Long life, often used with a positive connotation regarding health and well-being.
30초 단어
- Refers to living for a long period of time.
- Commonly used in well-wishes for elderly people.
- Often implies living a healthy and fulfilling life.
Overview
- 1概要:長生きは、生命活動が長期間続く状態、すなわち「長寿」を意味します。単に長く生きるという事実だけでなく、健康状態や幸福感を含めたポジティブなニュアンスで使われることが多い言葉です。2) 使用パターン:名詞として使うほか、「長生きする」という形で動詞的に使われるのが一般的です。また、相手の健康を気遣う挨拶や、お祝いの席でも頻繁に登場します。3) 一般的な文脈:「長生きの秘訣」「長生きしてほしい」といった表現が代表的です。特に高齢者に対して敬意を込めて使われることが多く、日本の文化的な背景として、長寿を祝う「敬老の日」などのイベントとも深く結びついています。4) 類語との比較:「長寿(ちょうじゅ)」は、より学術的・フォーマルな響きがあり、生物学的な統計や公的な場面で好まれます。一方、「長生き」は日常会話で親しみやすく、感情がこもった表現に適しています。「天寿(てんじゅ)」は、天から授かった寿命を全うするという、より宗教的・哲学的な意味合いが強くなります。
예시
長生きの秘訣を教えてください。
everydayPlease tell me the secret to a long life.
ご長寿をお祝いいたします。
formalI celebrate your long life.
いつまでも長生きしてね。
informalPlease live a long life forever.
長生きは遺伝的要因にも左右される。
academicLongevity is also influenced by genetic factors.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
長生きの秘訣
Secret to long life
いつまでも長生き
Living a long life forever
長生きしてほしい
I want you to live a long life
자주 혼동되는 단어
Long-ju is more formal and often used in academic or statistical contexts. Nagai-ki is warmer and used in daily life.
Eien means eternity or immortality, which is impossible for humans. Nagai-ki refers to a long, finite human lifespan.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
Use 'nagai-ki' for casual or warm conversations about people. For formal writing or reports, 'chouju' is preferred. Avoid using it in a way that implies a burden on the person living long.
자주 하는 실수
Don't use it for objects or abstract concepts; it is strictly for living beings. Confusing it with 'chouju' is not a grammatical error but a stylistic one. Ensure you use the correct verb form when describing the state.
Tips
Use with 'suru' for verb usage
To express the action of living long, simply add 'suru' to create 'nagai-ki suru'. This is the most natural way to use the word in daily conversation.
Avoid negative contexts
Be careful when using this word with people who are suffering from illness. It may sound insensitive or pressure them to live longer than they might wish.
Respect for the elderly
In Japan, longevity is highly valued. Celebrating a long life is a cultural tradition, often associated with wisdom and life experience.
어원
Derived from 'nagai' (long) and 'iki' (life/living). It is a native Japanese construction describing the duration of one's breath or existence.
문화적 맥락
In Japan, there is a specific day called Keiro no Hi (Respect for the Aged Day) where people express gratitude for longevity. It is a deeply ingrained social value to respect and care for the elderly.
암기 팁
Think of 'Naga' (long) + 'Iki' (life/breath). A long breath means a long life!
자주 묻는 질문
4 질문「長生き」は日常会話で広く使われる表現です。一方「長寿」は、統計データやニュースなど、少し硬い文脈や客観的な事実を述べる際に使われます。
目上の人に対して使う場合は「いつまでもお元気で」と言い換える方がより丁寧です。親しい間柄であれば、心のこもった温かい言葉として受け取られます。
はい、ペットや動物に対しても使えます。「この犬は長生きだね」のように、個体の寿命が長いことを指して使います。
「短命(たんめい)」が反対語です。寿命が短いことを指しますが、あまり日常会話では使われない硬い言葉です。
셀프 테스트
健康的な食生活のおかげで、彼は___。
現在の状態を表すため、進行形(ている)が適しています。
「祖父は長生きだ」と何と言いますか?
長生きは寿命が長いことを指します。
(秘訣 / 長生き / の / 何 / です / か / は)
「〜の秘訣」という組み合わせが自然です。
점수: /3
Summary
Long life, often used with a positive connotation regarding health and well-being.
- Refers to living for a long period of time.
- Commonly used in well-wishes for elderly people.
- Often implies living a healthy and fulfilling life.
Use with 'suru' for verb usage
To express the action of living long, simply add 'suru' to create 'nagai-ki suru'. This is the most natural way to use the word in daily conversation.
Avoid negative contexts
Be careful when using this word with people who are suffering from illness. It may sound insensitive or pressure them to live longer than they might wish.
Respect for the elderly
In Japan, longevity is highly valued. Celebrating a long life is a cultural tradition, often associated with wisdom and life experience.
예시
4 / 4長生きの秘訣を教えてください。
Please tell me the secret to a long life.
ご長寿をお祝いいたします。
I celebrate your long life.
いつまでも長生きしてね。
Please live a long life forever.
長生きは遺伝的要因にも左右される。
Longevity is also influenced by genetic factors.
Related Content
이 단어를 다른 언어로
관련 어휘
health 관련 단어
異変がある
B1To have an unusual change or abnormality.
異常な
B1Abnormal; unusual; irregular.
擦り傷
B1Scratch, graze, abrasion.
吸収する
B1To absorb.
禁酒
B1Abstinence from alcohol; the act of refraining from alcohol.
痛む
A2to hurt; to ache
鍼灸
B1Acupuncture and moxibustion; traditional Chinese medicine treatments.
急性的
B1Acute.
急性な
B1Acute
急性の
B1Acute; sudden and severe.