B2 adjective 7분 분량

bereikbaar

When we say something or someone is bereikbaar, we mean they can be reached. This could be in a physical sense, like a place being accessible, or in a more abstract sense, like a person being available by phone or email.

For example, if you're trying to contact a friend, you might ask, "Ben je bereikbaar?" (Are you reachable?). Or, if a store is easy to get to, you could say, "De winkel is goed bereikbaar" (The store is easily accessible).

It's a very practical word to know, especially when making plans or discussing logistics.

When something is bereikbaar, it means you can get to it, either physically or digitally. Think of a shop that is easily accessible by public transport; that shop is goed bereikbaar. Or, if a person can be contacted by phone or email, they are bereikbaar.

You might also hear it in the context of achieving goals. If a goal is bereikbaar, it means it's attainable or within reach. So, it's a versatile word that focuses on the concept of being able to reach something or someone.

When something is bereikbaar, it means you can get to it. This can apply to a physical location, like a store that is easily bereikbaar by public transport. It can also refer to a person, meaning they are available and can be contacted, perhaps by phone or email. Think of it as being 'reachable' in various contexts.

For instance, if you say 'De klantenservice is telefonisch bereikbaar,' you mean customer service can be reached by phone. If a place is 'moeilijk bereikbaar,' it implies it's difficult to get to. The word emphasizes the possibility or ease of access, whether it's for communication or physical presence.

bereikbaar 30초 만에

  • accessible
  • reachable
  • available

§ Understanding 'Bereikbaar'

The Dutch word 'bereikbaar' is an adjective that translates to 'accessible' or 'reachable' in English. It describes something that can be gotten to, contacted, or achieved. This can apply to physical locations, people, or even goals and information. It's a very practical word you'll hear and use often in everyday Dutch.

Definition
Accessible or able to be reached

§ Using 'Bereikbaar' for Physical Locations

When you're talking about a place, 'bereikbaar' indicates that it's possible to get there. This could be by various means of transport, or simply that the path is not obstructed.

Het kantoor is goed bereikbaar met het openbaar vervoer. (The office is easily accessible by public transport.)

Is de top van de berg bereikbaar zonder speciale uitrusting? (Is the top of the mountain reachable without special equipment?)

§ Using 'Bereikbaar' for People

When referring to a person, 'bereikbaar' means that you can contact them, usually by phone, email, or in person. It's often used in the context of availability.

De dokter is alleen tijdens kantooruren bereikbaar. (The doctor is only available/reachable during office hours.)

Ik ben vandaag slecht bereikbaar omdat ik veel reis. (I am difficult to reach today because I'm traveling a lot.)

§ 'Bereikbaar' for Goals, Information, or Services

You can also use 'bereikbaar' for more abstract concepts. It implies that something is obtainable or attainable.

De informatie is online bereikbaar voor iedereen. (The information is online accessible for everyone.)

Zijn jouw dromen bereikbaar met hard werken? (Are your dreams attainable with hard work?)

§ Grammar Notes and Common Prepositions

'Bereikbaar' is an adjective, so it modifies a noun. It doesn't typically require a specific preposition to be directly attached to it, as its meaning is quite self-contained. However, you'll often see it used with prepositions that indicate how or when something is reachable.

  • Met (with/by): Used to specify the means of accessibility.

De locatie is goed bereikbaar met de auto. (The location is easily accessible by car.)

  • Via (via/through): Used when a route or method is specified.

Hij is alleen bereikbaar via zijn assistent. (He is only reachable via his assistant.)

  • Voor (for): To indicate who something is accessible to.

De service is 24/7 bereikbaar voor klanten. (The service is 24/7 available/reachable for customers.)

  • Tijdens (during): To specify a time frame of availability.

Het museum is bereikbaar tijdens de openingstijden. (The museum is accessible during opening hours.)

§ Understanding 'Bereikbaar'

The Dutch word 'bereikbaar' is an adjective that means 'accessible' or 'able to be reached'. It's a very common word you'll encounter in everyday Dutch, especially in practical contexts like work, school, and the news. Let's break down how it's used.
DEFINITION
Accessible or able to be reached

§ 'Bereikbaar' in Work Settings

In a work environment, 'bereikbaar' often refers to being available by phone, email, or in person. It's about being contactable for colleagues, clients, or management.

Ik ben vandaag niet bereikbaar op mijn mobiel. (I am not reachable on my mobile today.)

