A2 Collocation 중립

بلیت هواپیما

bilit-e havapeyma

Plane ticket

A document allowing travel by airplane.

🌍

문화적 배경

During the Nowruz (Persian New Year) holidays, 'bilit-e havāpeymā' becomes incredibly scarce and expensive. Iranians often book months in advance. The distinction between 'Charter' and 'System' tickets is a major part of Iranian travel culture. Charter tickets are sold by agencies and are often non-refundable. Many Iranians use the app 'Alibaba' or 'SnappTrip' to buy tickets. These names are as common as 'Expedia' or 'Skyscanner' in the West. Pilgrimage flights (to Mashhad or Najaf) are a huge market. Tickets for these routes are often discussed with a sense of religious devotion.

💡

Check the Spelling

If you see 'بلیط', don't worry. It's the same word, just an older spelling style.

⚠️

Passport Name

Ensure the name on your 'bilit' matches your passport exactly, especially the Latin spelling.

A document allowing travel by airplane.

💡

Check the Spelling

If you see 'بلیط', don't worry. It's the same word, just an older spelling style.

⚠️

Passport Name

Ensure the name on your 'bilit' matches your passport exactly, especially the Latin spelling.

🎯

Last Minute Deals

Search for 'بلیت لحظه آخری' (last-minute ticket) to find huge discounts on domestic Iranian flights.

💬

Ta'arof and Tickets

If someone offers to buy your ticket, it's polite to refuse at least twice before accepting.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct form of the phrase.

من برای سفر به شیراز، یک ______ خریدم.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: بلیت هواپیما

The standard collocation is 'بلیت هواپیما' using the Ezafe construction.

Which sentence is the most natural way to ask for the price?

How do you ask 'How much is the airplane ticket?'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: قیمت بلیت هواپیما چقدر است؟

This is the standard, grammatically correct way to ask for a price.

Complete the dialogue.

آژانس: بلیت رفت و برگشت می‌خواهید؟ مسافر: نه، فقط ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: بلیت یک‌طرفه

The context implies the traveler only wants a one-way ticket.

Match the Persian term with its English equivalent.

Match the following:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Charter Ticket, System Ticket, Round-trip, One-way

These are the essential variations of airplane tickets in Iran.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Charter vs System

بلیت چارتر
ارزان Cheap
غیرقابل استرداد Non-refundable
بلیت سیستمی
قیمت ثابت Fixed price
قابل استرداد Refundable

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the blank with the correct form of the phrase. Fill Blank A2

من برای سفر به شیراز، یک ______ خریدم.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: بلیت هواپیما

The standard collocation is 'بلیت هواپیما' using the Ezafe construction.

Which sentence is the most natural way to ask for the price? Choose A2

How do you ask 'How much is the airplane ticket?'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: قیمت بلیت هواپیما چقدر است؟

This is the standard, grammatically correct way to ask for a price.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

آژانس: بلیت رفت و برگشت می‌خواهید؟ مسافر: نه، فقط ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: بلیت یک‌طرفه

The context implies the traveler only wants a one-way ticket.

Match the Persian term with its English equivalent. Match B1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Charter Ticket, System Ticket, Round-trip, One-way

These are the essential variations of airplane tickets in Iran.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

14 질문

No, it's a loanword from French 'billet', but it's been used in Persian for over a century.

In informal tech circles, yes, but 'Bilit' is much more common and understood by everyone.

System tickets are refundable and have fixed prices. Charter tickets are often cheaper but non-refundable.

You say 'Bilit-e raft o bargasht'.

Usually, showing the digital version on your phone is enough at Iranian airports.

That is the older spelling. Modern Persian prefers 'ت' for loanwords from European languages.

You can ask: 'Bilit-e arzan darid?'

It means 'Air-measurer' or 'Air-traverser'.

Yes, 'Bilit' is used for any kind of ticket (cinema, bus, train, etc.).

It is called 'Bilit-e lahzeh-ākheri'.

No, the ticket must come first. It's 'Bilit-e Havapeyma'.

Yes, because Iran is a large country, 'bilit-e havapeyma' is a very common purchase for domestic travel.

Alibaba (alibaba.ir) and SnappTrip are the most popular.

You say: 'Bilitam-o gom kardam'.

관련 표현

🔗

کارت پرواز

builds on

Boarding pass

🔗

گذرنامه

similar

Passport

🔗

فرودگاه

similar

Airport

🔗

رزرو هتل

similar

Hotel reservation

🔗

اضافه بار

specialized form

Excess baggage

🔗

پرواز مستقیم

specialized form

Direct flight

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!