बारिश होने के बावजूद हम खेलने गए।
- Syntactic Role
- It functions as a compound postposition, meaning it follows a noun or an infinitive verb in the oblique case, strictly requiring the masculine oblique marker 'के' before it.
इतनी मेहनत के बावजूद वह हार गया।
- Emotional Nuance
- It carries a tone of resilience, surprise, or sometimes frustration, emphasizing that the expected logical outcome was defied by reality.
मना करने के बावजूद उसने वही किया।
- Common Pairings
- It frequently pairs with abstract nouns like कोशिश (effort), बीमारी (illness), मना (refusal), and मेहनत (hard work).
खतरे के बावजूद सैनिक आगे बढ़े।
पैसे न होने के बावजूद वह खुश है।
- Noun Usage Rule
- When using a noun before 'के बावजूद', ensure the noun is in its oblique form if it changes form, though many singular nouns remain unchanged. The 'के' is non-negotiable.
सच जानने के बावजूद वह चुप रहा।
- Pronoun Integration
- Pronouns must take their possessive oblique forms (मेरे, तुम्हारे, उसके, हमारे, उनके) when placed directly before बावजूद, effectively absorbing the 'के'.
थकान के बावजूद भी उसने काम पूरा किया।
महंगाई बढ़ने के बावजूद बाज़ार में भीड़ है।
- Media Usage
- News anchors and sports commentators rely heavily on this word to create dramatic contrast and emphasize unexpected achievements or failures in their reporting.
परिवार के विरोध के बावजूद उन्होंने शादी की।
- Everyday Contexts
- In daily life, it is predominantly used to express mild frustration or surprise when everyday actions do not yield the expected standard results.
गलती: बारिश बावजूद। सही: बारिश के बावजूद।
- The Missing 'Ke' Error
- Never use 'बावजूद' immediately after a noun without placing 'के' in between them. It is the linguistic glue holding the phrase together.
गलती: कोशिश की बावजूद। सही: कोशिश के बावजूद।
- Infinitive Verb Error
- Always change the 'ना' ending of a verb to 'ने' before attaching 'के बावजूद'. Failing to do so breaks the oblique case rule of Hindi grammar.
हालाँकि बारिश हो रही थी, फिर भी हम गए।
- हालाँकि (Haalaanki)
- Used as 'although', it introduces a full clause rather than just a noun phrase. It is frequently paired with 'फिर भी' in the subsequent clause to complete the contrast.
- फिर भी (Phir bhi)
- Translating to 'nevertheless' or 'even so', it is used at the beginning of a new sentence or clause to contrast with the previously stated information.
수준별 예문
बारिश के बावजूद हम गए।
Despite the rain, we went.
Noun (बारिश) + के बावजूद.
पैसे के बावजूद वह खुश नहीं है।
Despite money, he is not happy.
Simple noun usage with के बावजूद.
धूप के बावजूद मुझे ठंड लग रही है।
Despite the sun, I am feeling cold.
Contrasting weather and feeling.
मदद के बावजूद काम पूरा नहीं हुआ।
Despite help, the work was not finished.
Abstract noun (मदद) with postposition.
समय के बावजूद वह लेट आया।
Despite having time, he came late.
Using 'time' as the obstacle.
दर्द के बावजूद वह खेला।
Despite the pain, he played.
Expressing physical contrast.
शोर के बावजूद बच्चा सो रहा है।
Despite the noise, the baby is sleeping.
Noun (शोर) + के बावजूद.
डर के बावजूद उसने सच बोला।
Despite fear, he spoke the truth.
Abstract emotion noun usage.
मना करने के बावजूद वह वहाँ गया।
Despite refusing/forbidding, he went there.
Verb infinitive oblique (करने) + के बावजूद.
कोशिश के बावजूद मैं हार गया।
Despite the effort, I lost.
Feminine noun (कोशिश) still takes masculine oblique 'के'.
सच जानने के बावजूद वह चुप रहा।
Despite knowing the truth, he remained silent.
Verb (जानने) in oblique form.
थकान के बावजूद उसने काम खत्म किया।
Despite fatigue, he finished the work.
Abstract noun for physical state.
बीमार होने के बावजूद वह स्कूल आई।
Despite being sick, she came to school.
Verb 'to be' (होने) in oblique form.
