B1 Past Tense 11 min read 쉬움

과거 상태: ~하고 있었다 / ~였었다 (Estar Imperfeito)

과거의 위치, 기분, 진행 중인 일을 말할 때 estava를 쓰세요. estava, estávamos, estavam이 핵심 도구예요.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'estava' to describe ongoing states or repeated conditions in the past, rather than single completed actions.

  • Use for ongoing states: 'Eu estava cansado' (I was tired).
  • Use for repeated past habits: 'Nós estávamos sempre felizes' (We were always happy).
  • Use to set the scene: 'Estava chovendo quando cheguei' (It was raining when I arrived).
Subject + Estar (Imperfect) + Adjective/Location

Overview

### Overview
포르투갈어를 배우면서 과거의 일을 이야기할 때 가장 먼저 마주하는 벽 중 하나가 바로 시제입니다. 한국어는 '했다', '했었다'처럼 과거를 표현하는 방식이 비교적 단순하지만, 포르투갈어에는 과거를 묘사하는 다양한 시제가 존재합니다. 그중에서도 Estar 동사의 Pretérito Imperfeito(불완전 과거)는 B1 레벨에서 매우 중요한 위치를 차지합니다.
한국어의 '~하고 있었다', '~하곤 했다', 혹은 단순히 과거의 상태를 나타내는 '~였다'와 대응되는 이 시제는, 과거의 특정 시점에 진행 중이었던 동작이나 지속되었던 상태를 묘사할 때 필수적입니다.
많은 한국인 학습자들이 '과거형'이라고 하면 무조건 Pretérito Perfeito(단순 과거)만을 떠올리곤 합니다. 하지만 한국어에서도 '어제 카페에 갔어(완료)'와 '그때 카페에 앉아 있었어(상태/진행)'는 엄연히 다르죠? 포르투갈어의 estava는 바로 이 두 번째 경우, 즉 '배경을 설명하는 상태'를 담당합니다.
이 시제를 잘 사용하면 단순히 사실을 나열하는 수준을 넘어, 마치 영화의 한 장면처럼 생생하게 과거의 상황을 전달할 수 있습니다. 한국어 문법 체계에서 '상태의 지속'이나 '과거의 진행' 개념을 빌려와 이해하면 훨씬 쉽게 접근할 수 있습니다.
### How This Grammar Works
Estar의 불완전 과거형인 estava는 '비완료상(Imperfective aspect)'을 나타냅니다. 한국어의 서술어 구조와 비교해 볼까요? 한국어에서는 '나는 어제 도서관에 있었다'라고 말할 때, '있었다'라는 동사 하나로 장소와 상태를 모두 표현합니다. 포르투갈어 역시 estava를 사용하여 주어의 일시적인 상태나 위치를 설명합니다. 여기서 중요한 점은 EstarSer와 달리 '일시적(Temporary)'인 상태를 다룬다는 것입니다.
한국어 학습자들은 종종 '상태'를 나타낼 때 한국어의 '이다'와 '있다'를 혼용하는 경향이 있는데, 포르투갈어에서는 이를 명확히 구분합니다. estava는 한국어의 '~하고 있었다' 또는 '~한 상태였다'라는 의미로, 과거의 어느 시점에 멈춰 서서 그 장면을 관찰하는 듯한 느낌을 줍니다. 예를 들어, '내가 도착했을 때 친구는 자고 있었다'라는 문장에서 '자고 있었다'는 estava dormindo가 됩니다.
여기서 estava는 '자고 있는 상태'가 과거에 지속되고 있었음을 보여줍니다. 한국어의 진행형 문법인 '-고 있다'의 과거형과 1:1로 대응되는 경우가 많아, 한국인 학습자에게는 비교적 직관적으로 다가올 수 있는 문법 요소입니다.
### Formation Pattern
Estar 동사는 불완전 과거에서 규칙적으로 변화합니다. -ar 동사의 어미 변화를 그대로 따르기 때문에 외우기 쉽습니다. 어간 est-에 각 인칭별 어미를 붙여보세요.
| 인칭 | 변화형 | 한국어 대응 의미 |
| :--- | :--- | :--- |
| Eu | estava | 나(는) ~하고 있었다/있었다 |
| Tu | estavas | 너(는) ~하고 있었다/있었다 |
| Você/Ele/Ela | estava | 당신/그/그녀(는) ~하고 있었다/있었다 |
