A2 Past Tense 21 min read 쉬움

과거의 습관과 이야기: 불완전 과거 (-ar 동사)

과거의 반복적인 습관이나 배경 상황을 설명할 때는 AVA 어미를 기억하세요. 딱 한 번 일어난 일이 아니라 «지속되던 선»의 느낌을 주는 시제예요.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the Imperfect tense to describe past habits, ongoing actions, or background settings in a story.

  • Use it for repeated actions: 'Eu estudava todo dia' (I used to study every day).
  • Use it for descriptions: 'O céu estava azul' (The sky was blue).
  • Drop the -ar and add: -ava, -avas, -ava, -ávamos, -áveis, -avam.
Root + (-ava, -avas, -ava, -ávamos, -áveis, -avam)

Overview

### Overview
포르투갈어 학습에서 가장 중요한 고비 중 하나인 Pretérito Imperfeito(불완전 과거)에 오신 것을 환영합니다. 한국어와 비교하자면, 한국어에는 과거 시제를 표현할 때 '-었/았다'라는 하나의 형태가 대부분을 담당하지만, 포르투갈어는 과거를 두 가지 관점(완료된 과거와 지속/반복되는 과거)으로 엄격히 구분합니다. 한국어의 '-곤 했다'나 '-고 있었다'와 같은 뉘앙스를 이해하는 것이 이 문법의 핵심입니다.
한국어 문법 체계에서 과거는 단순히 '사건이 일어났는가'에 집중하지만, 포르투갈어의 Pretérito Imperfeito는 '그 당시 상황이 어떠했는가' 혹은 '얼마나 반복되었는가'라는 상(Aspect)의 개념을 담고 있습니다. 예를 들어, «나는 어제 커피를 마셨다»(완료)와 «나는 예전에 매일 커피를 마시곤 했다»(반복)는 한국어에서는 동사의 어미나 부사로 구분하지만, 포르투갈어에서는 동사 자체의 형태가 완전히 바뀝니다. 이 문법을 배우면 단순히 사실을 나열하는 수준에서 벗어나, 과거의 풍경을 묘사하고 추억을 이야기하는 풍부한 표현력을 갖추게 됩니다.
한국어 화자에게는 '과거의 진행'과 '과거의 습관'이라는 두 가지 개념을 하나의 동사 형태(-ava)로 처리한다는 점이 처음에는 낯설 수 있지만, 익숙해지면 훨씬 더 세련된 문장을 구사할 수 있습니다.
### How This Grammar Works
Pretérito Imperfeito는 한국어의 '과거 진행형(-고 있었다)'과 '과거의 습관(-곤 했다)'을 하나의 틀로 묶어놓은 문법입니다. 한국어 문법 용어로 말하자면, 이 시제는 '미완결성'을 지닌 과거입니다. 한국어에서는 «어제 공부하고 있었다»라고 말할 때 '공부하다'라는 동사에 '-고 있었다'라는 보조 용언을 붙여서 표현하죠? 하지만 포르투갈어는 동사 어미 변화만으로 이 의미를 전달합니다.
한국어와 포르투갈어의 결정적인 차이는 '상태 동사'의 처리입니다. 한국어에서는 '좋았다', '예뻤다'와 같이 상태를 나타내는 형용사나 동사가 과거형으로 쓰이지만, 포르투갈어에서는 상태나 성질을 묘사할 때 거의 예외 없이 Pretérito Imperfeito를 사용합니다. 예를 들어, «그때 나는 학생이었다»를 말할 때, 한국어는 '이다'의 과거형을 쓰지만, 포르투갈어는 Eu era estudante라고 하여 ser 동사의 불완전 과거형을 사용합니다.
이는 마치 한국어의 '옛날에는 ~했었지'와 같은 회상적 뉘앙스를 동사 자체에 내포하고 있는 것과 같습니다.
또한, 한국어의 '했었다'라는 이중 과거 표현과 비슷하게, 특정 시점의 배경을 설정할 때 매우 유용합니다. «내가 밥을 먹고 있을 때(진행), 전화가 왔다(완료)»라는 문장에서 '먹고 있을 때'에 해당하는 부분이 바로 이 시제입니다. 한국어 화자들에게 이 시제는 '과거의 장면을 촬영하는 카메라'라고 생각하면 쉽습니다. Pretérito Perfeito가 '찰칵'하고 찍는 사진이라면, Pretérito Imperfeito는 그 사진 속에서 움직이고 있는 영상과 같습니다.
### Formation Pattern
-ar로 끝나는 규칙 동사의 Pretérito Imperfeito 변화는 매우 규칙적입니다. 어간 뒤에 -ava 계열의 어미를 붙이면 됩니다. 한국어의 어미 변화가 주어에 따라 변하지 않는 것과 달리, 포르투갈어는 주어마다 어미가 달라지므로 주의해야 합니다. 아래 표를 통해 패턴을 익혀보세요.
| 주어 | 어미 | falar (말하다) | trabalhar (일하다) |
