At the A1 level, 'कतार' (katār) is a very useful word for basic survival Hindi. It means 'line' or 'queue'. You will use it when you go to buy a ticket, enter a shop, or wait for a bus. It is a feminine word, which means we usually say 'लंबी कतार' (long line). You can use simple sentences like 'यह कतार है' (This is a line) or 'मैं कतार में हूँ' (I am in the line). Think of it as a way to talk about waiting. In India, you will see many lines, so knowing this word helps you understand where to go. It's one of those first words you hear in public places like metro stations. Just remember the 'a' sound is long, like 'ka-taar'. Practice saying 'एक कतार' (one line) and 'दो कतारें' (two lines). This word helps you ask 'Where is the line?' which is 'कतार कहाँ है?' (Katār kahāñ hai?). This is a vital question for any beginner traveler in a Hindi-speaking area. You don't need complex grammar to use it; just the noun and a simple verb like 'है' (is) or 'लगना' (to be formed) will work perfectly.
At the A2 level, you can start using 'कतार' (katār) in more descriptive sentences. You should be comfortable with its feminine gender and how it affects adjectives. For example, 'वहाँ एक बहुत लंबी कतार थी' (There was a very long queue there). You can also use it with verbs like 'खड़े होना' (to stand). 'लोग कतार में खड़े हैं' (People are standing in the queue). At this level, you should also learn how to form the plural 'कतारें' (katāreṃ). You might describe a scene at a market: 'दुकान के सामने दो कतारें हैं' (There are two lines in front of the shop). You can also start using the word to describe things other than people, like 'कारों की कतार' (a line of cars). This helps you expand your descriptive abilities. You should also be aware of the postposition 'में' (in) and how it works with 'katār'. Understanding the difference between 'katār' (organized line) and 'bhīṛ' (crowd) becomes important now, as you try to be more precise in your descriptions of public spaces.
For B1 learners, 'कतार' (katār) moves beyond simple physical descriptions and enters the realm of social interactions and slightly more complex grammar. You should be able to use the oblique plural form 'कतारों' (katāroṃ) correctly with postpositions. For example, 'कतारों में बहुत समय लगता है' (It takes a lot of time in the queues). You can also use the word in the context of social rules, such as 'कतार तोड़ना' (to break the line). If you're writing a story or an essay about a trip, you can use 'katār' to set the scene: 'टिकट खिड़की पर कतार इतनी लंबी थी कि मेरा धैर्य जवाब दे गया' (The queue at the ticket window was so long that my patience gave way). You can also start using the word metaphorically. For instance, 'सफलता की कतार में बहुत लोग हैं' (Many people are in the line for success). At this level, you should also be able to distinguish between 'katār' and its more formal synonym 'pankti', choosing 'katār' for everyday situations and 'pankti' for more formal or poetic contexts like 'row of lamps' or 'lines of a poem'.
At the B2 level, you should be using 'कतार' (katār) with nuance and within complex sentence structures. You can discuss the efficiency of systems using the word: 'प्रशासन को कतार प्रबंधन (queue management) पर ध्यान देना चाहिए' (The administration should focus on queue management). You will encounter the word in news reports and articles where it might describe economic or social trends, such as 'बेरोजगारों की लंबी कतारें' (long lines of the unemployed). Your grammar should be flawless when using the word, including its interaction with various compound verbs like 'कतार लग जाना' (for a line to get formed suddenly). You can also use it to describe precise arrangements in nature or architecture, such as 'पहाड़ों की कतार' (a range/line of mountains). At this stage, you should understand the cultural implications of the word in India—how 'katār' represents a struggle for resources or a sign of developing civic sense. You might use it in a debate about public infrastructure, arguing that 'कतारों को कम करने के लिए डिजिटल समाधान आवश्यक हैं' (Digital solutions are necessary to reduce queues).
For C1 learners, 'कतार' (katār) is a tool for sophisticated expression. You should be able to use it in academic or professional contexts. For example, in a sociological analysis, you might discuss 'कतार की संस्कृति' (the culture of the queue) and its relation to social hierarchy. You can use the word in high-level literary descriptions, where 'katār' might symbolize the relentless passage of time or a sequence of generations. Your use of synonyms like 'pankti', 'shreṇī', or 'shriṅkhlā' should be precise, selecting 'katār' only when the specific 'one-after-another' physical or metaphorical arrangement is intended. You should be comfortable with idiomatic or semi-idiomatic uses, such as 'कतार में सबसे आगे होना' (to be at the forefront of something). In writing, you can use 'katār' to create vivid imagery: 'शब्दों की कतारें कागज़ पर उतरने लगीं' (Lines of words began to descend onto the paper). At this level, the word is no longer just a vocabulary item but a building block for complex metaphors and nuanced social commentary.
At the C2 level, 'कतार' (katār) is used with complete mastery, reflecting a deep understanding of its etymology (from Arabic 'qatār') and its historical evolution in Hindi. You can use it in philosophical or highly technical discourse. For instance, in a discussion on queueing theory in mathematics or logistics, 'katār' would be the standard term. In literature, you can appreciate and use the word to evoke specific cultural memories or to subvert expectations. You might analyze how a poet uses 'katār' to contrast the rigidness of society with the fluidity of nature. Your speech should naturally incorporate the word in various registers, from the colloquial 'कतार में लगो भाई' (Get in line, brother) to the highly formal 'कतारबद्ध' (arranged in a line/queued). You understand the subtle rhythmic role 'katār' plays in a sentence and can use it to maintain the flow of high-level prose. The word is now a part of your intuitive linguistic repertoire, used to describe everything from the alignment of stars to the sequential processing of data in a supercomputer.