| Nós | estávamos | 우리(는) ~하고 있었다/있었다 |
| Vocês/Eles/Elas | estavam | 당신들/그들(은) ~하고 있었다/있었다 |
보시다시피 Eu, Você, Ele/Ela의 형태가 모두 estava로 동일합니다. 이는 한국어에서 주어에 따라 서술어 어미가 변하는 것보다 훨씬 단순하죠. 다만 Nós 형태에서 estávamos의 첫 번째 a에 찍히는 강세(acento agudo)를 절대 잊지 마세요. 한국어에는 강세 개념이 없어서 이 부분을 소홀히 하기 쉬운데, 이 강세가 없으면 발음이 완전히 달라져 원어민들이 부자연스럽게 느낍니다.
### When To Use It
Estar의 불완전 과거는 다음과 같은 상황에서 빛을 발합니다.
  1. 1과거의 일시적 상태 묘사: '어제 너무 피곤했어'를 말할 때 Eu estava cansado라고 합니다. 이는 '피곤한 상태'가 과거의 한 지점에서 지속되었음을 의미합니다.
  2. 2과거의 위치 설명: '그때 나는 사무실에 있었어'는 Eu estava no escritório입니다. 일시적으로 그 장소에 머물렀음을 나타냅니다.
  3. 3과거 진행형: 브라질 포르투갈어에서는 estava + gerúndio(-ndo)를 사용하여 '~하고 있었다'를 표현합니다. 예: Eu estava trabalhando (나는 일하고 있었다).
  4. 4습관적 상태: '그는 항상 행복해 보였어'와 같이 과거의 반복적인 상태를 묘사할 때 사용합니다. Ele estava sempre feliz.
이처럼 estava는 단순히 사실을 전달하는 것을 넘어, 대화의 배경을 풍성하게 만들어 줍니다. 한국어의 '그때 그랬었지'라는 회상적 표현과 매우 유사한 맥락에서 사용된다고 보시면 됩니다.
### Common Mistakes
  1. 1SerEstar의 혼동: 한국어에는 '이다'와 '있다'가 명확히 구분되지만, 학습자들은 종종 '상태'를 묘사할 때 era를 써야 할지 estava를 써야 할지 헷갈려 합니다. era cansado라고 하면 '나는 원래 피곤한 사람(성격/특성)'이라는 뜻이 되어버립니다. 일시적인 상태라면 반드시 estava를 써야 합니다.
  2. 2Nós 형태의 강세 무시: estávamos를 발음할 때 강세를 뒤로 밀어 estaVAmos라고 하는 경우가 많습니다. 이는 한국어의 억양 습관 때문인데, 반드시 첫 번째 a에 힘을 주어 es-TÁ-va-mos라고 발음해야 합니다.
  3. 3완료된 시점과 불완전 과거의 충돌: '나는 어제 1시간 동안 있었다'처럼 명확한 시간의 끝이 정해진 문장에는 estive(단순 과거)가 적절합니다. estava는 '어제 1시간 동안'과 같이 명확히 끝난 시점보다는, '내가 들어갔을 때 그는 거기에 있었다'와 같이 배경을 설명할 때 사용해야 합니다.
### Contrast With Similar Patterns
| 문법 요소 | 의미 및 용법 | 한국어 대응 |
| :--- | :--- | :--- |
| Estava | 과거의 일시적 상태/진행 | ~하고 있었다 / ~에 있었다 |
| Era | 과거의 영구적 특성/신분 | ~였다 (성격, 직업 등) |
| Costumava | 과거의 반복적 습관 | ~하곤 했다 |
EstavaCostumava를 혼동하지 마세요. Estava는 '상태'에 초점을 맞추고, Costumava는 '반복적인 행동' 그 자체에 초점을 맞춥니다. 예를 들어 Eu estava estudando는 '공부하고 있는 중이었다'이고, Eu costumava estudar는 '공부하곤 했다(습관)'입니다. 한국어의 '공부하고 있었다'와 '공부하곤 했다'의 차이와 정확히 일치합니다.
### Quick FAQ
Q: 브라질과 포르투갈의 차이가 있나요?
A: 네, 진행형에서 큰 차이가 있습니다. 브라질은 estava + gerúndio를 쓰지만, 포르투갈은 estava + a + infinitivo를 씁니다. 하지만 estava 자체의 변화는 동일합니다.
Q: 'tava'라고 짧게 말해도 되나요?
A: 일상적인 대화나 카카오톡 같은 메신저에서는 tava라고 줄여 쓰는 경우가 매우 많습니다. 하지만 격식 있는 자리나 글쓰기에서는 estava를 사용하는 것이 좋습니다.
Q: estava를 쓰면 항상 뒤에 동작이 와야 하나요?
A: 아니요. Eu estava em casa처럼 장소만 와도 충분히 완벽한 문장입니다. 이때는 '나는 집에 있었다'라는 뜻이 됩니다.