|---|---|---|---|
| Eu | -ava | eu falava | eu trabalhava |
| Tu | -avas | tu falavas | tu trabalhavas |
| Ele/Ela/Você | -ava | ele falava | ele trabalhava |
| Nós | -ávamos | nós falávamos | nós trabalhávamos |
| Eles/Elas/Vocês | -avam | eles falavam | eles trabalhavam |
한국어의 '했었다'와 비교하면 구조가 훨씬 복잡해 보이지만, 어미가 -ava로 통일되어 있어 한 번 외우면 매우 쉽습니다. 특히 Nós 형태에서 강세(´)가 들어가는 점을 꼭 기억하세요. 한국어에는 없는 강세 규칙이지만, 이것이 있어야 원어민처럼 자연스럽게 들립니다.
### When To Use It
이 시제는 일상생활에서 다음과 같은 상황에 아주 자주 사용됩니다.
  1. 1과거의 습관적 행동: 한국어의 '~하곤 했다'와 100% 대응합니다. 예를 들어, Eu estudava português todos os dias는 «나는 매일 포르투갈어를 공부하곤 했다»는 의미입니다.
  2. 2과거의 진행 중인 상태: 한국어의 '~하고 있었다'입니다. Eu falava com meu amigo는 «나는 친구와 이야기하고 있었다»가 됩니다.
  3. 3과거의 묘사: 인물, 장소, 날씨 등을 설명할 때 씁니다. «그때 날씨가 좋았다»는 O tempo estava bom이라고 합니다. 한국어의 과거형 서술어와 거의 비슷하게 쓰이지만, 불완전 과거를 쓴다는 점이 다릅니다.
  4. 4공손한 표현: 한국어에서도 «뭐 좀 물어보려고요»라고 할 때 과거형을 쓰죠? 포르투갈어도 비슷합니다. Eu queria um café (커피를 원해요/원했는데요)는 Eu quero보다 훨씬 부드러운 표현입니다.
### Common Mistakes
  1. 1완료된 사건에 불완전 과거 사용: 한국어 화자들은 '어제 영화를 봤다'를 말할 때, 습관적으로 과거형을 모두 Imperfect로 처리하려는 경향이 있습니다. 하지만 '봤다'는 완료된 사건이므로 Perfeito를 써야 합니다. 이는 한국어의 과거형이 하나로 통합되어 있어 발생하는 L1 간섭입니다.
  2. 2주어 생략으로 인한 혼란: 포르투갈어는 EuEle/Ela의 어미가 falava로 똑같습니다. 한국어는 주어를 자주 생략해도 문맥으로 알 수 있지만, 포르투갈어는 주어를 명시하지 않으면 누구의 이야기인지 모호해질 때가 많습니다. 초급자들은 이를 간과하여 대화 중 오해를 사곤 합니다.
  3. 3상태 동사와 동작 동사 구분 실패: 한국어는 '좋았다(상태)'와 '달렸다(동작)'를 같은 과거형으로 쓰지만, 포르투갈어에서는 상태 동사(ser, estar, ter)를 불완전 과거로 쓸 때의 뉘앙스를 더 강하게 요구합니다. 이를 단순히 완료된 과거로만 처리하면 원어민은 '어색한 문장'이라고 느낍니다.
### Contrast With Similar Patterns
| 구분 | Pretérito Perfeito (완료 과거) | Pretérito Imperfeito (불완전 과거) |
|---|---|---|
| 한국어 대응 | ~했다 (완료) | ~하곤 했다, ~하고 있었다 |
| 핵심 개념 | 점(Point) - 사건의 종료 | 선(Line) - 지속, 반복, 배경 |
| 예시 | Eu falei (말했다) | Eu falava (말하고 있었다/말하곤 했다) |
| 쓰임 | 구체적 시점에 발생한 일 | 과거의 습관, 상태 묘사 |
한국어의 과거형은 이 두 가지를 다 포괄하지만, 포르투갈어는 이를 엄격히 분리합니다. '점'으로 기억되는 사건은 Perfeito, '선'으로 이어지는 상황은 Imperfeito라고 생각하세요.
### Quick FAQ
  1. 1Q: EuEle의 형태가 같으면 어떻게 구분하나요? A: 대화 흐름상 주어가 명확하지 않다면 반드시 대명사를 붙여주세요. Eu falavaEle falava처럼요.
  2. 2Q: Nós 형태에서 왜 강세가 붙나요? A: 포르투갈어 발음 규칙상 단어의 강세를 맞추기 위해서입니다. falávamos라고 발음해야 자연스러운 리듬이 형성됩니다.
  3. 3Q: 이 시제를 쓰면 무조건 '옛날 이야기'가 되나요? A: 네, 맞습니다. 하지만 공손한 요청을 할 때처럼 현재 시점에서도 부드러운 뉘앙스를 위해 사용할 수 있습니다.
  4. 4Q: 모든 동사에 -ava를 붙이나요? A: 아닙니다. -ar 동사에만 해당합니다. -er, -ir 동사는 어미가 다릅니다. 이 부분은 다음 시간에 배울 예정이니 걱정 마세요!

