um gato.
Tinha um gato.
Eu era um gato.
Eu tinha um gato.
Tive muita gente lá.
Tinha muita gente lá.
Nós tinhamos um carro.
Nós tínhamos um carro.
Ele tinha um carro ontem.
Ele teve um carro ontem.
Havia muita gente (in casual speech).
Tinha muita gente.
Eu tinha ido.
Eu tinha (possession).
Tinha-se muitos problemas.
Tínhamos muitos problemas.
Tinha um carro que eu comprei.
Eu tinha um carro que comprei.
Tinha-se a ideia.
Tínhamos a ideia.
Não tinha como ele saber.
Não havia como ele saber.
문장 패턴
Eu tinha ___ quando era criança.
Tinha ___ na mesa.
Nós tínhamos ___ todos os dias.
Não tinha como ___.
Real World Usage
Tinha muita gente no show ontem!
Eu tinha muita responsabilidade no cargo anterior.
Tinha um sol lindo na praia hoje cedo.
O hotel tinha uma vista incrível.
O pedido tinha um erro.
Antigamente, tinha um rei que vivia longe.
부드러운 NH 발음
Eu tinha um segredo.
나이 표현의 함정
Eu tinha 20 anos.강세 위치 주의
Nós tínhamos muita sede.
Smart Tips
Use 'tinha' to set the scene.
Use 'tinha' for existence.
Use 'havia' instead of 'tinha' for existence.
Check the accent on 'tínhamos'.
발음
Stress on 'tínhamos'
The accent on the 'i' indicates the stress falls on that syllable.
Nasal 'ão' in 'tinham'
The 'am' at the end is pronounced like a nasal 'ão'.
Rising for questions
Você tinha um carro? ↗
Indicates a yes/no question.
암기하기
기억법
Think of 'Tinha' as a 'Tin' can that holds your past memories. If you 'had' it, put it in the 'Tin-ha'.
시각적 연상
Imagine a dusty attic filled with old boxes. Each box is labeled with a 'Tinha' sticker, representing things you used to have.
Rhyme
When the past was long and slow, 'tinha' is the word you know.
Story
When I was a child, I had (tinha) a treehouse. It was great. There were (tinha) many birds in the branches. I had (tinha) a secret map hidden inside.
Word Web
챌린지
Write 5 sentences about things you had when you were 10 years old using 'tinha'.
문화 노트
In Brazil, 'tinha' is the default for 'there was/were'. Using 'havia' can sound overly formal or literary.
In Portugal, 'havia' is preferred for existence. 'Tinha' is used primarily for possession.
Usage is similar to Brazil, with 'tinha' being very common in spoken language.
Derived from the Latin 'tenere' (to hold).
대화 시작하기
O que você tinha de brinquedo favorito quando era criança?
Tinha muita gente no seu último aniversário?
Você tinha algum medo quando era pequeno?
Na sua escola, tinha muitas aulas difíceis?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
Score: /3
연습 문제
8 exercisesEu ___ um cachorro quando era criança.
Which sentence is correct?
Find and fix the mistake:
Nós tinhamos um plano.
Eu tenho um carro. -> Eu ___ um carro.
Nós ___ (ter) medo.
Tinha muita gente.
tinha / um / Eu / gato.
'Tinha' is only used for possession.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesEles ___ muitos seguidores no TikTok ano passado.
fome / tínhamos / muita / nós / tarde / à
I used to have a red car.
There was a lot of traffic yesterday.
알맞은 짝을 연결하세요:
Vocês tinha tempo para estudar?
A: Você viu meu post? B: Sim, ele ___ uma foto linda!
올바른 문장을 선택하세요:
Antigamente, as casas não ___ ar-condicionado.
Tu tinha razão sobre o filme.
Score: /10
자주 묻는 질문 (8)
Mostly, yes, for possession and existence, but use 'tive' for completed events.
It marks the stress on the 'i' to distinguish it from other forms.
It is neutral. In very formal writing, 'havia' is preferred for existence.
Just add 'não' before: 'Eu não tinha'.
Yes, for possession, but 'havia' is preferred for existence.
'Tinha' is for possession/existence (informal), 'havia' is for existence (formal).
No, use 'terei' for future.
Yes, it is the imperfect form of the irregular verb 'ter'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
tenía
Spelling is slightly different.
avais
French uses 'il y avait' for existence, not 'avais'.
hatte
German does not distinguish aspect as strictly as Portuguese.
持っていた (motte ita)
Japanese is agglutinative, not a Romance language.
كان عندي (kana 'indi)
Arabic uses a prepositional phrase for possession.
有 (yǒu) + past marker
Chinese has no verb conjugation.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
관련 동영상
Related Grammar Rules
알게 되다: 과거 시제의 Saber (soube)
### Overview 포르투갈어를 배우면서 가장 흥미로운 점 중 하나는 동사의 시제가 단순히 시간을 나타내는 것을 넘어, 화자의 심...
과거 묘사: 'Ser' (Era) 사용하기
### Overview 포르투갈어 학습의 중급 단계로 넘어가는 A2 수준에서 가장 중요한 개념 중 하나가 바로 과거의 상태를 묘사하는...
포르투갈어 과거형: 가져왔다 (trouxe)
Overview 포르투갈어에서 문자 X는 완전한 와일드카드입니다. 때로는 부드러운 'sh' 소리가 나고, 때로는 윙윙거리는 'z' 소리가...
'Vir'(오다)의 과거 시제: 왔노라, 보았노라... 잠만, 왔노라.
개요 파티에 "왔다(came)"고 해야 하는데 실수로 "봤다(saw)"고 말한 적이 있나요? 생각보다 자주 일어나는 일입니다. 동사 `Vir...
과거 이전의 과거 (Pretérito Mais-que-perfeito)
### Overview 포르투갈어 학습자로서 여러분이 B2 레벨에 도달했다면, 단순히 과거의 사실을 나열하는 것을 넘어 사건의 선후...