कतार 30초 만에

  • Katār means a line or queue.
  • It is a feminine noun in Hindi.
  • Used for people, vehicles, and rows.
  • Essential for navigating public spaces in India.

The Hindi word कतार (katār) is a fundamental noun that translates most directly to 'line' or 'queue' in English. It describes a linear arrangement of entities—be they human beings, vehicles, animals, or even inanimate objects—positioned one after another in a sequential order. In the vibrant and often crowded landscape of India, the concept of a katār represents more than just a physical formation; it signifies order, patience, and the systematic processing of a crowd. Whether you are waiting for a bus at a busy depot in Delhi, standing at a ticket counter for a Bollywood blockbuster, or observing a disciplined row of ants marching across a floor, you are witnessing a katār. The term is deeply embedded in daily life because it addresses the logistical necessity of managing large populations in public spaces. Understanding this word is essential for any learner because it appears in almost every public interaction, from administrative offices to grocery stores.

Grammatical Gender
Feminine (स्त्रीलिंग). This is crucial because it affects the adjectives and verbs associated with it, such as 'लंबी कतार' (long line) rather than 'लंबा कतार'.

लोग बस के लिए कतार में खड़े हैं। (People are standing in a queue for the bus.)

Sociologically, the katār is a symbol of civic discipline. In many Hindi-speaking regions, the shift from a chaotic 'bheeṛ' (crowd) to an organized 'katār' is often encouraged by authorities through signs and announcements. You will hear phrases like 'कतार बनाएँ' (Form a line) or 'कतार में लगें' (Get in line). The word also carries a visual weight; it evokes the image of a long, stretching sequence. In literature and journalism, it can be used metaphorically to describe a series of events or a long list of people waiting for an opportunity, such as a 'कतार' of applicants for a job. It implies a sense of waiting and anticipation. Unlike the word 'pankti', which often refers to a row in a more formal or poetic sense (like a row of lamps or a line of poetry), katār is the gritty, everyday word for the lines we encounter in the real world.

Plural Form
कतारें (katāreṃ). Used when referring to multiple lines, such as at a multi-counter billing area in a supermarket.

वहाँ टिकट के लिए कई कतारें थीं। (There were many queues for tickets there.)

In the context of technology and modern services, katār is also used to describe digital queues. If you are calling a customer care service, the automated voice might tell you that you are in a 'waiting queue'. This shows the word's versatility, moving from the physical dusty roads of a village market to the high-tech servers of a telecom company. It is a word that bridges the gap between traditional order and modern efficiency. When you use katār, you are communicating a specific type of arrangement—one that is narrow, long, and governed by the rule of 'first come, first served'. It is distinct from a 'guchchha' (cluster) or a 'dher' (heap). It is the geometry of waiting.

Common Verb Pairing
लगाना (lagānā - to form/set) or लगना (lagnā - to be formed). E.g., कतार लगाना (to form a line).

कृपया एक कतार बनाएँ। (Please form a line.)

Using कतार (katār) correctly involves understanding its role as a feminine noun and its typical placement within Hindi sentence structures. Because it is feminine, any adjective describing it must take the feminine ending. For instance, 'long' becomes 'लंबी' (lambī) instead of 'लंबा' (lambā). This is a common point of error for English speakers whose native language does not assign gender to nouns. When you want to say 'a long line', you must say 'एक लंबी कतार'. This consistency extends to verbs in certain tenses as well. If the line is 'moving', you would say 'कतार चल रही है' (katār chal rahī hai), using the feminine 'rahī'.

बैंक के बाहर एक लंबी कतार लगी है। (A long queue is formed outside the bank.)

The word is often used with postpositions like 'में' (meṃ - in). To say 'in the line', you say 'कतार में'. This is used to describe someone's position. For example, 'मैं कतार में सबसे पीछे हूँ' (I am at the very back of the line). Notice how the postposition doesn't change the form of 'katār' because it is already in its singular form, but in plural, 'katāreṃ' becomes 'katāroṃ' when followed by a postposition: 'कतारों में' (in the lines). This 'oblique' case is a vital part of intermediate Hindi grammar that learners must master to describe complex scenes, like 'standing in many lines' during an administrative process.

Sentence Structure: Subject + Location + Katār + Verb
मंदिर के सामने भक्तों की कतार है। (There is a queue of devotees in front of the temple.)

Another frequent usage is with the verb 'तोड़ना' (toṛnā - to break). To 'break the line' or 'jump the queue' is 'कतार तोड़ना'. This is a socially significant phrase. If someone cuts in front of you, you might say, 'कतार मत तोड़िए!' (Don't break the line!). This use of the word highlights its role in social etiquette. Furthermore, 'katār' can be used to describe non-human sequences. For example, 'कारों की कतार' (a line of cars) in a traffic jam, or 'पेड़ों की कतार' (a row of trees) along a highway. In these instances, 'katār' provides a sense of visual continuity and alignment.

सड़क के किनारे पेड़ों की कतार बहुत सुंदर लग रही है। (The row of trees along the roadside looks very beautiful.)

When discussing the end or the beginning of a line, we use 'शुरुआत' (shuruāt - beginning) or 'अंत' (ant - end). 'कतार की शुरुआत कहाँ है?' (Where is the beginning of the line?). This is a very practical question for a traveler. Similarly, 'कतार का आखिरी व्यक्ति' refers to the last person in the queue. By combining 'katār' with these directional and positional words, you can navigate any crowded Indian space with ease. The word effectively acts as a spatial anchor in your sentences, allowing you to describe the arrangement of the world around you with precision.