Imperfect -ar Conjugation (e.g., Falar)

Pronoun Ending Verb
Eu
-ava
falava
Você/Ele/Ela
-ava
falava
Nós
-ávamos
falávamos
Vocês/Eles/Elas
-avam
falavam

Meanings

The Imperfect tense describes actions that were habitual or ongoing in the past. It sets the scene for other events.

1

Habitual Past

Actions that happened repeatedly in the past.

“Eu jogava futebol todo domingo.”

“Nós estudávamos juntos na escola.”

2

Past Description

Describing states, feelings, or settings in the past.

“A casa era grande.”

“Eu estava muito cansado.”

Reference Table

Reference table for 과거의 습관과 이야기: 불완전 과거 (-ar 동사)
대명사 어미 예시 (Amar - 사랑하다)
Eu
-ava
Amava
Tu
-avas
Amavas
Ele / Ela / Você
-ava
Amava
Nós
-ávamos
Amávamos
Eles / Elas / Vocês
-avam
Amavam

격식 수준 스펙트럼

격식체
Eu estudava aqui.

Eu estudava aqui. (General)

중립
Eu estudava aqui.

Eu estudava aqui. (General)

비격식체
Eu estudava aqui.

Eu estudava aqui. (General)

속어
Eu estudava aqui mesmo.

Eu estudava aqui mesmo. (General)

'AVA' 시제 생태계

불완료 과거 (-ar)

습관

  • Eu jogava sempre 항상 놀곤 했어요

묘사

  • A casa era branca 집은 하얀색이었어요

진행 중

  • Chovia muito 비가 많이 오고 있었어요

사진 vs 영화

완전과거 (사진)
Trabalhei ontem 어제 일했다 (완료)
Comprei o carro 차를 샀다 (사건)
불완료과거 (영화)
Trabalhava lá 거기서 일했었다 (기간)
Comprava pão 빵을 사고 있었다 (과정)

어떤 과거 시제를 쓸까요?

1

반복되는 습관인가요?

YES
불완료 과거 (-ava) 사용
NO
다음 확인...
2

묘사나 '~하던 중'인가요?

YES
불완료 과거 (-ava) 사용
NO
완전과거일 확률이 높음

불완료 과거 신호탄

📅

빈도

  • Sempre (항상)
  • Todo dia (매일)
  • Geralmente (보통)
🕰️

시간/과거

  • Antigamente (옛날에)
  • Naquela época (그 당시에)
  • Enquanto (~하는 동안)

수준별 예문

1

Eu estudava português.

I used to study Portuguese.

2

Nós morávamos aqui.

We used to live here.

3

Você jogava muito.

You used to play a lot.

4

Eles falavam muito.

They used to talk a lot.

1

Eu não gostava de café.

I didn't use to like coffee.

2

Você trabalhava no Rio?

Did you use to work in Rio?

3

O dia estava lindo.

The day was beautiful.

4

Nós cantávamos músicas.

We used to sing songs.

1

Enquanto eu estudava, ele ligou.

