C1 Infinitive Constructions 12 min read 쉬움

〜하지 않고 〜하다 (ohne... zu)

ohne... zu는 주어가 같은 두 가지 행동을 우아하게 연결해주는 마법 같은 표현이야. 꼭 기억해: «같은 주어» «액션 연결»

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'ohne... zu' to express an action performed without another action occurring simultaneously.

  • The 'ohne' clause must share the same subject as the main clause.
  • The verb in the 'ohne' clause is placed at the end in infinitive form with 'zu'.
  • If the verb is separable, 'zu' goes between the prefix and the stem (e.g., 'anzu-kommen').
Main Clause + , + ohne + [infinitive verb + zu] at the end.

Overview

지루한 Zoom 회의에서 아무도 모르게 몰래 빠져나가 본 적 있어? 아니면 사람하고 말 한마디 안 섞고 앱으로 피자 한 판을 시켜본 적은? 독일어에서 어떤 행동을 하면서 예상되는 다른 행동은 생략할 때, `ohne...
zu` 구문을 사용해. 이건 효율성이나 은밀함, 때로는 그냥 무례함을 묘사하는 최고의 도구야. C1 레벨에서는 단순히 «먹지 않고»라고 말하는 게 아니라, «정보를 듣지 못한 채»라거나 «남들 눈에 띄지 않고» 같은 복잡한 상황을 다루게 돼.
이 구조는 단순한 문장을 넘어 미묘하고 전문적이며 현대적인 독일어의 세계로 나아가는, 유창하고 세련된 표현을 위한 티켓이야.
ohne... zu를 지름길이라고 생각해 봐. «나는 집에 갔다»와 «나는 작별 인사를 하지 않았다»라는 두 개의 문장을 따로 말하는 대신, «나는 작별 인사도 없이 집에 갔다»라는 하나의 매끄러운 생각으로 합치는 거야.
독일어에서는 이걸 부정사절(infinitive clause)이라고 불러. 이건 투박한 die Bedienungsanleitung (사용 설명서)처럼 느껴지지 않으면서 문장에 더 많은 정보를 담는 방법이지. 두 행동의 주어가 같은 사람일 때 마법이 일어나.
집에 가는 것도 너고, 작별 인사를 안 하는 것도 너라면, ohne... zu는 네 최고의 친구가 될 거야. 이건 마치 문법을 위한 멀티태스킹 같은 거야.
이것만 기억해: 만약 콤마 없이 이걸 쓰려고 하면, 어딘가에서 독일어 문법 선생님이 소리 없이 작은 눈물을 흘릴 거야. 이건 구두점이 걸린 아슬아슬한 게임이지만, 넌 잘할 수 있어.

How This Grammar Works

이 규칙의 핵심은 «동일 주어» 조건이야. 주된 행동을 하는 사람과 두 번째 행동을 *하지 않는* 사람이 같기 때문에, 굳이 das Pronomen (대명사)을 반복할 필요가 없어. 덕분에 말이 더 빠르고 우아해지지.
여행 브이로그를 찍고 있다고 상상해 봐. «나는 지도를 보지 않고 도시를 탐험했어»라고 말할 수 있겠지. 독일어로는: Ich habe die Stadt erkundet, ohne einen Stadtplan zu benutzen. «나(I)»가 한 번만 나온다는 걸 주목해.
만약 «나는 *내 친구가* 지도를 쓰지 않은 채 도시를 탐험했어»라고 말하고 싶다면, ohne dass라는 다른 구조로 바꿔야 해. 하지만 지금은 «원맨쇼» 버전에 집중하자. 이건 더 깔끔하고 명확해서, 베를린 혼자 여행에 대한 다음 인스타그램 캡션으로 딱이야.
마지막에 zu를 넣는 걸 잊지 마. 마치 와이파이가 네 삶을 지탱해 주는 것처럼, 이건 문장 전체를 하나로 묶어주는 접착제거든.