Zorg ervoor dat je altijd bereikbaar bent tijdens werktijd. (Make sure you are always available during working hours.)

Het kantoor is moeilijk bereikbaar met het openbaar vervoer. (The office is difficult to reach by public transport.)

§ At School and University

In educational settings, 'bereikbaar' can describe how easily students or teachers can be contacted, or how accessible resources are.

De docent is per e-mail bereikbaar voor vragen. (The teacher is reachable by email for questions.)

De schoolbibliotheek is van maandag tot vrijdag bereikbaar. (The school library is accessible from Monday to Friday.)

Is de campus goed bereikbaar voor studenten met een handicap? (Is the campus easily accessible for students with a disability?)

§ 'Bereikbaar' in the News

News reports often use 'bereikbaar' when discussing infrastructure, emergency services, or the availability of public figures.

De getroffen gebieden zijn moeilijk bereikbaar na de overstroming. (The affected areas are difficult to reach after the flood.)

De minister was niet bereikbaar voor commentaar. (The minister was not available for comment.)

Zorg ervoor dat noodhulpdiensten altijd snel bereikbaar zijn. (Ensure that emergency services are always quickly reachable.)

§ Key Takeaways for 'Bereikbaar'

To sum up, 'bereikbaar' is a functional and highly useful word in Dutch. Here's what you should remember:
  • It means 'accessible' or 'able to be reached'.
  • It applies to both people (being contactable) and places/resources (physical access).
  • You'll hear it often in professional, academic, and news-related conversations.
Keep practicing these examples, and you'll soon be using 'bereikbaar' like a native speaker!

§ Mistakes people make with this word

Alright, so you know what 'bereikbaar' means: accessible, reachable. That's a good start. But even with a clear definition, people often make a few common blunders. Let's fix those now so you sound more natural when speaking Dutch.

§ Mistake 1: Confusing 'bereikbaar' with 'beschikbaar'

This is probably the biggest one. Both words can relate to availability, but they're not interchangeable. 'Bereikbaar' specifically means you can physically or communicatively get to something or someone. 'Beschikbaar' (available) means something is ready for use, or someone is free to do something.

Definition
Bereikbaar: Can be physically reached or contacted.
Definition
Beschikbaar: Available for use, or a person is free/unoccupied.

Is de dokter bereikbaar? (Can the doctor be reached by phone/in person?)

Is de dokter beschikbaar? (Is the doctor available for an appointment/free to see me?)

§ Mistake 2: Using 'bereikbaar' for items that are simply 'present'

Sometimes people use 'bereikbaar' when they just mean something is there or present. This isn't quite right. 'Bereikbaar' implies a degree of effort or a potential barrier that can be overcome to reach something. If something is just 'there', 'aanwezig' (present) or 'te vinden' (to be found) might be better.

De sleutels zijn op tafel aanwezig. (The keys are present on the table. - Correct)

De sleutels zijn bereikbaar op tafel. (The keys are reachable on the table. - Awkward, implies they might have been difficult to get.)

§ Mistake 3: Incorrect prepositions

While 'bereikbaar' itself is an adjective, it often appears with prepositions. The most common ones are 'voor' (for) or sometimes 'via' (via/through). Using the wrong preposition can sound odd.

  • Bereikbaar voor: This means 'reachable for' someone or something.

Ik ben altijd bereikbaar voor vragen. (I am always reachable for questions.)

  • Bereikbaar via: This specifies the method or channel through which someone can be reached.

De klantenservice is bereikbaar via telefoon. (Customer service is reachable via phone.)

Avoid direct translations from English prepositions, as they often don't match up in Dutch. For example, 'reachable at this number' would often just be 'bereikbaar op dit nummer' or simply 'te bereiken onder dit nummer'.

By keeping these common mistakes in mind, you'll use 'bereikbaar' more accurately and confidently. Practice these distinctions, and you'll sound much more like a native Dutch speaker. Succes!

How Formal Is It?

격식체

"De informatie is digitaal toegankelijk voor alle medewerkers. (The information is digitally accessible to all employees.)"

중립

"De winkel is gemakkelijk bereikbaar met het openbaar vervoer. (The shop is easily reachable by public transport.)"

비격식체

"Ik ben morgen de hele dag te bereiken op mijn mobiel. (I can be reached all day tomorrow on my mobile.)"