Conjugation of Estar (Imperfect)

Pronoun Conjugation
Eu
estava
Você/Ele/Ela
estava
Nós
estávamos
Vocês/Eles/Elas
estavam

Meanings

The imperfect tense of 'estar' describes states, locations, or conditions that were ongoing or habitual in the past.

1

Ongoing State

Describing a condition that persisted over a period of time.

“Ela estava triste.”

“Nós estávamos animados.”

2

Background Setting

Setting the scene for another action.

“Estava sol quando saí.”

“Eu estava lendo quando você ligou.”

Reference Table

Reference table for 과거 상태: ~하고 있었다 / ~였었다 (Estar Imperfeito)
주어 어미 변화형 예시 의미
Eu
-ava
estava
나는 ~였다/있었다
Tu
-avas
estavas
너는 ~였다/있었다
Você / Ele / Ela
-ava
estava
당신/그/그녀는 ~였다
Nós
-ávamos
estávamos
우리는 ~였다/있었다
Vocês / Eles / Elas
-avam
estavam
당신들/그들은 ~였다

격식 수준 스펙트럼

격식체
Eu estava no escritório.

Eu estava no escritório. (Work)

중립
Eu estava no escritório.

Eu estava no escritório. (Work)

비격식체
Eu tava no escritório.

Eu tava no escritório. (Work)

속어
Tava lá no trampo.

Tava lá no trampo. (Work)

Estava vs Era 사용 시점

과거

Estar (Estava)

  • 일시적 Moods, illness
  • 위치 At home, at work
  • 진행형 Was doing...

Ser (Era)

  • 영구적 Personality, origin
  • 정의 It was a car
  • 시간 It was 2 PM

알맞은 과거 시제 선택하기

1

변하지 않는 특징을 설명하나요?

YES
SER (Era) 사용
NO
다음 확인...
2

일시적인 상태나 위치를 설명하나요?

YES
ESTAR (Estava) 사용
NO
다음 확인...
3

완전히 끝난 단발성 사건인가요?

YES
ESTIVE (완료과거) 사용
NO ↓

Estava vs Estive

Estava (불완료과거)
배경 설명 Setting the scene
진행 중 Was happening
Estive (완료과거)
완료됨 Done & Dusted
특정 시점 Last night

Estar 동사 변화

👤

단수

  • Eu estava
  • Tu estavas
  • Você estava
👥

복수

  • Nós estávamos
  • Eles estavam
  • Vocês estavam

수준별 예문

1

Eu estava cansado.

I was tired.

2

Ela estava em casa.

She was at home.

3

Nós estávamos felizes.

We were happy.

4

Eles estavam lá.

They were there.

1

Você estava dormindo?

Were you sleeping?

2

O tempo estava bom.

The weather was good.

3

Eu não estava com fome.

I wasn't hungry.

4

Vocês estavam prontos?

Were you ready?

1

Eu estava lendo quando você chegou.

I was reading when you arrived.

2

A loja estava fechada.

The shop was closed.

3

Nós estávamos sempre juntos.

We were always together.

4

O carro estava quebrado.

The car was broken.

1

Eu estava pensando em viajar.

I was thinking about traveling.

2

Ela estava sendo muito gentil.

She was being very kind.

3

O ambiente estava tenso.

The atmosphere was tense.

4

Eles estavam esperando há horas.

They had been waiting for hours.

1

Estava claro que ele não sabia.

It was clear he didn't know.

2

Eu estava prestes a sair.

I was about to leave.

3

Tudo estava como eu deixei.

Everything was as I left it.

4

Estávamos cientes do risco.

We were aware of the risk.

1

O cenário estava montado para o desastre.

The scene was set for disaster.

2

Estava eu lá, pensando na vida.

There I was, thinking about life.

3

A situação estava longe de ser ideal.

The situation was far from ideal.

4

Estávamos, por assim dizer, perdidos.

We were, so to speak, lost.

혼동하기 쉬운

Past States: Was being / Used to be (Estar Imperfect) Estava vs Estive

Both mean 'was', but have different aspectual meanings.

자주 하는 실수

Eu estive cansado todo dia.

Eu estava cansado todo dia.

Habitual states use imperfect.

Nós estavamos lá.

Nós estávamos lá.

Missing the accent.

Eu estava em casa às 5.

Eu estive em casa às 5.

Specific time points usually take perfect.

Ele estava sendo um idiota ontem.

Ele foi um idiota ontem.

For a single event, use 'ser'.