While I was studying, he called.

2

Eu queria falar com você.

I wanted to speak with you.

3

Antigamente, tudo era mais simples.

In the past, everything was simpler.

4

Eles sempre chegavam atrasados.

They always used to arrive late.

1

Eu estava pensando em viajar.

I was thinking about traveling.

2

A cidade parecia abandonada.

The city seemed abandoned.

3

Nós costumávamos ir à praia.

We used to go to the beach.

4

Ela trabalhava enquanto eu descansava.

She was working while I was resting.

1

Eu queria saber se você pode vir.

I was wondering if you can come.

2

Ele falava como se soubesse tudo.

He spoke as if he knew everything.

3

Era uma vez um rei que governava.

Once upon a time there was a king who ruled.

4

Eu não sabia que você vinha.

I didn't know you were coming.

1

Quem me dera que fosse verdade.

I wish it were true.

2

Ele dizia que viria, mas não veio.

He said he would come, but he didn't.

3

Se eu soubesse, eu não falava.

If I had known, I wouldn't have said it.

4

Aquele tempo em que a gente brincava.

That time when we used to play.

혼동하기 쉬운

Past Habits & Storytelling: The Imperfect Tense (-ar verbs) Preterite vs Imperfect

Learners struggle to know when to switch between them.

Past Habits & Storytelling: The Imperfect Tense (-ar verbs) Nós form

The accent on the 'á' is often forgotten.

Past Habits & Storytelling: The Imperfect Tense (-ar verbs) Progressive Past

Using 'estava + gerund' when the simple Imperfect is enough.

자주 하는 실수

Eu falava ontem.

Eu falei ontem.

Yesterday is a specific time, use Preterite.

Eu falava com ele às 5.

Eu falei com ele às 5.

Specific time = completed action.

Eu falava a verdade.

Eu disse a verdade.

Single event.

Nós falavamos.

Nós falávamos.

Missing the accent.

Eu comia (for -ar verb).

Eu falava.

Wrong conjugation group.

Você falava?

Você falou?

Asking about a specific past event.

Eles falavam ontem.

Eles falaram ontem.

Specific time marker.

Eu estava indo quando ele chegou.

Eu ia quando ele chegou.

Use 'ia' for 'I was going'.

Eu falava com ele uma vez.

Eu falei com ele uma vez.

Once = completed.

Nós falávamos com ele às 3.

Nós falamos com ele às 3.

Specific time.

Eu queria que você vinha.

Eu queria que você viesse.

Imperfect requires subjunctive.

Se eu falava, eu sabia.

Se eu falasse, eu saberia.

Conditional structure.

Ele dizia que ele ia.

Ele disse que iria.

Reported speech sequence.

문장 패턴

Eu ___ (verb) todo dia.

Quando eu era criança, eu ___.

Eu ___ (verb) quando você chegou.

Antigamente, a vida ___ (verb) mais simples.

Real World Usage

Social Media very common

Eu amava esse lugar!

Texting constant

Eu estava esperando você.

Job Interview common

Eu trabalhava com gestão de projetos.

Travel common

O hotel era muito bom.

Food Delivery occasional

Eu pedia sempre esse prato.

Storytelling very common

Era uma vez um menino que jogava bola.

🎯

'~하곤 했다'의 마법

우리말로 '~하곤 했다'라고 번역해서 자연스럽다면 무조건 이 불완료 과거를 쓰면 돼요.
Eu jogava futebol na escola.
⚠️

강조점(Accent)을 잊지 마세요

오직 'nós(우리)' 형태에만 악센트가 붙어서 -ávamos가 돼요. 이걸 빼먹으면 발음이 완전히 달라지니 주의하세요!
💬

더 정중하게 말하기

브라질 사람들은 부탁할 때 이 시제를 써서 말투를 부드럽게 만들어요.
Eu queria um café
라고 하면 훨씬 예의 바르게 들린답니다.

Smart Tips

Use the Imperfect to set the scene before mentioning a specific event.

Eu brinquei no parque. Eu era feliz. Eu brincava no parque. Eu era feliz.

Add frequency words like 'sempre' or 'todo dia' to emphasize the habit.

Eu estudava. Eu estudava todo dia.

Use the Imperfect to describe the state of a project before a change.

O projeto funcionou bem. O projeto funcionava bem antes da mudança.

Use the Imperfect of 'querer' to sound polite.