Formation Pattern

1
ohne... zu 절을 만드는 건 이케아 가구를 조립하는 것과 같아. 단계를 잘 따르면 멋지지만, 하나라도 건너뛰면 와르르 무너져 버리지. 여기 조립 가이드가 있어:
2
The Main Clause: 기본 문장으로 시작해. Er geht weg. (그는 떠난다.)
3
The Comma: 이건 타협 불가능해. 네 주요 생각과 without 부분 사이의 국경 검문소 같은 거야.
4
The Word ohne: 이게 부정사절의 시작을 알리지.
5
The Middle Stuff: 목적어나 부사는 여기에 넣어. der Abschied (작별 인사).
6
The zu + Infinitive: 이건 항상 맨 마지막에 와. zu sagen.
7
다 합치면: Er geht weg, ohne Abschied zu nehmen.
8
Special Case: Separable Verbs. 만약 ausgehen (나가다)처럼 분리 동사라면, zu가 중간에 쏙 끼어들어: auszugehen. 일주일 동안 die Currywurst 먹고 청바지에 몸을 구겨 넣는 것처럼 좀 꽉 끼지만, 올바른 독일어를 위해서는 필수적이야. C1에서는 이전에 일어난 일을 표현하기 위해 Perfect Infinitive도 필요해: ohne gefragt zu haben (물어보지 않고). 그리고 «스텔스 모드» 순간들을 위한 Passive Infinitive도 잊지 마: ohne gesehen zu werden (들키지 않고).

When To Use It

현대 생활 어디에서나 ohne... zu를 발견하게 될 거야. 예상치 못하게 일어난 일이나 누군가가 일반적인 방식을 건너뛰었을 때 묘사하기 딱 좋아.
  • Modern Tech: «그는 문자 한 통 없이 잠수탔어.» (Er ist untergetaucht, ohne eine einzige SMS zu schicken.)
  • Professionalism: «그녀는 도움을 요청하지 않고 프로젝트를 끝냈어.» (Sie hat das Projekt abgeschlossen, ohne um Hilfe zu bitten.)
  • Social Situations: «걔네들 술값도 안 내고 파티장을 떠났어.» (정말 별로지만, 문법적으로는 맞아: Sie haben die Party verlassen, ohne ihre Getränke zu bezahlen.)
이건 설명에 깊이를 더해줘서 네 독일어가 번역투가 아닌 살아있는 언어처럼 느껴지게 해줘. 대조적인 상황이나 놀라운 생략을 강조하고 싶을 때 써봐. 지루한 보고서와 흥미진진한 이야기의 차이지. der Gruppenchat에서 수동적 공격성을 드러낼 때도 아주 유용해. 물론 내가 알려줬다고 하진 말고. 네 능력을 좋은 곳에, 아니면 적어도 아주 명확한 의사소통을 위해 써봐.

Common Mistakes

C1 레벨에서 가장 큰 함정은 어휘가 아니라 구조야.
  • The Subject Trap: 가장 흔한 실수는 주어가 다를 때 ohne... zu를 쓰는 거야. 만약 «개가 짖지 않아서 나는 잠들었다(개가 짖지 않은 채 나는 잠자러 갔다)»라고 말할 때, 앞부분의 주어는 너고 뒷부분의 주어는 개이기 때문에 ohne... zu를 쓸 수 없어. 그럴 땐 ohne dass가 필요해.
  • The Comma Crisis: 많은 학습자가 콤마를 깜빡해. 독일어에서 부정사절은 *반드시* 콤마로 분리해야 해. 이건 단순한 제안이 아니라 법이야. 뭐, 문법적인 법이지. 감옥에 가진 않겠지만, 글이 지저분해 보일 거야.
  • The zu Displacement: 가끔 학습자들은 zu를 엉뚱한 곳에 두거나 아예 빼먹기도 해. 기억해, zu는 맨 끝에 있는 부정사와 짝꿍이야.
  • Separable Verb Struggles: auszugehen 대신 zu ausgehen이라고 쓰는 건 고전적인 실수야. 전철(prefix)과 동사를 커플이라고 생각하고, zu는 그 사이에 끼어 앉으려는 눈치 없는 방해꾼이라고 생각해 봐. 이상한 비유지만, 효과는 있어.

Contrast With Similar Patterns

독일어에는 비슷해 보이지만 의미가 완전히 다른 «쌍둥이» 구조가 몇 개 있어.
  • anstatt... zu (instead of): 이건 한 행동 *대신* 다른 행동을 선택했을 때 써. «공부하는 대신 넷플릭스를 봤어.» (Anstatt zu lernen, habe ich Netflix geschaut.) ohne... zu는 그 행동이 그냥 일어나지 않았다는 걸 의미하고, anstatt는 대체했다는 걸 의미해.
  • um... zu (in order to): 이건 목표를 위한 거야. «커피 가지러 부엌에 가.» (Ich gehe in die Küche, um Kaffee zu holen.)
  • ohne dass: 아까 말했듯이, 이건 주어가 다를 때 쓰는 버전이야. «그가 눈치채지 못하게 난 떠났어.» (Ich ging weg, ohne dass er es merkte.)
이것들을 섞어 쓰는 건 커피에 der Zucker 대신 das Salz를 넣는 것과 같아. 겉보기엔 똑같아 보여도, 결과는 충격적일 거야. «~하지 않고»와 «~하는 대신»의 미묘한 차이를 이해하는 게 B1 학습자와 C1 마스터를 가르는 기준이지.