Child friendly

"Is de speeltuin dichtbij? (Is the playground close by?)"

속어

"Dat antwoord ligt wel heel erg voor de hand. (That answer is really obvious/easy to get to.)"

수준별 예문

1

De winkel is bereikbaar met de bus.

The shop is reachable by bus.

2

Is het station bereikbaar vanaf hier?

Is the station accessible from here?

3

Mijn telefoon is niet bereikbaar.

My phone is not reachable.

4

Het boek is bereikbaar in de bibliotheek.

The book is accessible in the library.

5

De dokter is altijd bereikbaar.

The doctor is always reachable.

6

Deze plek is moeilijk bereikbaar.

This place is difficult to reach.

7

Zijn e-mail is niet bereikbaar.

His email is not reachable.

8

Het museum is bereikbaar voor iedereen.

The museum is accessible for everyone.

1

De winkel is bereikbaar met de bus.

The shop is reachable by bus.

2

Is de dokter nu bereikbaar?

Is the doctor available now?

3

Het Wi-Fi netwerk is hier niet bereikbaar.

The Wi-Fi network is not accessible here.

4

Mijn telefoon is de hele dag bereikbaar.

My phone is reachable all day.

5

Het eiland is alleen bereikbaar met een boot.

The island is only accessible by boat.

6

De sleutel is niet bereikbaar, hij ligt te hoog.

The key is not reachable, it's too high.

7

Zorg ervoor dat je altijd bereikbaar bent in noodgevallen.

Make sure you are always available in emergencies.

8

De website is momenteel niet bereikbaar.

The website is currently not accessible.

1

Is de winkel bereikbaar met het openbaar vervoer?

Is the store reachable by public transport?

2

De klantenservice is bereikbaar van maandag tot vrijdag.

The customer service is available from Monday to Friday.

3

Zorg ervoor dat uw telefoon bereikbaar is voor noodgevallen.

Make sure your phone is reachable for emergencies.

4

Het eiland is alleen bereikbaar per boot.

The island is only accessible by boat.

5

De informatie is online gemakkelijk bereikbaar.

The information is easily accessible online.

6

Hij is moeilijk bereikbaar, want hij is op reis.

He is difficult to reach, because he is traveling.

7

Het gebouw is bereikbaar voor rolstoelgebruikers.

The building is accessible for wheelchair users.

8

De top van de berg is alleen bereikbaar via een steil pad.

The top of the mountain is only reachable via a steep path.

1

Is de dokter vandaag bereikbaar?

Is the doctor reachable today?

2

Het kantoor is telefonisch bereikbaar van 9 tot 5.

The office is reachable by phone from 9 to 5.

3

Deze plek is moeilijk bereikbaar zonder auto.

This place is difficult to reach without a car.

4

Zorg ervoor dat je altijd bereikbaar bent in geval van nood.

Make sure you are always reachable in case of emergency.

5

De winkel is met het openbaar vervoer goed bereikbaar.

The shop is easily accessible by public transport.

6

De informatie is online bereikbaar voor iedereen.

The information is accessible online for everyone.

7

Hij was de hele dag niet bereikbaar op zijn mobiel.

He was not reachable on his mobile all day.

8

Maak de nooduitgang altijd bereikbaar.

Always keep the emergency exit accessible.

1

De klantenservice is telefonisch bereikbaar van 9.00 tot 17.00 uur.

The customer service is reachable by phone from 9 AM to 5 PM.

Here 'bereikbaar' is used to describe when something (the customer service) can be reached.

2

Is deze locatie gemakkelijk bereikbaar met het openbaar vervoer?

Is this location easily accessible by public transport?

'gemakkelijk bereikbaar' means 'easily accessible'.

3

Zorg ervoor dat je altijd bereikbaar bent voor noodgevallen.

Make sure you are always available for emergencies.

In this context, 'bereikbaar zijn' implies being available or contactable.

4

De top van de berg is alleen bereikbaar via een steil pad.

The top of the mountain is only accessible via a steep path.

'alleen bereikbaar via' means 'only accessible via'.

5

Hij is momenteel niet bereikbaar, probeer het later nog eens.

He is currently not reachable, please try again later.

Used here to indicate that someone cannot be contacted.

6

Dankzij de nieuwe weg is het dorp nu veel beter bereikbaar.

Thanks to the new road, the village is now much better accessible.