Metaphorical Use
वह सफल लोगों की कतार में खड़ा है। (He stands in the line/ranks of successful people.)

मुसीबतों की एक कतार लग गई। (A sequence of troubles has lined up.)

In the daily life of a Hindi speaker, कतार (katār) is a word that rings out in public squares, transit hubs, and commercial centers. If you are at a Railway Station in India, one of the most common places to hear this word is at the reservation counter. The public address system might announce, 'कृपया कतार में खड़े हों' (Please stand in a queue). Security personnel at airports or metro stations frequently use the word to direct the flow of passengers. In these high-pressure environments, 'katār' is the command that brings order to potential chaos. It is the language of the 'common man' navigating the infrastructure of a populous nation.

मेट्रो स्टेशन पर सुरक्षा जांच के लिए लंबी कतार थी। (There was a long queue for security check at the metro station.)

Beyond the urban bustle, you will hear 'katār' in schools and educational institutions. During the morning assembly, teachers will shout, 'कतार सीधी करो!' (Straighten the line!). Here, it is associated with discipline and childhood routine. In the rural context, during the distribution of seeds or at a local 'mela' (fair), the village head or organizers will use 'katār' to ensure everyone gets their turn. It is a word that transcends social class; whether you are a wealthy traveler at a luxury hotel check-in or a laborer at a ration shop, the 'katār' is the equalizer where everyone must wait their turn.

News & Media
News anchors often use the word when reporting on major events. 'बैंकों के बाहर कतारें कम नहीं हो रही हैं' (The queues outside banks are not decreasing).

In popular culture, especially Bollywood movies, 'katār' appears in dialogues that emphasize waiting or social status. A famous (though paraphrased) sentiment in many films is that the hero doesn't wait in the 'katār'; the 'katār' starts from where he stands! This playful subversion of the word shows its deep rootedness in the Indian psyche. Furthermore, in Hindi literature and poetry, 'katār' is used to describe the migration of birds ('पक्षियों की कतार') or the marching of soldiers. It provides a rhythmic, visual quality to the description of movement. Whenever there is a sense of 'one after another', 'katār' is the speaker's first choice.

आसमान में सारसों की एक कतार उड़ रही है। (A line of cranes is flying in the sky.)

Religious Context
At major pilgrimage sites like Varanasi or Tirupati, the 'darshan katār' (line for viewing the deity) can be miles long, making the word central to the spiritual experience of millions.

Finally, in the modern office environment, even if the primary language is English, Hindi-speaking staff will use 'katār' to refer to the sequence of files or tasks. 'काम की कतार लगी है' (There is a queue of work). This metaphorical extension into the professional realm demonstrates that the word isn't just about physical bodies; it's about the management of time and resources. Hearing 'katār' is an invitation to understand the pace and order of Indian life.

One of the most frequent mistakes learners make with कतार (katār) is misidentifying its gender. Many beginners assume it is masculine because it doesn't end in the typical feminine 'ī' sound. However, it is strictly feminine. This leads to errors like 'बड़ा कतार' (big line) instead of the correct 'बड़ी कतार'. When you make this mistake, it sounds slightly jarring to a native speaker, much like saying 'a long wait' but using an incorrect article in other languages. Always remember: katār is a lady!

Wrong vs Right
Wrong: वह कतार बहुत लंबा है। (That queue is very long.)
Right: वह कतार बहुत लंबी है।

Another common error is confusing katār with bhīṛ (crowd). While a katār is a type of crowd, it is specifically an organized one. If you see a chaotic group of people pushing each other, calling it a 'katār' would be incorrect and perhaps even ironic. A 'bhīṛ' lacks the sequential order that defines a 'katār'. Learners often use 'katār' when they simply mean 'many people', but you should only use it when those people are in a discernible line. Conversely, don't use 'bhīṛ' when people are standing patiently; it might sound like you are complaining about the chaos when there is none.

सावधान: कतार और भीड़ में अंतर समझें। (Caution: Understand the difference between a queue and a crowd.)

A third mistake involves the pluralization and the oblique case. Learners often forget to change 'कतारें' (katāreṃ) to 'कतारों' (katāroṃ) when adding a postposition. For example, saying 'कतारें में' is grammatically incorrect. It must be 'कतारों में' (in the lines). This is a general rule for feminine nouns ending in consonants, but it is frequently overlooked in the heat of conversation. Practice saying 'कतारों की लंबाई' (the length of the lines) to get used to this shift.

Finally, some learners over-rely on the English loanword 'line'. While 'line' is understood in cities, using 'katār' shows a much higher level of proficiency and respect for the language. In formal writing or exams, using 'line' might even be marked as an error if the goal is to test Hindi vocabulary. Another nuance is the confusion between 'katār' and 'pankti'. While often synonyms, 'pankti' is more common for written lines (of text) or formal rows (like at a dinner), whereas 'katār' is the physical line of people waiting. Using 'pankti' to describe a messy bus stop queue might sound overly formal or poetic.

Common Mispronunciation
Avoid saying 'Katar' (like the country). The second 'a' is a long vowel (ā). It should be ka-TAAR.

सही उच्चारण: कतार (ka-tār), न कि कतर (ka-tar)।

While कतार (katār) is the most common word for a queue, Hindi offers several synonyms and related terms that carry slightly different nuances. Understanding these can help you choose the right word for the right context, elevating your Hindi from functional to fluent. The most prominent alternative is पंक्ति (pankti). Derived from Sanskrit, 'pankti' is often used in more formal, literary, or organized settings. You will see 'pankti' used to describe a row of lamps during Diwali (Deep-pankti) or a line of poetry. While you can use it for a queue of people, it sounds more 'refined' and less 'street-level' than katār.

