B2 Collocation 격식체

ein Abkommen treffen

to reach an agreement

To come to a mutual understanding or contract.

🌍

문화적 배경

The 'Tarifautonomie' in Germany means that unions and employers must 'Abkommen treffen' without government interference. This is a pillar of German social stability. Brussels is the city of 'Abkommen'. Most EU laws start as a 'Schengener Abkommen' or similar pacts between member states. Switzerland is famous for its 'bilaterale Abkommen' with the EU, which allow it to participate in the single market without being a member. In Austria, the 'Sozialpartnerschaft' relies heavily on formal agreements between different interest groups to maintain economic peace.

🎯

Use the Passive

In news writing, use 'Ein Abkommen wurde getroffen' to sound more objective and professional.

⚠️

Gender Alert

Always remember it is {das|n} Abkommen. Using 'der' or 'die' will immediately mark you as a non-native speaker in a formal context.

To come to a mutual understanding or contract.

🎯

Use the Passive

In news writing, use 'Ein Abkommen wurde getroffen' to sound more objective and professional.

⚠️

Gender Alert

Always remember it is {das|n} Abkommen. Using 'der' or 'die' will immediately mark you as a non-native speaker in a formal context.

💬

The 'Handshake' Deal

Even if a deal is verbal, if it's in a business context, Germans might still call it an 'Abkommen' to emphasize its binding nature.

셀프 테스트

Füllen Sie die Lücke mit der richtigen Form von 'treffen'.

Gestern ________ die beiden Staaten ein wichtiges Abkommen.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: trafen

The sentence requires the past tense (Präteritum) because of 'Gestern'. 'Trafen' is the plural past tense form.

Welcher Satz ist am natürlichsten?

In einem offiziellen Bericht über den Klimawandel steht:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Die Länder haben ein Abkommen getroffen.

'Ein Abkommen treffen' is the standard formal collocation for reports.

Welches Wort passt zu welcher Situation?

1. Mit Freunden ins Kino gehen. 2. Ein Vertrag zwischen zwei Firmen.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1. Abmachung, 2. Abkommen

'Abmachung' is for informal/personal things, 'Abkommen' for formal/professional things.

Vervollständigen Sie den Dialog.

A: Haben die Gewerkschaften schon zugestimmt? B: Nein, sie wollen erst ein faires ________ ________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Abkommen treffen

In the context of labor unions (Gewerkschaften), 'Abkommen treffen' is the most appropriate term.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Formal vs Informal

Formal (Abkommen)
Staaten states
Firmen companies
Informal (Abmachung)
Freunde friends
Familie family

연습 문제 은행

4 연습 문제
Füllen Sie die Lücke mit der richtigen Form von 'treffen'. Fill Blank B2

Gestern ________ die beiden Staaten ein wichtiges Abkommen.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: trafen

The sentence requires the past tense (Präteritum) because of 'Gestern'. 'Trafen' is the plural past tense form.

Welcher Satz ist am natürlichsten? Choose B2

In einem offiziellen Bericht über den Klimawandel steht:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Die Länder haben ein Abkommen getroffen.

'Ein Abkommen treffen' is the standard formal collocation for reports.

Welches Wort passt zu welcher Situation? situation_matching B1

1. Mit Freunden ins Kino gehen. 2. Ein Vertrag zwischen zwei Firmen.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1. Abmachung, 2. Abkommen

'Abmachung' is for informal/personal things, 'Abkommen' for formal/professional things.

Vervollständigen Sie den Dialog. dialogue_completion B2

A: Haben die Gewerkschaften schon zugestimmt? B: Nein, sie wollen erst ein faires ________ ________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Abkommen treffen

In the context of labor unions (Gewerkschaften), 'Abkommen treffen' is the most appropriate term.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Mostly, but it's much more formal. 'Make a deal' can be 'einen Deal machen' or 'eine Abmachung treffen'.

Only if you are talking about a formal agreement between clubs or leagues, not a simple play on the field.

Die Abkommen treffen. The noun 'Abkommen' stays the same in the plural.

It's possible and understood, but 'treffen' is the more common collocation for 'Abkommen'. You 'schließen' a 'Vertrag'.

No, that would be very unromantic! Use 'einen Antrag machen'.

Yes, it literally means 'coming away' from a previous state (like a conflict).

Ein geheimes Abkommen treffen.

Yes, very frequently, especially regarding their relations with the EU.

Usually 'über' (about) or 'mit' (with).

Yes, 'traf' and 'hat getroffen' are very common in news reports.

관련 표현

🔗

eine Vereinbarung treffen

similar

To reach an agreement

🔗

einen Vertrag schließen

specialized form

To sign a contract

🔗

zu einer Einigung kommen

similar

To come to an agreement

🔗

ein Bündnis eingehen

specialized form

To enter an alliance

🔗

einen Kompromiss schließen

similar

To make a compromise

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!