'beter bereikbaar' means 'better accessible'.

7

De informatie is digitaal bereikbaar voor alle medewerkers.

The information is digitally accessible for all employees.

Describes how information can be accessed.

8

Het eiland is alleen bereikbaar per veerboot.

The island is only accessible by ferry.

'bereikbaar per' indicates the mode of transport to reach a place.

1

De locatie is gemakkelijk bereikbaar met het openbaar vervoer, wat erg handig is voor iedereen.

The location is easily accessible by public transport, which is very convenient for everyone.

Here 'bereikbaar' is used as an adjective describing the location.

2

Zij is altijd bereikbaar voor vragen en advies, zelfs buiten kantooruren, wat haar zeer toegankelijk maakt.

She is always available for questions and advice, even outside office hours, which makes her very accessible.

In this context, 'bereikbaar' implies availability or being contactable.

3

Het managementteam moet bereikbaar zijn voor feedback van medewerkers om een open cultuur te bevorderen.

The management team must be accessible for employee feedback to promote an open culture.

Here, 'bereikbaar zijn voor' means 'to be open to' or 'to be approachable for'.

4

De top van de berg is alleen bereikbaar via een steil en uitdagend pad, dus wees voorbereid.

The top of the mountain is only reachable via a steep and challenging path, so be prepared.

This example uses 'bereikbaar' in the sense of physically being able to reach a place.

5

Zorg ervoor dat de hulpdiensten te allen tijde bereikbaar zijn in geval van nood.

Ensure that emergency services are contactable at all times in case of emergency.

'Bereikbaar zijn' here refers to being able to be contacted, especially by phone.

6

De informatie is digitaal bereikbaar voor alle studenten, wat de studie aanzienlijk vergemakkelijkt.

The information is digitally accessible to all students, which significantly eases studying.

In this instance, 'bereikbaar' implies digital access to information.

7

Het museum is rolstoeltoegankelijk en dus bereikbaar voor bezoekers met een beperking.

The museum is wheelchair accessible and therefore accessible for visitors with disabilities.

This sentence emphasizes physical accessibility for people with disabilities.

8

Na een lange reis was het eiland eindelijk bereikbaar, en de rust was onmiddellijk voelbaar.

After a long journey, the island was finally reachable, and the peace was immediately palpable.

Here 'bereikbaar' refers to successfully arriving at a destination.

자주 쓰는 조합

goed bereikbaar easily accessible
telefonisch bereikbaar reachable by phone
slecht bereikbaar poorly accessible
moeilijk bereikbaar difficult to reach
altijd bereikbaar always reachable
niet bereikbaar not reachable
openbaar vervoer bereikbaar accessible by public transport
eenvoudig bereikbaar simply accessible
per e-mail bereikbaar reachable by email
24/7 bereikbaar reachable 24/7

자주 쓰는 구문

Wij zijn bereikbaar van 9 tot 5.

We are reachable from 9 to 5.

Het kantoor is goed bereikbaar met de auto.

The office is easily accessible by car.

Is de klantenservice nu bereikbaar?

Is customer service reachable now?

De locatie is niet bereikbaar voor rolstoelen.

The location is not accessible for wheelchairs.

Zij is altijd bereikbaar voor vragen.

She is always reachable for questions.

Het eiland is alleen per boot bereikbaar.

The island is only accessible by boat.

Hij was gisteren niet bereikbaar op zijn mobiel.

He was not reachable on his mobile yesterday.

Deze service is 24 uur per dag bereikbaar.

This service is reachable 24 hours a day.

Zorg dat je bereikbaar bent voor noodgevallen.

Make sure you are reachable for emergencies.

De bergtop is moeilijk bereikbaar zonder gids.

The mountain top is difficult to reach without a guide.

자주 혼동되는 단어

bereikbaar vs toegankelijk

While similar to 'bereikbaar' (accessible), 'toegankelijk' often emphasizes the ease of access or usability, especially for places, information, or systems. 'Bereikbaar' focuses more on the physical ability to reach something or someone.

bereikbaar vs beschikbaar

'Beschikbaar' means 'available'. Something that is 'bereikbaar' (reachable) is not necessarily 'beschikbaar' (available), and vice-versa. For example, a doctor might be 'bereikbaar' (reachable by phone), but not 'beschikbaar' (available) for an appointment right now.

bereikbaar vs aanspreekbaar

This term means 'approachable' or 'addressable'. While it implies being able to be reached for communication, it focuses on the willingness or ability to be spoken to, rather than just physical reachability.