Comparison: Katār vs. Pankti
Katār: Common, used for people waiting, traffic, ants. Origin: Arabic/Persian.
Pankti: Formal, used for text, rows of objects, formal seating. Origin: Sanskrit.

Another word you might encounter is सफ़ (saf). This word is primarily used in the context of prayer, specifically in mosques, to describe the straight rows in which worshippers stand. It is a very specific term and wouldn't be used at a bus stop. Then there is the ubiquitous English loanword लाइन (line). In urban India, 'line' is perhaps used more frequently than 'katār' in casual conversation. 'लाइन में लगो' (Get in line) is a phrase you will hear everywhere. However, using 'katār' remains the mark of a well-educated speaker and is essential for formal communication.

किताबों की पंक्ति शेल्फ पर सजी है। (The row of books is arranged on the shelf.)

For describe a 'series' or a 'chain' of things that aren't necessarily in a straight physical line but follow one another in time, you might use श्रृंखला (shriṅkhlā). For example, 'घटनाओं की श्रृंखला' (a series of events). While a 'katār' is physical and spatial, a 'shriṅkhlā' is often conceptual or temporal. If you want to describe a 'column' (like in a newspaper or a military formation), the word कॉलम (column) or स्तंभ (stambh) might be used, though 'stambh' usually refers to a physical pillar. In military contexts, 'कतार' can also mean a 'file' or 'column' of soldiers.

Antonyms
भीड़ (bhīṛ): A crowd (disordered).
बिखराव (bikhrāv): Dispersion or scattering (the opposite of being lined up).

Finally, let's look at श्रेणी (shreṇī). This word means 'category' or 'class' but can sometimes be used to describe a rank or a row in a more abstract sense. For example, 'प्रथम श्रेणी' (first class). While it shares the idea of order with 'katār', it is used for classification rather than physical queuing. By mastering these distinctions, you can navigate the nuances of Hindi organization and describe everything from a simple grocery line to the complex classification of celestial bodies.

सैनिकों की कतार मार्च कर रही है। (The column of soldiers is marching.)

How Formal Is It?

격식체

"कृपया कतारबद्ध होकर प्रतीक्षा करें।"

중립

"टिकट के लिए एक लंबी कतार लगी है।"

비격식체

"यार, कितनी लंबी कतार है!"

Child friendly

"बच्चों, चलो एक सीधी कतार बनाओ।"

속어

"लाइन में लग जा भाई, कतार बहुत लंबी है।"

재미있는 사실

The English word 'queue' comes from the Old French 'cue' (tail), while 'katār' comes from the image of camels tied together. Both reflect a tail-like sequence!

발음 가이드

UK /kəˈtɑːr/
US /kəˈtɑːr/
The stress is heavily on the second syllable: ka-TAAR.
라임이 맞는 단어
तार (tār - wire) बहार (bahār - spring) बाज़ार (bāzār - market) यार (yār - friend) दीवार (dīvār - wall) आकार (ākār - shape) उधार (udhār - loan) प्यार (pyār - love)
자주 하는 실수
  • Pronouncing it like 'Qatar' (the country) with a short 'a' in the second syllable.
  • Using a hard English 'T' sound; in Hindi, it's a soft dental 'T'.
  • Making the first 'a' too long (KAA-tar).
  • Ignoring the feminine nasalization if pluralized (katāreṃ).
  • Failing to aspirate if confused with other words.

난이도

독해 2/5

The word is simple to read once you know the 'tā' vowel.

쓰기 2/5

The spelling is straightforward in Devanagari.

말하기 3/5

Requires correct dental 't' and long 'ā' vowel.

듣기 2/5

Very common word, easily recognizable in public announcements.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

लोग (people) खड़ा (standing) लंबा (long) में (in) है (is)

다음에 배울 것

बारी (turn) इंतज़ार (wait) खिड़की (window/counter) भीड़ (crowd) अनुशासन (discipline)

고급

क्रमबद्ध (sequential) पंक्तिबद्ध (arranged in rows) प्रतीक्षारत (waiting) प्रबंधन (management) ज्यामिति (geometry)

알아야 할 문법

Feminine Noun Adjective Agreement

लंबी कतार (Long line) vs लंबा रास्ता (Long path).

Oblique Plural Formation

कतारों में (In the lines) - 'eṃ' changes to 'oṃ' before postpositions.

Genitive Case with Feminine Nouns

लोगों की कतार (Queue of people) - Use 'kī' because 'katār' is feminine.

Compound Verbs with 'Lagnā'

कतार लग गई (The line got formed) - 'Lagnā' indicates a state or start.

Dental vs Retroflex Consonants

The 't' in 'katār' is dental (soft), unlike the 't' in 'tamāṭar'.

수준별 예문

1

यह एक लंबी कतार है।

This is a long line.

Notice 'लंबी' (lambī) is used because 'कतार' is feminine.

2

कतार कहाँ है?

Where is the line?

A simple interrogative sentence using the noun 'katār'.

3

मैं कतार में हूँ।

I am in the line.

Uses the postposition 'में' (meṃ).

4

एक छोटी कतार बनाओ।

Make a short line.

Imperative sentence using 'बनाओ' (make).

5

कतार में लगो।

Get in the line.

A common command heard in public places.

6

वहाँ कतार नहीं है।

There is no line there.

Negative sentence using 'नहीं' (nahīñ).

7

यह कतार बस के लिए है।

This line is for the bus.

Using 'के लिए' (for) to show purpose.