Quick FAQ

Q

문장 맨 앞에 ohne... zu를 써도 돼?

응! Ohne ein Wort zu sagen, verließ er den Raum. (한마디 말도 없이 그는 방을 나갔다.) 콤마 바로 뒤에 본동사가 온다는 것만 기억해.

Q

동사가 sein이나 haben이면 어떡해?

문제없어. Ohne müde zu sein, ging sie ins Bett. (피곤하지도 않은데 그녀는 잠자리에 들었다.)

Q

격식체야, 비격식체야?

둘 다야! 틱톡 댓글에서도 보고 die Bachelorarbeit (학사 논문)에서도 볼 수 있어. 독일어의 진정한 만능 도구지.

Q

화법 조동사(modal verbs)랑도 쓸 수 있어?

응, 근데 좀 까다로워. ohne gehen zu müssen (갈 필요 없이). 화법 조동사는 zu와 함께 맨 뒤로 가.

Q

미래 시제에도 쓸 수 있어?

보통은 주절의 시제가 타이밍을 결정해. 부정사 자체에는 시간이 없어.

Q

왜 이게 C1에서 그렇게 중요해?

C1은 복잡성과 흐름이 중요하니까. ohne... zu를 쓰면 문장이 더 연결되고 덜 로봇 같아져. 게다가 그 까다로운 독일어 콤마를 제대로 다룰 줄 아는 것처럼 보이게 해주거든.

Formation of 'ohne... zu'

Main Clause Comma Ohne Object/Adverb Verb + zu
Er geht
,
ohne
etwas
zu sagen
Sie arbeitet
,
ohne
eine Pause
zu machen
Er kam
,
ohne
mich
anzurufen
Wir essen
,
ohne
den Fernseher
einzuschalten
Sie lacht
,
ohne
einen Grund
zu haben
Er fährt
,
ohne
das Licht
auszuschalten

Meanings

This construction links two actions where the second action is negated by the preposition 'ohne'. It effectively replaces a subordinate clause with 'dass' and 'nicht'.

1

Simultaneous negation

Describes an action performed while omitting another expected or possible action.

“Sie las das Buch, ohne ein Wort zu sagen.”

“Er fuhr weg, ohne das Licht auszuschalten.”

Reference Table

Reference table for 〜하지 않고 〜하다 (ohne... zu)
구조 유형 주어 규칙 예시 절 영어 의미
기본 'ohne zu' 구문
같은 주어
..., ohne zu fragen.
without asking.
분리 동사
같은 주어
..., ohne auszugehen.
without going out.
완료 부정사
같은 주어
..., ohne gefragt zu haben.
without having asked.
수동 부정사
같은 주어
..., ohne gesehen zu werden.
without being seen.
조동사
같은 주어
..., ohne arbeiten zu müssen.
without having to work.
비교: 'dass' 구문
다른 주어
..., ohne dass er es merkt.
without him noticing.
비교: 'anstatt' 구문
대신에
..., anstatt zu lernen.
instead of studying.

격식 수준 스펙트럼

격식체
Er verließ den Raum, ohne sich zu verabschieden.

Er verließ den Raum, ohne sich zu verabschieden. (Leaving a party)

중립
Er ging, ohne Tschüss zu sagen.

Er ging, ohne Tschüss zu sagen. (Leaving a party)

비격식체
Er ist einfach abgehauen, ohne was zu sagen.

Er ist einfach abgehauen, ohne was zu sagen. (Leaving a party)

속어
Er hat sich verpisst, ohne ein Wort zu sagen.

Er hat sich verpisst, ohne ein Wort zu sagen. (Leaving a party)

ohne... zu 사용법

ohne... zu

일상생활

  • ohne zu essen without eating
  • ohne zu schlafen without sleeping

소셜 미디어

  • ohne zu liken without liking
  • ohne zu posten without posting

같은 주어 vs 다른 주어

ohne... zu (같은 주어)
Ich gehe, ohne zu reden. 나는 말하지 않고 떠난다.
ohne dass (다른 주어)
Ich gehe, ohne dass du redest. 나는 네가 말하지 않는데 떠난다.