문법 패턴

Adjective 'bereikbaar' modifying a noun (e.g., 'het kantoor is bereikbaar'). Used with 'zijn' (to be) to indicate accessibility (e.g., 'Het is bereikbaar.'). Used with adverbs of degree like 'goed', 'makkelijk', 'altijd' (e.g., 'goed bereikbaar'). Can be followed by 'voor' (for) to specify who it's accessible to (e.g., 'bereikbaar voor iedereen'). Often used in the context of transport and communication. Can be used impersonally with 'het' (e.g., 'het is bereikbaar').

혼동하기 쉬운

bereikbaar vs uitspraak

This word can be confusing because it has two common meanings: 'pronunciation' and 'verdict' or 'judgment'. Learners might struggle to differentiate which meaning is intended in a given context.

When referring to how words are spoken, 'uitspraak' means 'pronunciation'. When used in a legal or official context, it means 'verdict' or 'judgment', like a court's decision.

De uitspraak van het woord 'scheveningen' is lastig voor buitenlanders. (The pronunciation of the word 'scheveningen' is difficult for foreigners.) De rechter heeft de uitspraak gedaan. (The judge has given the verdict.)

bereikbaar vs afgaan

'Afgaan' is highly phrasal and context-dependent. It can mean 'to go off' (like an alarm), 'to deteriorate', 'to perform badly/embarrassingly', or even 'to rely on' (metaphorically). Its various meanings can be a source of confusion.

The meaning of 'afgaan' often depends on the preposition or context. For example, 'de wekker gaat af' (the alarm goes off), 'hij ging af op het applaus' (he reacted to/was prompted by the applause), 'hij ging helemaal af' (he made a fool of himself).

De wekker ging om zes uur af. (The alarm went off at six o'clock.) De artiest ging helemaal af tijdens het optreden. (The artist completely flopped during the performance.)

bereikbaar vs eventueel

English speakers often mistake 'eventueel' for 'eventual' or 'eventually', but its meaning is closer to 'possibly' or 'if applicable'.

'Eventueel' means 'possibly', 'if necessary', or 'optional'. It does not imply something will definitely happen in the future, unlike the English 'eventually'.

U kunt eventueel een paraplu meenemen. (You can possibly / if necessary take an umbrella with you.) Er is eventueel nog een plaats beschikbaar. (There is possibly still a spot available.)

bereikbaar vs meevallen

This verb is tricky because it's idiomatic. Learners might try to translate it literally as 'fall with me', which makes no sense, or confuse it with other 'vallen' (to fall) compounds.

'Meevallen' means that something turns out to be better or less bad than expected. It's often used with an impersonal 'het'.

Het examen viel me mee. (The exam was easier than I expected / turned out better than I thought.) De kosten vielen gelukkig mee. (The costs fortunately were less than expected.)

bereikbaar vs begrijpen

While 'begrijpen' means 'to understand', learners often confuse it with 'snappen'. While largely interchangeable, 'begrijpen' can sometimes imply a deeper, more intellectual understanding, whereas 'snappen' is often used for a quick, immediate grasp of something.

Both mean 'to understand'. 'Begrijpen' can suggest a more thorough or intellectual comprehension, while 'snappen' is often for a quicker or more informal understanding. In many daily situations, they are synonyms.

Ik begrijp de theorie nu helemaal. (I completely understand the theory now.) Snap je wat ik bedoel? (Do you get what I mean?)

문장 패턴

A1

Het is bereikbaar.

Het is bereikbaar. (It is accessible.)

A2

Is het bereikbaar?

Is het bereikbaar? (Is it accessible?)

A2

Het kantoor is bereikbaar.

Het kantoor is bereikbaar. (The office is accessible.)

B1

Het museum is goed bereikbaar met het openbaar vervoer.

Het museum is goed bereikbaar met het openbaar vervoer. (The museum is easily accessible by public transport.)

B1

We zijn de hele dag bereikbaar.

We zijn de hele dag bereikbaar. (We are available all day.)

B2

De locatie is niet zo makkelijk bereikbaar zonder auto.

De locatie is niet zo makkelijk bereikbaar zonder auto. (The location is not so easily accessible without a car.)

B2

Zorg ervoor dat je altijd bereikbaar bent in geval van nood.