8

कतार धीरे चल रही है।

The line is moving slowly.

The verb 'चल रही है' is feminine to match 'katār'.

1

बैंक के बाहर बहुत बड़ी कतार लगी थी।

There was a very big queue outside the bank.

Past tense 'थी' matches the feminine 'katār'.

2

आपको कतार में इंतज़ार करना होगा।

You will have to wait in the line.

Future obligation using 'होगा'.

3

क्या यह टिकट की कतार है?

Is this the ticket line?

Genitive 'की' (kī) used because 'katār' is feminine.

4

कतार में खड़े लोग थक गए हैं।

The people standing in the line are tired.

Participle 'खड़े' describes the people, not the line.

5

वहाँ दो अलग-अलग कतारें थीं।

There were two different lines there.

Plural form 'कतारें' used with plural verb 'थीं'.

6

कृपया कतार मत तोड़िए।

Please do not break the line.

Formal negative imperative 'मत तोड़िए'.

7

कारें सड़क पर एक कतार में खड़ी थीं।

The cars were standing in a line on the road.

Using 'katār' for inanimate objects (cars).

8

वह कतार में सबसे पीछे खड़ा है।

He is standing at the very back of the line.

Superlative sense with 'सबसे पीछे'.

1

बारिश के बावजूद लोग कतार में डटे रहे।

Despite the rain, people stayed firm in the queue.

Using 'के बावजूद' (despite) for a complex sentence.

2

कतारों की वजह से हमें बहुत देरी हुई।

We got very late because of the queues.

Oblique plural 'कतारों' used with 'की वजह से'.

3

उसने चतुराई से कतार के बीच में जगह बना ली।

He cleverly made a place for himself in the middle of the line.

Compound verb 'बना ली' showing completed action.

4

सिनेमा हॉल के बाहर कतारें कम होने का नाम नहीं ले रही थीं।

The queues outside the cinema hall showed no sign of decreasing.

Idiomatic expression 'नाम नहीं ले रही थीं' (showed no sign of).

5

सैनिकों की एक अनुशासित कतार आगे बढ़ी।

A disciplined column of soldiers moved forward.

Adjective 'अनुशासित' (disciplined) modifying 'katār'.

6

क्या आप बता सकते हैं कि कतार कहाँ से शुरू होती है?

Can you tell me where the line starts?

Indirect question structure.

7

वह हमेशा कतार में अपनी बारी का इंतज़ार करता है।

He always waits for his turn in the queue.

Use of 'अपनी बारी' (his turn).

8

मेले में हर स्टाल पर लंबी कतारें लगी थीं।

There were long queues at every stall in the fair.

Distributive 'हर' (every) used with the noun.

1

अव्यवस्था को रोकने के लिए पुलिस ने कतारें बनवाईं।

The police had queues formed to prevent disorder.

Causative verb 'बनवाईं' (had them made).

2

आजकल राशन की दुकानों पर कतारें छोटी हो गई हैं।

Nowadays, queues at ration shops have become shorter.

Comparative sense with 'छोटी हो गई हैं'.

3

कतार में खड़े रहना धैर्य की परीक्षा जैसा है।

Standing in a queue is like a test of patience.

Gerundial use of 'खड़े रहना' as a subject.

4

जैसे ही खिड़की खुली, कतार में हलचल मच गई।

As soon as the window opened, a stir went through the queue.

Co-relative 'जैसे ही... वैसे ही' (as soon as).

5

पक्षियों की वह कतार आसमान में बहुत सुंदर दिख रही थी।

That line of birds looked very beautiful in the sky.

Using 'katār' for natural formations.

6

डिजिटल इंडिया के दौर में भौतिक कतारें कम हो रही हैं।

In the era of Digital India, physical queues are decreasing.

Use of the adjective 'भौतिक' (physical).

7

उसने कतार के नियमों का उल्लंघन किया।

He violated the rules of the queue.

Formal vocabulary like 'उल्लंघन' (violation).

8

कतार की लंबाई देखकर मैंने वापस जाने का फैसला किया।

Seeing the length of the queue, I decided to go back.

Participle 'देखकर' (having seen).

1

कतारबद्ध खड़ी गाड़ियाँ यातायात की समस्या को दर्शाती हैं।

The vehicles lined up show the traffic problem.

Use of the sophisticated adjective 'कतारबद्ध' (lined up).

2

यह केवल एक कतार नहीं, बल्कि हमारे समाज के अनुशासन का प्रतिबिंब है।

This is not just a queue, but a reflection of our society's discipline.

Correlative conjunction 'केवल नहीं... बल्कि' (not only... but).

3

इतिहास में ऐसे कई उदाहरण हैं जहाँ लोगों को बुनियादी सुविधाओं के लिए कतारों में मरना पड़ा।

There are many examples in history where people had to die in queues for basic amenities.

Relative clause 'जहाँ' (where) and complex modal 'पड़ा' (had to).

4

लेखक ने अपनी कहानी में कतार को प्रतीक्षा के प्रतीक के रूप में उपयोग किया है।

The author has used the queue as a symbol of waiting in his story.

Abstract usage of the noun.

5

कतार के अंतहीन होने का भ्रम हो रहा था।

There was an illusion of the queue being endless.

Use of 'अंतहीन' (endless) and 'भ्रम' (illusion).

6

प्रौद्योगिकी ने कतार के पारंपरिक स्वरूप को पूरी तरह बदल दिया है।

Technology has completely changed the traditional form of the queue.

Formal terms like 'पारंपरिक स्वरूप' (traditional form).

