A1 Idiom 중립

Süt a nap.

The sun is shining.

A very common weather expression.

🌍

문화적 배경

Children often sing 'Süss fel nap' to bring out the sun. This reflects an ancient belief in the sun as a protective deity for livestock. When 'süt a nap', the 'terasz' (terrace) culture explodes. Hungarians will sit outside even in chilly weather if the sun is 'baking'. The term 'hétágra süt' refers to the sun's rays looking like seven branches of a candelabra, a sign of a good harvest. Hungarian poets like Sándor Petőfi often used the sun as a symbol of freedom and revolution.

💡

The 'Baking' Connection

Remember that 'süt' is for baking. If you can remember how to say 'I bake a cake' (Sütit sütök), you'll never forget how to say the sun is shining!

⚠️

Don't use 'is'

Never say 'A nap van'. It sounds like you are questioning the existence of the sun.

A very common weather expression.

💡

The 'Baking' Connection

Remember that 'süt' is for baking. If you can remember how to say 'I bake a cake' (Sütit sütök), you'll never forget how to say the sun is shining!

⚠️

Don't use 'is'

Never say 'A nap van'. It sounds like you are questioning the existence of the sun.

🎯

Use 'Ezerrel'

If you want to sound like a local, say 'Ezerrel süt a nap!' (The sun is shining with a thousand!). It's very common slang.

셀프 테스트

Fill in the missing verb for 'The sun is shining'.

Ma nagyon szépen ____ a nap.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: süt

In Hungarian, the sun 'bakes' (süt), it doesn't just 'is' (van).

Which sentence means 'The sun came out'?

Válaszd ki a helyes mondatot:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Kisütött a nap.

The prefix 'ki-' means 'out', so 'kisütött' means it came out from behind clouds.

Match the Hungarian phrase with its English meaning.

Párosítsd a kifejezéseket!

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

These are the standard temporal and idiomatic variations.

Complete the dialogue.

A: Milyen az idő? B: Nézz ki az ablakon! ____ a nap.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Süt

We need the 3rd person singular present tense.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the missing verb for 'The sun is shining'. Fill Blank A1

Ma nagyon szépen ____ a nap.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: süt

In Hungarian, the sun 'bakes' (süt), it doesn't just 'is' (van).

Which sentence means 'The sun came out'? Choose B1

Válaszd ki a helyes mondatot:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Kisütött a nap.

The prefix 'ki-' means 'out', so 'kisütött' means it came out from behind clouds.

Match the Hungarian phrase with its English meaning. Match A2

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

These are the standard temporal and idiomatic variations.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Milyen az idő? B: Nézz ki az ablakon! ____ a nap.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Süt

We need the 3rd person singular present tense.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

No, for the moon we say 'Süt a hold', but it's less common. Usually, we say 'Világít a hold' or 'Fénylik a hold'.

Yes, it is perfectly neutral and acceptable in any professional context when discussing the weather.

'Süt a nap' is a verbal action (The sun is baking), while 'Napsütés van' is a state (There is sunshine). Both are correct, but the first is more natural in speech.

Yes! 'Nap' means both 'sun' and 'day'. Context usually makes it clear which one is meant.

You say: 'A szemembe süt a nap.'

It's the imperative form, literally 'Bake up, sun!', used as a command or plea for the sun to appear.

Usually no. If the sun isn't visible, we say 'Világos van' (It is bright) or 'Szűrt fény van' (There is filtered light).

Yes, 'Ezerrel tolja a nap' or 'Odapörköl a nap' (The sun is searing/scorching).

It literally means 'onto seven branches', referring to the intensity of the light spreading out.

That's different: 'Lemegy a nap' or 'Lement a nap'.

관련 표현

🔗

Hétágra süt a nap

specialized form

The sun is shining very brightly.

🔗

Kisütött a nap

builds on

The sun came out.

🔗

Napsütés

similar

Sunshine (noun).

🔗

Leégni a napon

similar

To get sunburned.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!