Eu quero pedir um favor. Eu queria pedir um favor.

발음

fa-LA-va

Stress

The stress is always on the 'a' in '-ava' and '-avam'.

fa-LA-va-mos

Nós form

The 'á' in '-ávamos' must be stressed.

Question

Você falava? ↗

Rising intonation for yes/no questions.

암기하기

기억법

Remember 'AVA' for -ar verbs: Always, Very, Ancient (habits).

시각적 연상

Imagine a film projector playing a loop of your childhood. The film is the Imperfect tense, repeating the same scenes over and over.

Rhyme

Para verbos em -ar, o passado é fácil de falar: -ava, -avas, -ava, -ávamos, -avam, vamos lá!

Story

When I was a child, I used to play (brincava) in the park. The sun was (estava) shining. My friends and I talked (falávamos) for hours. We loved (amávamos) those days.

Word Web

estudavatrabalhavajogavafalavamoravaamava

챌린지

Write 3 sentences about what you used to do when you were 10 years old.

문화 노트

In Brazil, 'a gente' is used instead of 'nós' for the first person plural, so 'a gente falava' is more common than 'nós falávamos'.

In Portugal, 'nós' is preferred in formal settings.

In some regions, the 's' at the end of verbs is dropped in speech.

The Portuguese Imperfect comes from the Latin imperfectum.

대화 시작하기

O que você fazia quando era criança?

Onde você morava antes?

O que você estudava na escola?

Como era o seu trabalho antigo?

일기 주제

Descreva a sua rotina de escola.
Como era a sua casa de infância?
Conte uma história sobre um verão inesquecível.
Reflita sobre como a tecnologia mudou a sua vida.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 알맞은 불완료 과거 형태를 써보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'내가 어렸을 때'는 과거의 특정 기간이나 습관을 말하므로 불완료 과거인 'brincava'를 써야 해요.
과거의 매일 습관을 나타내는 문장을 고르세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'Nadava'(불완료 과거)와 'todo dia'(매일)가 만나면 과거의 습관이 됩니다.
강조점(악센트)이 틀린 곳을 찾아 고쳐보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
불완료 과거의 'nós' 형태는 항상 끝에서 세 번째 음절에 악센트가 붙어 '-ávamos'가 됩니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Conjugate 'estudar' for 'Eu'.

Eu ___ português.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: estudava
Correct Imperfect form.
Which is correct for 'Nós'? 객관식

Nós ___ (jogar).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: jogávamos
Needs the accent.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eu falava com ele ontem.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu falei com ele ontem.
Yesterday requires Preterite.
Change to negative. Sentence Transformation

Eu trabalhava.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu não trabalhava.
Negative goes before verb.
Match the pronoun to the ending. Match Pairs

Eu / Nós / Eles

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: -ava / -ávamos / -avam
Correct endings.
Conjugate 'morar' for 'Eles'. Conjugation Drill

Eles ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: moravam
Correct ending.
Build a sentence. Sentence Building

eu / jogar / todo dia

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu jogava todo dia.
Standard word order.
Is this true? True False Rule

The Imperfect is for single events.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Falso
Imperfect is for habits.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
문장을 완성하세요 빈칸 채우기

Antigamente, eles ___ (viajar) de trem.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: viajavam
'falar'를 'Nós'에 맞춰 변형하세요 빈칸 채우기

Nós ___ (falar) inglês na escola.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: falávamos
가장 알맞은 번역을 고르세요 객관식

I used to work here.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu trabalhava aqui.
동사 어미를 올바르게 고치세요 Error Correction

Tu estudava muito?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tu estudavas muito?
알맞은 짝을 찾으세요 Match Pairs

주어와 올바른 불완료 과거 어미를 연결하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Eu :: -ava","Tu :: -avas","N\u00f3s :: -\u00e1vamos","Eles :: -avam"]
문장을 순서대로 배열하세요 Sentence Reorder

sempre / A / gente / almoçava / lá

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A gente sempre almoçava lá
포르투갈어로 번역하세요 번역

She was walking on the beach.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela caminhava na praia.
문맥 확인 객관식

불완료 과거와 가장 잘 어울리는 표현은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Antigamente (Formerly/In the past)
'Nós' 형태를 올바르게 고치세요 Error Correction

Nós gostavamos de pizza.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós gostávamos de pizza.
알맞은 동사 형태를 채우세요 빈칸 채우기

Enquanto ele estudava, eu ___ (cozinhar).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: cozinhava
공손함 체크 객관식

부탁을 할 때 더 정중한 표현은 무엇일까요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu precisava de uma ajuda.
'우리는 노래하곤 했다'를 번역하세요 번역

We used to sing

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós cantávamos

Score: /12

자주 묻는 질문 (8)

Use it for past habits, ongoing actions, or descriptions.