बुरा लगने के बावजूद मैंने कुछ नहीं कहा।
Despite feeling bad, I said nothing.
Compound verb phrase in oblique.
मेरे बावजूद वे लोग चले गए।
Despite me, those people left.
Pronoun in possessive oblique (मेरे) absorbing the 'के'.
इतनी पढ़ाई के बावजूद मेरे नंबर कम आए।
Despite so much studying, my marks were low.
Noun phrase with adjective (इतनी).
लगातार बारिश होने के बावजूद मैच जारी रहा।
Despite it raining continuously, the match continued.
Adverb (लगातार) modifying the verbal phrase before के बावजूद.
डॉक्टर के सख्त मना करने के बावजूद उसने मीठा खाया।
Despite the doctor's strict refusal, he ate sweets.
Complex noun phrase acting as the subject of the oblique verb.
सब कुछ होने के बावजूद भी वह संतुष्ट नहीं है।
Even despite having everything, he is not satisfied.
Addition of 'भी' for emphasis ('even despite').
खतरा होने के बावजूद, दमकलकर्मी इमारत में घुस गए।
Despite there being danger, the firefighters entered the building.
Front-loaded clause for dramatic effect.
कई बार समझाने के बावजूद तुम वही गलती करते हो।
Despite explaining many times, you make the same mistake.
Time frequency phrase (कई बार) integrated.
महंगाई बढ़ने के बावजूद, त्योहारों पर बाज़ार में भीड़ होती है।
Despite inflation rising, there is a crowd in the market during festivals.
Socio-economic context using verbal noun (बढ़ने).
बिना टिकट होने के बावजूद वह ट्रेन में चढ़ गया।
Despite being without a ticket, he boarded the train.
Prepositional phrase (बिना टिकट) modifying the state of being.
अनुभव न होने के बावजूद उसे यह नौकरी मिल गई।
Despite not having experience, he got this job.
Negative particle 'न' placed before the oblique verb.
तमाम सबूतों के बावजूद, अदालत ने उसे बरी कर दिया।
Despite all the evidence, the court acquitted him.
Formal vocabulary (तमाम सबूतों) in plural oblique.
भारी विरोध के बावजूद सरकार ने नया कानून पारित कर दिया।
Despite heavy opposition, the government passed the new law.
Political context, using adjectives with nouns.
तकनीकी खराबी के बावजूद, पायलट ने विमान को सुरक्षित उतार लिया।
Despite a technical fault, the pilot landed the plane safely.
Compound noun (तकनीकी खराबी) usage.
अपने वादे के बावजूद वह समय पर नहीं पहुँचा।
Despite his promise, he did not arrive on time.
Reflexive pronoun (अपने) used correctly in oblique.
आर्थिक तंगी के बावजूद उन्होंने बच्चों की पढ़ाई नहीं रोकी।
Despite financial hardship, they did not stop the children's education.
Advanced abstract noun phrase (आर्थिक तंगी).
चेतावनी दिए जाने के बावजूद, लोग समुद्र के पास गए।
Despite being given a warning, people went near the sea.
Passive voice verb construction (दिए जाने) before के बावजूद.
उम्र दराज़ होने के बावजूद उनकी ऊर्जा युवाओं जैसी है।
Despite being elderly, his energy is like that of the youth.
Idiomatic description (उम्र दराज़) integrated into the clause.
सच्चाई सामने आने के बावजूद, वह अपनी जिद पर अड़ा रहा।
Despite the truth coming out, he remained stubborn.
Complex verbal phrase (सामने आने) acting as the condition.
प्रतिकूल परिस्थितियों के बावजूद, परियोजना निर्धारित समय पर संपन्न हुई।
Despite adverse circumstances, the project was completed on schedule.
Highly formal vocabulary (प्रतिकूल परिस्थितियों, संपन्न).
वैचारिक मतभेदों के बावजूद, दोनों नेताओं ने मंच साझा किया।
Despite ideological differences, both leaders shared the stage.
Academic/Political terminology (वैचारिक मतभेदों).
अंतरराष्ट्रीय दबाव के बावजूद, देश ने अपनी विदेश नीति में बदलाव नहीं किया।
Despite international pressure, the country did not change its foreign policy.
Geopolitical context usage.
पर्याप्त संसाधन उपलब्ध न होने के बावजूद, शोधकर्ताओं ने अभूतपूर्व सफलता प्राप्त की।
Despite adequate resources not being available, the researchers achieved unprecedented success.
