A1 Collocation 중립 2분 분량

たくさん見る

takusan miru

a lot see

직역: A lot + see/watch

15초 만에

  • Used for watching many movies or seeing many sights.
  • Combines 'takusan' (a lot) with 'miru' (to see/watch).
  • Works for both physical objects and digital media.

It simply means to see or watch many things. It is the perfect way to describe a busy day of sightseeing or a long Netflix marathon.

주요 예문

3 / 6
1

Talking about a weekend hobby

Saikin, anime o takusan miru.

I watch a lot of anime lately.

2

Reporting back after a trip to Kyoto

Kyoto de otera o takusan mimashita.

I saw many temples in Kyoto.

3

Texting a friend about a photo gallery

Kyou wa shashin o takusan mita ne!

We saw a lot of photos today, didn't we!

🌍

문화적 배경

In Japan, it is polite to show interest in what someone has seen during their travels. Asking 'たくさん見ましたか?' (Did you see a lot?) is a great conversation starter. In Western cultures, 'seeing a lot' is often associated with 'sightseeing' or 'tourist activities'. The phrase is used similarly in English. Korean culture shares the exact same grammatical structure and usage for this phrase, reflecting the shared linguistic history. In China, '看很多' is used for media and sightseeing, similar to Japan, though the word order differs.

💡

Particle usage

Always use 'を' (o) after the object you are watching.

⚠️

People vs Things

Never use '見る' for people. It sounds like you are observing them like objects.

15초 만에

  • Used for watching many movies or seeing many sights.
  • Combines 'takusan' (a lot) with 'miru' (to see/watch).
  • Works for both physical objects and digital media.

What It Means

Imagine your eyes are on a marathon. You aren't just glancing; you are consuming visuals in bulk. Whether it is movies, scenery, or people, you are taking in a high volume of information. In Japanese, miru covers 'see,' 'watch,' and 'look,' so this phrase is a real multitasker.

How To Use It

You usually place takusan (a lot) right before the verb miru. If you want to specify what you are looking at, add the object and the particle o. For example, eiga o takusan miru means 'watch many movies.' It is simple, punchy, and very common in daily life.

When To Use It

Use this when you have visited five temples in one afternoon. It is great for talking about your hobbies, like binge-watching anime. You can also use it when you are people-watching at a busy intersection like Shibuya. If you have been scrolling through social media for hours, this phrase fits perfectly too.

When NOT To Use It

Do not use this if you mean you 'met' a lot of people. For meeting friends, use au. Also, avoid it if you are 'searching' for your lost keys. That requires the verb sagasu. It is about the act of seeing, not the act of finding or meeting.

Cultural Background

Japan is a deeply visual culture. From the obsession with seasonal 'viewing' (like hanami for cherries) to the love of photography, 'seeing' is a big deal. Using takusan miru often implies you are making the most of an experience. It shows you are an active observer of the world around you.

Common Variations

In the past tense, you will say takusan mita (saw a lot). If you are talking to a teacher or boss, use the polite form takusan mimasu. If you are feeling extra casual with friends, you might swap takusan for ippai, as in ippai mita!. It sounds a bit more playful and energetic.

사용 참고사항

The phrase is neutral and safe for most situations. Just remember to use the `mimasu` ending in polite company and `mita` for things you have already finished seeing.

💡

Particle usage

Always use 'を' (o) after the object you are watching.

⚠️

People vs Things

Never use '見る' for people. It sounds like you are observing them like objects.

예시

6
#1 Talking about a weekend hobby

Saikin, anime o takusan miru.

I watch a lot of anime lately.

A very common way to describe a hobby or habit.

#2 Reporting back after a trip to Kyoto

Kyoto de otera o takusan mimashita.

I saw many temples in Kyoto.

Uses the polite past tense for a travel report.

#3 Texting a friend about a photo gallery

Kyou wa shashin o takusan mita ne!

We saw a lot of photos today, didn't we!

The 'ne' at the end adds a sense of shared experience.

#4 In a professional meeting about market research

Shiryou o takusan mimashita.

I have looked through many documents.

In this context, 'miru' implies reviewing or checking.

#5 Joke about being distracted by handsome men

Shibuya de ikemen o takusan miru tame ni iku.

I'm going to Shibuya just to see a lot of handsome guys.

A lighthearted way to use the phrase for people-watching.

#6 Looking at old family albums

Mukashi no shashin o takusan miru to, natsukashii.

When I look at many old photos, I feel nostalgic.

Connects the act of seeing with an emotional response.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct phrase.

昨日、美術館で絵を______。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: たくさん見ました

You see paintings at a museum, so '見ました' is correct.

Choose the most natural sentence.

Which sentence is correct?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 友達にたくさん会いました。

You meet people (会う), you don't watch them.

Complete the dialogue.

A: 週末は何をしたの? B: ______。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 映画をたくさん見たよ

Watching movies is a common weekend activity.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

연습 문제 은행

3 연습 문제
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank A1

昨日、美術館で絵を______。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: たくさん見ました

You see paintings at a museum, so '見ました' is correct.

Choose the most natural sentence. Choose A2

Which sentence is correct?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 友達にたくさん会いました。

You meet people (会う), you don't watch them.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: 週末は何をしたの? B: ______。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 映画をたくさん見たよ

Watching movies is a common weekend activity.

🎉 점수: /3

자주 묻는 질문

2 질문

No, for books use 'たくさん読む' (to read a lot).

It is neutral. Use '見ました' for polite speech.

관련 표현

🔗

たくさん会う

contrast

To meet many people

🔗

たくさん食べる

similar

To eat a lot

🔗

たくさん聞く

similar

To hear/listen to a lot

🔗

見まくる

specialized form

To watch excessively

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!