7

राजनीतिक रैलियों में कतारों का प्रबंधन एक चुनौतीपूर्ण कार्य है।

Managing queues in political rallies is a challenging task.

Gerundial subject 'प्रबंधन' (management).

8

वह उन महान विचारकों की कतार में शामिल है जिन्होंने दुनिया बदली।

He is included in the ranks of those great thinkers who changed the world.

Metaphorical use for 'ranks' or 'lineage'.

1

कतार की यह ज्यामिति मानवीय धैर्य और विवशता के अंतर्द्वंद्व को प्रकट करती है।

This geometry of the queue reveals the conflict between human patience and helplessness.

Highly academic vocabulary: 'ज्यामिति' (geometry), 'विवशता' (helplessness), 'अंतर्द्वंद्व' (internal conflict).

2

आधुनिकता के इस दौर में, कतारें अब केवल भौतिक नहीं रहीं, वे एल्गोरिदम के जाल में समा गई हैं।

In this era of modernity, queues are no longer just physical; they have been subsumed into the web of algorithms.

Sophisticated negation 'नहीं रहीं' and metaphor 'जाल में समा जाना'.

3

उसकी कविता में कतारों का वर्णन सामाजिक असमानता की एक मूक टिप्पणी है।

The description of queues in his poetry is a silent commentary on social inequality.

Use of 'मूक टिप्पणी' (silent commentary).

4

कतारबद्धता की यह प्रक्रिया व्यक्ति की विशिष्टता को समाप्त कर उसे एक संख्या मात्र बना देती है।

This process of being queued up eliminates an individual's uniqueness, turning them into a mere number.

Abstract noun 'कतारबद्धता' (the state of being in a queue).

5

दार्शनिक दृष्टिकोण से, जीवन स्वयं अनुभवों की एक लंबी कतार है।

From a philosophical perspective, life itself is a long queue of experiences.

Usage of 'दार्शनिक दृष्टिकोण' (philosophical perspective).

6

प्रतीक्षारत जनसमूह की कतारें सत्ता के प्रति उनके विश्वास या अविश्वास की परिचायक हो सकती हैं।

The queues of the waiting masses can be indicative of their faith or lack thereof in the authorities.

Complex compound 'प्रतीक्षारत जनसमूह' (waiting masses).

7

कतार में खड़ा हर व्यक्ति अपनी एक अलग कहानी और संघर्ष समेटे हुए है।

Every person standing in the line carries their own distinct story and struggle.

Nuanced use of 'समेटे हुए' (carrying/encompassing).

8

यदि कतार सुव्यवस्थित न हो, तो वह शीघ्र ही अराजकता का रूप ले लेती है।

If a queue is not well-organized, it soon takes the form of anarchy.

Conditional 'यदि... तो' with formal 'सुव्यवस्थित' (well-organized).

반의어

भीड़ बिखराव

자주 쓰는 조합

लंबी कतार
कतार में लगना
कतार तोड़ना
कतार बनाना
कतार में खड़ा होना
कतार का अंत
सीधी कतार
कतार प्रबंधन
कतार में बारी
कारों की कतार

자주 쓰는 구문

कतार में आइए

— Please come into the line. Used to direct someone to join the queue.

साहब, कतार में आइए।

कतार में सबसे आगे

— At the very front of the line. Refers to the first person or position.

वह कतार में सबसे आगे है।

कतार में सबसे पीछे

— At the very back of the line. Refers to the last person or position.

मैं कतार में सबसे पीछे खड़ा हूँ।

कतार चलती रही

— The line kept moving. Describes a queue that is progressing.

भीड़ के बावजूद कतार चलती रही।

कतार रुक गई

— The line stopped. Describes a queue that has ceased moving.

अचानक कतार रुक गई।

कतार से बाहर

— Out of the line. Refers to someone not following the queue.

कतार से बाहर मत निकलो।

कतार में लगकर

— By standing in a line. Describes the method of waiting.

कतार में लगकर टिकट लो।

कतार धीरे-धीरे सरक रही है

— The line is sliding/moving slowly. A very common way to describe a slow queue.

कतार धीरे-धीरे सरक रही है, धैर्य रखें।

एक-एक करके कतार में

— One by one in a line. Emphasizes individual order.

बच्चे एक-एक करके कतार में आए।

कतार का अनुशासन

— The discipline of the line. Refers to following queue rules.

हमें कतार का अनुशासन बनाए रखना चाहिए।

자주 혼동되는 단어

कतार vs कतर (katar)

Means 'to snip' or 'to trim'. Also the name of the country Qatar. Pronounced with a short 'a'.

कतार vs क़तर (qatar)

The country Qatar. Often confused in spelling or pronunciation.

कतार vs काटना (kāṭnā)

Means 'to cut'. People might confuse it when trying to say 'cutting the line' (कतार तोड़ना).

관용어 및 표현

"कतार में खड़ा होना"

— To be in a position of waiting for something, often used for job seekers or success.

आजकल नौकरी के लिए लाखों युवा कतार में खड़े हैं।

Common
"कतार से बाहर होना"

— To be excluded or to deviate from the norm/order.

उसका व्यवहार हमेशा कतार से बाहर होता है।

Metaphorical
"कतार लग जाना"

— To have a long series of things happen one after another (usually problems or people).

मेहमानों की तो कतार लग गई।

Informal
"कतार में सबसे पीछे होना"

— To be the least important or the last to receive benefits.

गरीब हमेशा सुविधाओं की कतार में सबसे पीछे होता है।

Social/Political
"कतार लंबी होना"

— To have a lot of competition or a long wait for a goal.