문장 패턴

Eu estava ___ quando ___.

Real World Usage

Texting very common

Tava te esperando!

🎯

'Tava' 줄임말 활용하기

일상 대화나 문자에서는 앞의 'es-'를 빼고 말해요. Eu estavaEu tava로,
Nós estávamos
Nós tamos로 들릴 수 있으니 문맥을 잘 보세요!
⚠️

강세 표시를 잊지 마세요!

'nós' 형태는 반드시 estávamos라고 써야 해요. 강세가 없으면 발음이 완전히 달라져서 원어민이 알아듣기 힘들답니다.
💬

지역에 따른 호칭 주의

브라질에서는 Tu estavas 대신 Você estava를 주로 써요. 포르투갈에서는 낯선 사람에게
O senhor/A senhora estava
라고 하는 게 더 정중해요.

Smart Tips

Use 'estava' to show how you felt over a period.

Eu estive feliz. Eu estava feliz.

발음

tava

Tava vs Estava

In informal speech, the 'es-' is often dropped.

Statement

Eu estava cansado. ↘

Falling intonation for facts.

암기하기

기억법

Think of 'Estava' as a 'Steady' state in the past.

시각적 연상

Imagine a slow-motion video of yourself in the past. Everything in that slow-motion frame uses 'estava'.

Rhyme

When the past was slow and long, 'estava' is where you belong.

Story

Yesterday, I was walking. It was sunny. I was happy. All these background states use 'estava'.

Word Web

estavaestávamosestavamestadocondiçãolugar

챌린지

Write 5 sentences about how you felt yesterday using 'estava'.

문화 노트

Dropping the 'es' is extremely common in daily speech.

From Latin 'stare'.

대화 시작하기

Como você estava ontem?

일기 주제

Describe your childhood home.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 알맞은 Estar 형태를 채워 넣으세요.

Eu ___ com muita fome antes do jantar.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: estava
배고픔은 과거의 일시적인 상태이므로 불완료과거인 'estava'를 사용합니다.
어떤 문장이 올바른가요? 객관식

'우리는 해변에 있었다'를 올바르게 말한 문장을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós estávamos na praia.
'Nós'에 맞는 형태는 'estávamos'이며, 강세 기호를 잊지 말아야 합니다.
틀린 부분을 찾아 고치세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eles estava muito felizes ontem.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles estavam muito felizes ontem.
주어가 'Eles'(그들)이므로 동사도 복수형인 'estavam'으로 맞춰야 합니다.

Score: /3

연습 문제

1 exercises
Fill in the correct form.

Eu ___ (estar) feliz.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: estava
Ongoing past state.

Score: /1

Practice Bank

12 exercises
문장을 완성하세요 빈칸 채우기

Desculpa, eu não ___ ouvindo. (미안, 안 듣고 있었어)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: estava
'Nós'에 맞춰 동사를 변화시키세요 빈칸 채우기

Nós ___ assistindo Netflix.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: estávamos
과거의 Ser vs Estar 객관식

'커피가 식어 있었어'를 어떻게 말하나요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O café estava frio.
동사 변화를 고치세요 Error Correction

Tu estava em casa?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tu estavas em casa?
주어와 동사 형태를 매칭하세요 Match Pairs

알맞게 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Eu -> estava","N\u00f3s -> est\u00e1vamos","Eles -> estavam","Tu -> estavas"]
문장을 순서대로 배열하세요 Sentence Reorder

estava / O / fechado / banco

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O banco estava fechado
포르투갈어로 번역하세요 번역

그녀는 슬펐다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela estava triste.
올바른 문맥을 선택하세요 객관식

'Eu estava em Paris'는 언제 사용하나요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 여행에 대한 이야기를 시작하며 배경을 설명할 때
비격식 표현을 완성하세요 빈칸 채우기

Ele ___ brincando. (그는 농담하고 있었어)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tava
오류를 찾으세요 Error Correction

Nós estavamos perdidos.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós estávamos perdidos.
완료된 동작을 나타내는 문장은? 객관식

어떤 문장이 사건이 완전히 끝났음을 암시하나요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu estive doente semana passada.
'우리는 일하고 있었다'를 번역하세요 번역

Nós ___ trabalhando.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: estávamos

Score: /12

자주 묻는 질문 (1)

No, only for ongoing states.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

estaba

None.

French moderate

j'étais

French doesn't distinguish estar/ser.

German low

war

German has no aspectual distinction.

Japanese low

ita

No aspectual distinction.

Arabic partial

kuntu

Complex aspectual system.

Chinese low

zai

No conjugation.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!