No, it's very regular for all -ar verbs.

No, use the Preterite for specific time markers like 'ontem'.

Remember the accent: 'falávamos'.

The conjugation is the same, but the usage of 'a gente' vs 'nós' differs.

Preterite is a snapshot; Imperfect is a video.

Yes, it's essential for narrative writing.

Only three verbs are irregular in the Imperfect (ser, ter, pôr), but all -ar verbs are regular.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Imperfecto

The endings are slightly different (-aba vs -ava).

French moderate

Imparfait

French conjugation is more complex with irregular stems.

German low

Präteritum

German lacks the aspectual distinction between Imperfect and Preterite.

Japanese partial

Te-ita form

Japanese does not conjugate for person.

Arabic partial

Kana + Imperfect

Arabic uses a helper verb instead of a single conjugated form.

Chinese low

Past markers

Chinese has no verb conjugation.

Learning Path

Prerequisites

Continue With

A2 Requires

과거 묘사: 'Ser' (Era) 사용하기

### Overview 포르투갈어 학습의 중급 단계로 넘어가는 A2 수준에서 가장 중요한 개념 중 하나가 바로 과거의 상태를 묘사하는...

A2 Requires

과거의 습관과 날씨: 불완전 과거 'Fazer'

Overview 어린 시절을 그리워하거나 "그때 그 시절"의 삶에 대해 이야기해 본 적이 있나요? 친구에게 "난 웃긴 동영상을 만들곤...

B1 Requires

과거 시제: 사진 vs 비디오 (완전/불완전 과거)

### Overview 포르투갈어 학습에서 가장 까다로우면서도 핵심적인 문법 중 하나가 바로 과거 시제입니다. 한국어는 과거 시제를...

B1 Requires

포르투갈어 과거의 습관: '~하곤 했다' (Pretérito Imperfeito)

### Overview 포르투갈어를 배우면서 과거 시제는 한국어 학습자들에게 매우 흥미로운 도전 과제입니다. 한국어에서는 과거를 표...

B1 Requires

과거의 묘사와 습관 (Pretérito Imperfeito)

### Overview 포르투갈어의 `Pretérito Imperfeito`(불완전 과거)는 과거의 상태, 지속적인 동작, 또는 반복적인 습관을 묘사할...

B1 Requires

불완전 과거 동사 'ter': 과거에 대해 이야기하기 (tinha)

### Overview 포르투갈어 학습자 여러분, 안녕하세요! 오늘은 포르투갈어에서 가장 빈번하게 사용되는 동사 중 하나인 `ter`(가...

B1 Requires

과거 상태: ~하고 있었다 / ~였었다 (Estar Imperfeito)

### Overview 포르투갈어를 배우면서 과거의 일을 이야기할 때 가장 먼저 마주하는 벽 중 하나가 바로 시제입니다. 한국어는 '...

B1 Requires

과거에 '가다': 동사 'Ir' (ia, íamos)

### Overview 포르투갈어 학습자 여러분, 안녕하세요! 오늘은 포르투갈어의 과거 시제 중에서도 정말 많이 쓰이는 `ir`(가다)...

B1 Requires

재귀 동사: 거울 효과 (me, te, se)

### Overview 포르투갈어 학습 과정에서 중급 단계로 넘어갈 때 가장 먼저 마주하게 되는 큰 벽 중 하나가 바로 **재귀동사(Ver...

B2 Requires

과거 이전의 과거 (Pretérito Mais-que-perfeito)

### Overview 포르투갈어 학습자로서 여러분이 B2 레벨에 도달했다면, 단순히 과거의 사실을 나열하는 것을 넘어 사건의 선후...

B2 Requires

포르투갈어의 '~하는 동안'과 '~하는 한' (Enquanto)

### Overview 포르투갈어에서 `enquanto`는 문장의 논리적 구조를 풍부하게 만드는 아주 중요한 접속사입니다. 한국어의 '~하는...

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!