올바른 구조 선택하기

1

두 부분의 주어가 같은가요?

YES
ohne... zu 사용
NO
ohne dass 사용
2

행동이 과거에 일어났나요?

YES
완료 부정사 사용 (Participle II + zu haben/sein)
NO ↓

'zu'와 함께하는 동사 형태

🌱

기본형

  • zu fragen
  • zu gehen
✂️

분리형

  • einzukaufen
  • anzurufen
🛡️

수동형

  • geliebt zu werden
  • gesehen zu werden

수준별 예문

1

Ich gehe, ohne zu essen.

I go without eating.

2

Er lernt, ohne zu spielen.

He studies without playing.

3

Sie schläft, ohne zu reden.

She sleeps without talking.

4

Wir gehen, ohne zu warten.

We go without waiting.

1

Er verließ den Raum, ohne mich zu grüßen.

He left the room without greeting me.

2

Sie kaufte das Auto, ohne es zu testen.

She bought the car without testing it.

3

Ich habe den Film gesehen, ohne zu weinen.

I watched the movie without crying.

4

Er hat geantwortet, ohne nachzudenken.

He answered without thinking.

1

Man kann nicht leben, ohne zu atmen.

One cannot live without breathing.

2

Sie hat die Prüfung bestanden, ohne viel zu lernen.

She passed the exam without studying much.

3

Er kam an, ohne ein Wort zu sagen.

He arrived without saying a word.

4

Wir haben den Plan geändert, ohne den Chef zu fragen.

We changed the plan without asking the boss.

1

Er hat das Projekt abgeschlossen, ohne die Frist zu verpassen.

He finished the project without missing the deadline.

2

Sie hat sich entschieden, ohne die Konsequenzen zu bedenken.

She decided without considering the consequences.

3

Ohne lange zu zögern, nahm er das Angebot an.

Without hesitating long, he accepted the offer.

4

Er hat den Raum betreten, ohne bemerkt zu werden.

He entered the room without being noticed.

1

Er hat die Situation analysiert, ohne voreilige Schlüsse zu ziehen.

He analyzed the situation without drawing hasty conclusions.

2

Sie hat den Vertrag unterschrieben, ohne die Klauseln zu prüfen.

She signed the contract without checking the clauses.

3

Ohne die Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen, verließ er das Fest.

Without drawing attention to himself, he left the party.

4

Er hat das Problem gelöst, ohne auf externe Hilfe angewiesen zu sein.

He solved the problem without being dependent on external help.

1

Er vollendete sein Werk, ohne jemals den Anspruch auf Perfektion aufzugeben.

He completed his work without ever giving up the claim to perfection.

2

Sie navigierte durch die Krise, ohne ihre Prinzipien zu verraten.

She navigated through the crisis without betraying her principles.

3

Er sprach stundenlang, ohne den roten Faden zu verlieren.

He spoke for hours without losing the thread.

4

Ohne mit der Wimper zu zucken, akzeptierte er das Urteil.

Without batting an eyelid, he accepted the verdict.

혼동하기 쉬운

Doing things 'without' doing others (ohne... zu) ohne... zu vs. ohne dass

Learners often use 'ohne... zu' when the subjects are different.

Doing things 'without' doing others (ohne... zu) ohne... zu vs. anstatt... zu

Both use 'zu', but they mean different things.

Doing things 'without' doing others (ohne... zu) ohne... zu vs. um... zu

Both are infinitive constructions.

자주 하는 실수

Er geht ohne essen.

Er geht, ohne zu essen.

Missing 'zu'.

Er ohne zu essen geht.

Er geht, ohne zu essen.

Verb position error.

Er geht ohne dass essen.

Er geht, ohne zu essen.

Mixing structures.

Er geht, ohne er isst.

Er geht, ohne zu essen.

Using a conjugated verb.

Er ging, ohne dass er mich sah.

Er ging, ohne mich zu sehen.

Subject change requires 'ohne dass'.

Er ging, ohne anzurufen mich.

Er ging, ohne mich anzurufen.

Object placement.

Er ging, ohne zu anrufen.

Er ging, ohne anzurufen.

Separable verb error.

Er hat das gemacht, ohne zu haben gefragt.

Er hat das gemacht, ohne gefragt zu haben.

Perfect infinitive structure.

Er ging, ohne zu werden gesehen.

Er ging, ohne gesehen zu werden.

Passive infinitive structure.

Er ging, ohne zu sich waschen.