Complex negative state of being clause.
स्पष्ट दिशा-निर्देशों के बावजूद, कार्यान्वयन के स्तर पर कई खामियां पाई गईं।
Despite clear guidelines, many flaws were found at the implementation level.
Bureaucratic and administrative vocabulary.
कड़ी आलोचना के बावजूद, लेखक ने अपनी पुस्तक के विवादित अंशों को नहीं हटाया।
Despite severe criticism, the author did not remove the controversial excerpts of his book.
Literary and critical context.
स्वास्थ्य में निरंतर गिरावट के बावजूद, उनका मनोबल अजेय रहा।
Despite a continuous decline in health, his morale remained invincible.
Poetic and highly formal phrasing (निरंतर गिरावट, अजेय).
तमाम विसंगतियों के बावजूद, यह सिद्धांत आज भी प्रासंगिक माना जाता है।
Despite all anomalies, this theory is considered relevant even today.
Academic discourse using abstract nouns (विसंगतियों, प्रासंगिक).
संरचनात्मक खामियों के स्पष्ट होने के बावजूद, नीति-निर्माताओं ने यथास्थिति बनाए रखना उचित समझा।
Despite the structural flaws being evident, policymakers deemed it appropriate to maintain the status quo.
Sophisticated syntax involving causal states and formal administrative jargon.
ऐतिहासिक साक्ष्यों के अभाव के बावजूद, लोककथाओं ने इस मिथक को जीवित रखा है।
Despite the lack of historical evidence, folklore has kept this myth alive.
Anthropological/Historical register.
बाज़ार के अस्थिर रुझानों के बावजूद, निवेशकों का दीर्घकालिक दृष्टिकोण सकारात्मक बना हुआ है।
Despite the volatile trends of the market, the long-term outlook of investors remains positive.
Financial and economic mastery.
आंतरिक कलह और गुटबाजी के बावजूद, पार्टी ने चुनाव में अप्रत्याशित जीत दर्ज की।
Despite internal strife and factionalism, the party registered an unexpected victory in the election.
Advanced political journalism vocabulary.
भाषागत जटिलताओं के बावजूद, अनुवादक ने मूल कृति की आत्मा को अक्षुण्ण रखा है।
Despite linguistic complexities, the translator has kept the soul of the original work intact.
Literary criticism phrasing (आत्मा को अक्षुण्ण).
वैश्विक आपूर्ति श्रृंखला में व्यवधान के बावजूद, कंपनी ने अपने लाभांश को बनाए रखा।
Despite disruptions in the global supply chain, the company maintained its dividends.
Corporate and macro-economic context.
लगातार मिल रही धमकियों के बावजूद, पत्रकार ने भ्रष्टाचार का पर्दाफाश करना नहीं छोड़ा।
Despite continuously receiving threats, the journalist did not stop exposing the corruption.
Complex participle phrase (मिल रही) integrated seamlessly.
सांस्कृतिक भिन्नताओं के बावजूद, मानवीय संवेदनाओं का मूल स्वर सर्वत्र एक समान ही प्रतीत होता है।
Despite cultural differences, th
예시
बारिश के बावजूद मैच जारी रहा।
관련 콘텐츠
work 관련 단어
आचार संहिता
B1개인이나 조직의 책임 또는 적절한 관행을 명시한 일련의 규칙.
आगे बढ़ाना
A2무언가를 앞으로 나아가게 하거나 발전시키는 것. 예를 들어, 프로젝트를 추진하거나 물건을 건네주는 것.
आहरित करना
B1인출하다; 계좌에서 돈을 빼다.
आहिस्ता-आहिस्ता
B1‘천천히’ 또는 ‘점차적으로’라는 뜻입니다. 우아하고 부드러운 느낌을 주는 부사입니다.
आजीविका
B1Livelihood; a means of securing the necessities of life.
आंकड़े इकट्ठा करना
B1분석을 위해 통계를 수집하다.
आलेख तैयार करना
B1공식적인 문서를 초안하거나 글을 준비하는 것. 주로 전문적인 상황이나 학술적인 상황에서 사용됩니다.
आलस्य से
B1Lazily; in a way that shows a lack of effort or enthusiasm.
आमदनी
A2수입, 소득
आने वाला कल
B1내일.