इस पद के लिए कतार बहुत लंबी है।

Professional
"कतार बाँधना"

— To form a very disciplined and tight line (often used for ants or soldiers).

चींटियों ने कतार बाँध ली है।

Descriptive
"कतार में आना"

— To fall into line or to start following the rules.

आखिरकार वह भी कतार में आ ही गया।

Colloquial
"कतार में शामिल होना"

— To join a group of similar people (often successful ones).

वह भी अब अमीरों की कतार में शामिल हो गया है।

Neutral
"कतार तोड़कर आगे निकलना"

— To achieve success by unfair means or jumping ahead of others.

वह कतार तोड़कर आगे निकलने की कोशिश कर रहा है।

Critical
"कतार का हिस्सा होना"

— To be just another person in a large group, lacking individuality.

मैं केवल कतार का हिस्सा नहीं बनना चाहता।

Philosophical

혼동하기 쉬운

कतार vs भीड़ (bhīṛ)

Both involve groups of people.

Katār is organized and linear; Bhīṛ is disorganized and chaotic.

स्टेशन पर बहुत भीड़ थी, लेकिन लोग कतार में नहीं थे।

कतार vs पंक्ति (pankti)

Both mean 'line'.

Pankti is more formal/Sanskritized, used for text or lamps. Katār is for queues.

कविता की पंक्तियाँ पढ़ो।

कतार vs श्रेणी (shreṇī)

Both imply order.

Shreṇī refers to classification or rank. Katār refers to physical sequence.

वह प्रथम श्रेणी में पास हुआ।

कतार vs श्रृंखला (shriṅkhlā)

Both mean 'series'.

Shriṅkhlā is a chain or conceptual series. Katār is a physical line.

पहाड़ों की श्रृंखला बहुत सुंदर है।

कतार vs लड़ी (laṛī)

Both mean 'string/series'.

Laṛī is used for small objects like beads, crackers, or lights.

फूलों की लड़ी।

문장 패턴

A1

[Place] + में कतार है।

बैंक में कतार है।

A2

[Adjective] + कतार + [Verb].

लंबी कतार लगी है।

B1

[Noun] + की कतार + [Verb].

भक्तों की कतार चल रही है।

B2

[Condition] + के कारण + कतार + [Verb].

बारिश के कारण कतार रुक गई।

C1

कतारबद्ध + [Noun] + [Action].

कतारबद्ध लोग इंतज़ार कर रहे हैं।

C2

कतार + [Metaphor] + का प्रतीक है।

कतार मानवीय धैर्य का प्रतीक है।

A1

यह + [Adjective] + कतार है।

यह छोटी कतार है।

B1

कतार में + [Action] + ज़रूरी है।

कतार में खड़ा होना ज़रूरी है।

어휘 가족

명사

동사

형용사

관련

사용법

frequency

Very High in daily life, news, and public administration.

자주 하는 실수
  • लंबा कतार लंबी कतार

    'Katār' is a feminine noun, so the adjective must be feminine ('lambī').

  • कतारें में कतारों में

    When a postposition like 'meṃ' follows a plural feminine noun ending in a consonant, the ending changes to 'oṃ'.

  • Using 'katār' for a disorganized crowd. भीड़ (bhīṛ)

    'Katār' specifically implies an ordered line. For a messy crowd, use 'bhīṛ'.

  • Pronouncing it like 'Katar' (short second 'a'). कतार (long 'ā')

    The second 'a' is a long vowel (ā). Mispronouncing it can change the meaning or make it unintelligible.

  • Using 'pankti' for a bus queue. कतार (katār)

    While grammatically correct, 'pankti' sounds too formal or literary for a mundane bus stop queue.

Gender Check

Always remember 'katār' is feminine. Practice saying 'lambī katār' until it feels natural.

The Dental T

Keep your tongue against your teeth when saying the 't' in 'katār'. It's softer than the English 't'.

Formal vs Informal

Use 'katār' in writing and 'line' in casual street talk to sound like a native.

Respect the Queue

In India, 'katār' discipline is important. Using the word correctly shows you respect the social order.

Not just for people

Use 'katār' for traffic jams (कारों की कतार) to describe the visual scene.

Plural Rules

Don't forget the dot (bindu) on 'कतारें' to mark the nasal sound.

Station Announcements

Pay attention at railway stations; 'katār' is one of the most frequent words you'll hear.

Guitar Mnemonic

Imagine a line of people each holding one string of a 'Guitar' (Katār).

Camel Connection

Remember it comes from a string of camels to visualize the long, sequential nature of the word.

Metaphorical use

Use 'katār' to describe a series of successes or failures in your writing.

암기하기

기억법

Imagine a 'Guitar' (which sounds like Katār) being played by a long line of people standing one after another. Each person holds one string of the Katār.

시각적 연상

Visualize a long 'Car' (sounds like the end of katār) that is so long it looks like a queue of people. A 'Car-Tar' line.

Word Web

Queue Order Waiting Bank Bus Stop Ticket Discipline Sequence

챌린지

Go to a public place and count how many 'katāreṃ' you see. Try to describe them in Hindi using adjectives like 'lambī' (long) or 'chhoṭī' (short).

어원

The word 'कतार' originates from the Arabic word 'qatār' (قطار), which originally referred to a string of camels. It entered Hindi through Persian influence during the medieval period.

원래 의미: A string of camels or a caravan moving in a line.

Afroasiatic (Arabic) -> Indo-Aryan (Hindi via Persian)

문화적 맥락

Be careful not to sound impatient when asking about the 'katār'. Using 'kripayā' (please) is always recommended.

English speakers use 'queue' (UK) or 'line' (US). 'Katār' covers both but has a more visual, stretching connotation in Hindi.