Zorg ervoor dat je altijd bereikbaar bent in geval van nood. (Make sure you are always reachable in case of an emergency.)

C1

Ondanks de slechte weersomstandigheden bleven de hulpdiensten bereikbaar voor iedereen die hulp nodig had.

Ondanks de slechte weersomstandigheden bleven de hulpdiensten bereikbaar voor iedereen die hulp nodig had. (Despite the bad weather conditions, the emergency services remained accessible to everyone who needed help.)

어휘 가족

명사

bereikbaarheid accessibility, reachability
bereik range, reach, scope

동사

bereiken to reach, to achieve

사용법

Bereikbaar is often used to describe places or people. For places, it means it's possible to get there. For people, it means they can be contacted.

자주 하는 실수

A common mistake is confusing 'bereikbaar' with 'toegankelijk'. While both can mean 'accessible', 'toegankelijk' (CEFR B2) often implies ease of access or being open to everyone, especially in a metaphorical sense, whereas 'bereikbaar' is more about the physical possibility of reaching something or someone.

Example:
'De winkel is bereikbaar met de auto.' (The shop is reachable by car.)
'De informatie is toegankelijk voor iedereen.' (The information is accessible to everyone.)

Bereikbaar: Literal Meaning

The word bereikbaar literally means 'reachable' or 'able to be reached.' Think of the English word 'reach' when you see bereikbaar.

Bereikbaar for People

When referring to people, bereikbaar means someone is available or contactable. For example, 'De dokter is telefonisch bereikbaar' means 'The doctor is available by phone.'

Bereikbaar for Places/Things

For places or things, bereikbaar means accessible. 'Dit gebouw is goed bereikbaar met het openbaar vervoer' means 'This building is easily accessible by public transport.'

Opposite: Onbereikbaar

The opposite of bereikbaar is onbereikbaar, which means unreachable or inaccessible. The prefix 'on-' often negates the meaning of a word in Dutch, just like 'un-' in English.

Common Use: Phone Availability

You will frequently hear bereikbaar in the context of phone availability. 'Ben je bereikbaar vanavond?' means 'Are you available tonight (by phone)?'

Bereikbaarheid (Noun)

The noun form is bereikbaarheid, meaning accessibility or availability. 'De bereikbaarheid van het kantoor is uitstekend' means 'The accessibility of the office is excellent.'

Related Verb: Bereiken

The verb related to bereikbaar is bereiken, which means to reach or to achieve. Understanding this connection helps with vocabulary expansion.

Formal vs. Informal

Bereikbaar is a standard and versatile word used in both formal and informal settings. You don't need to worry about it being too formal or informal.

Practice with Examples

To truly grasp bereikbaar, try creating your own sentences. For instance, think about things that are bereikbaar or onbereikbaar in your daily life.

암기하기

기억법

Think of 'bear' and 'reach'. If a bear can reach something, it is *bereikbaar*.

시각적 연상

Imagine a friendly bear stretching its arm out, easily able to touch a honey pot. The honey pot is 'bereikbaar' to the bear.

Word Web

toegankelijk (accessible) beschikbaar (available) verkrijgbaar (obtainable) afgelegen (remote - opposite) onbereikbaar (unreachable - opposite)

챌린지

Describe a place in your home that is 'bereikbaar' to you, and one that is 'onbereikbaar' for a small child. For example: 'De koekjes zijn bereikbaar voor mij, maar onbereikbaar voor mijn kleine neefje.'

자주 묻는 질문

10 질문

Both mean accessible, but 'bereikbaar' often refers to physical reach or communication, like 'The office is easily bereikbaar by train.' 'Toegankelijk' can be about physical access, but also broader accessibility, like 'The information is toegankelijk for everyone.'

Yes, absolutely! It's very common. For example, 'Ik ben de hele dag bereikbaar op mijn telefoon' (I am available/reachable all day on my phone).

You can say 'Het gebouw is goed bereikbaar met de auto' (The building is easily accessible by car) or 'De winkel is niet bereikbaar voor rolstoelgebruikers' (The shop is not accessible for wheelchair users).

It's quite neutral. You can use it in both formal and informal contexts without sounding out of place.

Sometimes learners might over-translate 'reachable' and miss the 'accessible' nuance. Remember it's about being able to get to something or someone, not just touching it.