Er ging, ohne sich zu waschen.

Reflexive pronoun placement.

Er ging, ohne dass er das Licht ausschaltete.

Er ging, ohne das Licht auszuschalten.

Stylistic redundancy.

Ohne zu wissen, was er tun sollte, er ging.

Ohne zu wissen, was er tun sollte, ging er.

Main clause word order.

Er ging, ohne zu haben gewusst.

Er ging, ohne gewusst zu haben.

Perfect infinitive placement.

Er ging, ohne zu sein gesehen.

Er ging, ohne gesehen zu werden.

Passive infinitive placement.

문장 패턴

Ich habe ___ gemacht, ohne ___ zu ___.

Er verließ das Haus, ohne ___ zu ___.

Man kann nicht ___ , ohne ___ zu ___.

Ohne ___ zu ___, hat er das Projekt beendet.

Real World Usage

Job Interview common

Ich habe die Aufgabe gelöst, ohne um Hilfe zu bitten.

Social Media very common

Ein langer Tag, ohne eine Pause zu machen.

Texting common

Komm vorbei, ohne Bescheid zu sagen!

Travel common

Wir sind gefahren, ohne ein Ticket zu kaufen.

Food Delivery occasional

Er hat geliefert, ohne zu klingeln.

Legal Report very common

Der Angeklagte handelte, ohne die Gesetze zu kennen.

⚠️

콤마는 필수

'ohne' 앞 콤마를 절대 잊지 마. 독일어에서는 부정사구 앞에 콤마가 꼭 와야 하는 엄격한 규칙이야. 영어처럼 선택 사항이 아니야!
Ich ging, ohne zu zögern.
🎯

숨겨진 수동

몰래 뭘 할 때 쓰는 고급 표현이야. 'ohne bemerkt zu werden'처럼 수동 부정사를 써서 '눈치채이지 않고'라는 의미를 전달할 수 있어. C1 레벨의 우아함이지!
💬

디지털 에티켓

독일 온라인 게임이나 채팅 문화에서 '말없이 나가기'는 예의 없다고 여겨질 때가 있어. 'leaven, ohne was zu sagen' (아무 말 없이 떠나다) 이 문법을 활용해서 상황을 설명해 봐!

Smart Tips

Check if you can use an infinitive construction to make it more concise.

Er ging, weil er nicht essen wollte. Er ging, ohne zu essen.

Ask yourself: is the subject the same? If yes, switch to 'ohne... zu'.

Ich ging, ohne dass ich mich verabschiedete. Ich ging, ohne mich zu verabschieden.

Always remember the 'zu' goes inside the verb.

Er ging, ohne zu anrufen. Er ging, ohne anzurufen.

Use 'ohne... zu' to avoid repetitive 'dass' clauses.

Wir haben das Projekt beendet, ohne dass wir Probleme hatten. Wir haben das Projekt ohne Probleme beendet.

발음

Pause after the main clause.

Comma pause

Always pause slightly at the comma before 'ohne'.

tsoo

Zu stress

'Zu' is usually unstressed.

Falling

Er geht, ohne zu essen ↘

Finality.

암기하기

기억법

Ohne means 'without', and 'zu' is the glue that sticks the verb to the end of the shoe.

시각적 연상

Imagine a person walking out of a room (main clause) and leaving their shadow (the verb) behind at the door, tied with a 'zu' ribbon.

Rhyme

Ohne zu, das ist fein, das Verb muss am Ende sein.

Story

Hans left the house. He didn't lock the door. He didn't take his keys. He didn't say goodbye. Hans verließ das Haus, ohne die Tür abzuschließen, ohne seine Schlüssel mitzunehmen und ohne sich zu verabschieden.

Word Web

ohnezuInfinitiveKommaSubjektSatzbau

챌린지

Write 5 sentences about your morning routine using 'ohne... zu' for things you skipped (e.g., 'I drank coffee without adding sugar').

문화 노트

Used to show precision and education.

Similar usage, often slightly more formal in writing.

Standard German rules apply in writing.

The construction stems from the Middle High German use of 'ane' (without) with the infinitive.

대화 시작하기

Was hast du heute gemacht, ohne zu frühstücken?

Kann man erfolgreich sein, ohne hart zu arbeiten?

Wie reist du am liebsten, ohne viel Geld auszugeben?

Hast du schon mal eine Entscheidung getroffen, ohne lange zu überlegen?