Amitabh Bachchan's famous 'Line' dialogue in the movie 'Kaalia'. The 'Darshan Katār' at the Tirupati Balaji Temple, known for being one of the longest in the world. Newspaper headlines during the 2016 Demonetization, which were filled with the word 'katār'.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Transport

  • बस की कतार
  • मेट्रो की कतार
  • टिकट की कतार
  • चेक-इन कतार

Shopping

  • बिलिंग कतार
  • सेल की कतार
  • दुकान के बाहर कतार
  • कैश काउंटर कतार

Nature

  • चींटियों की कतार
  • पक्षियों की कतार
  • पेड़ों की कतार
  • पहाड़ों की कतार

Social/Events

  • खाने की कतार
  • एंट्री कतार
  • पास की कतार
  • दर्शन की कतार

Administrative

  • फॉर्म जमा करने की कतार
  • पूछताछ कतार
  • आधार कार्ड कतार
  • बैंक कतार

대화 시작하기

"क्या आप इस कतार में हैं? (Are you in this line?)"

"यह कतार किसलिए है? (What is this line for?)"

"कतार का अंत कहाँ है? (Where is the end of the line?)"

"क्या कतार आगे बढ़ रही है? (Is the line moving forward?)"

"कतार बहुत लंबी है, है ना? (The line is very long, isn't it?)"

일기 주제

आज मैंने बैंक में एक लंबी कतार देखी। (Today I saw a long queue at the bank. Describe your experience.)

क्या आपको कतार में खड़ा होना पसंद है? क्यों? (Do you like standing in a queue? Why?)

अपने देश की कतार संस्कृति के बारे में लिखें। (Write about the queue culture of your country.)

एक ऐसी घटना बताएं जब आपने कतार तोड़ी हो। (Tell an incident when you broke a line.)

अगर कतारें न हों तो दुनिया कैसी होगी? (What would the world be like if there were no queues?)

자주 묻는 질문

10 질문

It is feminine. You should use feminine adjectives and verbs with it, like 'lambī katār' (long line) and 'katār lagī hai' (the line is formed).

Yes, in casual urban Hindi, 'line' is very common. However, 'katār' is the proper Hindi word and is preferred in formal settings.

'Katār' is usually for physical queues of people or cars. 'Pankti' is more formal and used for things like rows of lamps or lines of poetry.

You can say 'कतार तोड़ना' (katār toṛnā), which literally means 'to break the line'.

You can ask, 'कतार कहाँ से शुरू होती है?' (Katār kahāñ se shurū hotī hai?).

Yes, it is commonly used for animals moving in a line, like 'चींटियों की कतार' (a line of ants).

The plural is 'कतारें' (katāreṃ). In the oblique case (with postpositions), it becomes 'कतारों' (katāroṃ).

No, it comes from Arabic 'qatār' via Persian. The Sanskrit equivalent is 'pankti'.

You say 'कृपया कतार बनाएँ' (Kripayā katār banāeṃ).

Yes, it can be used metaphorically for a sequence of events, though 'shriṅkhlā' is also common for that.

셀프 테스트 200 질문

writing

Write a sentence in Hindi saying 'The line for the bus is long.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a scene at a ticket counter using the word 'कतार'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a polite command to someone who just broke the line.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'कतार' in a metaphorical sense about success.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using the plural oblique form 'कतारों'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Compare 'कतार' and 'भीड़' in one Hindi sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'There are many lines at the airport.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about a row of trees using 'कतार'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

How would a teacher tell students to form a straight line?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a news headline about long lines at a bank.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Where does the line end?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe the movement of ants using 'कतार'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a dialogue between two people in a slow queue.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'कतारबद्ध' in a formal sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I have been standing in the line for two hours.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about a 'queue of problems'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Please wait for your turn in the line.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a row of mountains using 'कतार'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The queue is moving slowly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'कतार' as a symbol of patience.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce 'कतार' clearly, focusing on the long 'ā'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Please stand in the line' in Hindi.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

How would you ask 'Is this the line for the bus?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'The line is moving very slowly.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask someone 'Where is the end of the line?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Tell a child 'Make a straight line.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I have been in this line for one hour.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Warn someone politely: 'Please don't break the line.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'There are many lines at the counter.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe a row of trees: 'The trees are in a line.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I am the last person in the line.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask 'Why is there such a long line here?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'The line starts here.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'We should follow the rules of the queue.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain 'Queue management' in simple Hindi.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'The cars are lined up on the road.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Express frustration: 'This queue is not moving at all!'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'There is no line today.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask a clerk 'Which line should I stand in?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'A long line of fans was waiting for the actor.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the word: 'कतार'. Does it mean 'Crowd' or 'Line'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the phrase: 'लंबी कतार'. Is it masculine or feminine?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'कतार में लगिए'. Is this a request or a question?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'कतारें'. Is this singular or plural?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'कतार तोड़ना'. Does this mean following or breaking the line?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'कतार आगे बढ़ रही है'. Is the line moving or stopped?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to an announcement: 'यात्री कतार में खड़े हों'. Where are you likely to be?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'कतारों में'. Which case is this?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'सीधी कतार'. What kind of line is it?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'कतार का अंत'. Does this mean the start or the end?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'कतारबद्ध गाड़ियाँ'. Are the cars moving fast or lined up?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'बारी का इंतज़ार'. Where does this usually happen?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'टिकट की कतार'. What is the line for?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'कतार छोटी है'. Is it a long wait or a short wait?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'कतार धीरे चल रही है'. Is it moving fast or slow?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!