일기 주제

Describe your last trip. What did you do without planning?
Write about a mistake you made. How did it happen without you noticing?
Discuss a professional challenge. How did you solve it without asking for help?
Reflect on a day you spent without using technology.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

'zu'와 함께 올바른 동사 형태로 빈칸을 채우세요.

Er ist schlafen gegangen, ohne seine Zähne ___. (putzen)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu putzen
'ohne... zu' 절에서는 부정사 앞에 'zu'가 와야 하며 문장 끝에 위치해야 해요.
문법적으로 올바른 문장을 고르세요. 객관식

Choose the correct option:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie hat das Projekt beendet, ohne zu fragen.
독일어에서는 주절과 부정사절을 분리하기 위해 콤마가 필수예요.
분리 동사 구조에서 틀린 부분을 찾아 고치세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

Er wollte gehen, ohne das Licht zu ausmachen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er wollte gehen, ohne das Licht auszumachen.
'ausmachen'과 같은 분리 동사의 경우, 'zu'는 접두사 'aus'와 동사 'machen' 사이에 위치해요.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the correct form.

Er ging, ohne ___ (essen).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu essen
Standard infinitive construction.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er geht, ohne anzurufen.
Separable verb 'anrufen'.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Sie arbeitet, ohne dass sie eine Pause macht.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie arbeitet, ohne eine Pause zu machen.
Use infinitive for same subject.
Transform to 'ohne... zu'. Sentence Transformation

Er hat das gemacht und er hat nicht gefragt.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er hat das gemacht, ohne zu fragen.
Concise structure.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Hast du das Licht ausgemacht? B: Nein, ich bin gegangen, ohne ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: es auszuschalten
Separable verb.
Build a sentence. Sentence Building

er / gehen / ohne / sich / verabschieden

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er ging, ohne sich zu verabschieden.
Reflexive verb.
Sort the words. Grammar Sorting

ohne / zu / er / gehen / essen

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er geht, ohne zu essen.
Correct word order.
Match the clauses. Match Pairs

Er ging... / ...ohne zu grüßen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er ging, ohne zu grüßen.
Matching.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
단어를 올바른 순서로 배열하세요. Sentence Reorder

ist / er / gegangen / ohne / ein Wort / zu sagen / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er ist gegangen, ohne ein Wort zu sagen.
문장을 독일어로 번역하세요. 번역

She drinks coffee without putting sugar in it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie trinkt Kaffee, ohne Zucker hineinzutun.
완료 부정사를 올바르게 사용한 문장을 선택하세요. 객관식

Which sentence means 'without having said anything'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ..., ohne etwas gesagt zu haben.
올바른 수동 부정사로 문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

Man kann nicht durch die Stadt gehen, ohne ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: gesehen zu werden
구문을 짝지으세요. Match Pairs

Match the phrases:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ohne zu weinen | without crying
주어 오류를 고치세요. Error Correction

Ich gehe weg, ohne dich zu weinen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gehe weg, ohne dass du weinst.
빠진 단어를 채우세요. 빈칸 채우기

Sie kam zur Arbeit, ___ eine Maske zu tragen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ohne
'ohne' 절로 시작하도록 문장을 재배열하세요. Sentence Reorder

zu / ohne / fragen / er / sich / setzte / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ohne zu fragen, setzte er sich.
올바른 조동사 구조를 선택하세요. 객관식

Without having to work today...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ohne heute arbeiten zu müssen...
분리 동사를 고치세요. Error Correction

Sie ging aus, ohne die Tür zu abzuschließen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie ging aus, ohne die Tür abzuschließen.

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

No, you must use 'ohne dass' if the subjects are different.

Yes, the comma is mandatory before 'ohne'.

Place 'zu' between the prefix and the verb, e.g., 'anzurufen'.

It is used in all registers, but it sounds more educated than 'dass' clauses.

Yes, 'ohne gefragt zu haben'.

'Ohne' means without, 'anstatt' means instead of.

It's a common habit from English; practice by focusing on the 'zu' as a marker.

Absolutely, it sounds professional and precise.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

sin + infinitive

German requires 'zu', whereas Spanish does not.

French high

sans + infinitive

French does not use a particle like 'zu'.

English moderate

without + gerund

German uses the infinitive with 'zu', not a gerund.

Japanese moderate

nai de / zu ni

Japanese grammar is agglutinative and verb-final, making the structure very different.

Arabic low

bidun an + subjunctive

Arabic uses a conjugated verb, whereas German uses an infinitive.

Chinese low

mei you... jiu...

Chinese lacks the infinitive construction entirely.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!