Less commonly, but yes, you could. For example, 'Het doel is bereikbaar als we hard werken' (The goal is achievable/within reach if we work hard). However, 'haalbaar' (feasible/achievable) is more common for abstract goals.

You simply add 'niet' before it: 'De locatie is niet bereikbaar met openbaar vervoer' (The location is not accessible by public transport).

Not many really common, fixed expressions. It's usually used quite directly in sentences. You might hear 'goed bereikbaar zijn' (to be easily accessible/reachable).

Yes, it can. For example, 'Ik ben morgenochtend bereikbaar van 9 tot 12 uur' (I am reachable/available tomorrow morning from 9 to 12). It implies availability within that time.

For places, 'toegankelijk' (accessible) is often a good synonym. For people, 'beschikbaar' (available) can also work, though 'bereikbaar' specifically means you can contact them.

셀프 테스트 96 질문

fill blank A1

De winkel is ___ vanaf het station.

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

Bereikbaar means accessible or able to be reached. The sentence means 'The shop is accessible from the station.'

fill blank A1

Is de dokter vandaag ___?

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

Bereikbaar means accessible or able to be reached. The sentence means 'Is the doctor available today?'

fill blank A1

Mijn telefoon is niet ___.

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

Bereikbaar means accessible or able to be reached. The sentence means 'My phone is not reachable.'

fill blank A1

Het eiland is alleen per boot ___.

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

Bereikbaar means accessible or able to be reached. The sentence means 'The island is only accessible by boat.'

fill blank A1

Is de informatie ___ op de website?

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

Bereikbaar means accessible or able to be reached. The sentence means 'Is the information available on the website?'

fill blank A1

De helpdesk is 24 uur per dag ___.

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

Bereikbaar means accessible or able to be reached. The sentence means 'The helpdesk is reachable 24 hours a day.'

listening A1

The shop is open.

정답! 아쉬워요. 정답: De winkel is open.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

The phone is reachable.

정답! 아쉬워요. 정답: De telefoon is bereikbaar.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

I am home.

정답! 아쉬워요. 정답: Ik ben thuis.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Zij is bereikbaar.

Focus: bereikbaar

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Is het kantoor bereikbaar?

Focus: bereikbaar

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

De bushalte is dichtbij.

Focus: dichtbij

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: De winkel is bereikbaar.

This sentence means 'The shop is accessible.'

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Jouw huis is bereikbaar met de bus.

This sentence means 'Your house is accessible by bus.'

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Ben je bereikbaar vandaag?

This sentence means 'Are you reachable today?'

fill blank A2

Het station is gemakkelijk ___ met de fiets. (The station is easily ___ by bike.)

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

'Bereikbaar' means 'accessible' or 'reachable', which fits the context of getting to the station.

fill blank A2

Is de dokter vandaag nog ___? (Is the doctor still ___ today?)

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

In this context, 'bereikbaar' refers to whether the doctor can be contacted or seen.

fill blank A2

De winkel is moeilijk ___ zonder auto. (The shop is difficult to ___ without a car.)

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

'Bereikbaar' describes the ease of access to the shop.

fill blank A2

Mijn telefoonnummer is altijd ___. (My phone number is always ___.)

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

If your phone number is always 'bereikbaar', it means you can always be reached.

fill blank A2

Het eiland is alleen per boot ___. (The island is only ___ by boat.)

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

'Bereikbaar' indicates the only way to get to the island.

fill blank A2

Zorg dat je contactpersoon ___ is. (Make sure your contact person is ___.)

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

You want your contact person to be 'bereikbaar' so you can reach them.

multiple choice A2

Welk woord betekent hetzelfde als 'bereikbaar'?

정답! 아쉬워요. 정답: Toegankelijk

'Bereikbaar' betekent dat iets gemakkelijk te bereiken of toegankelijk is. 'Toegankelijk' heeft dezelfde betekenis. De andere opties zijn tegengestelden of hebben een andere betekenis.

multiple choice A2

De winkel is ________ met de bus.

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

In deze zin betekent 'bereikbaar' dat je de winkel kunt bereiken met de bus. De andere opties passen niet in de context.

multiple choice A2

Wat is het tegenovergestelde van 'bereikbaar'?

정답! 아쉬워요. 정답: Onbereikbaar

'Onbereikbaar' betekent dat iets niet te bereiken is, wat het tegenovergestelde is van 'bereikbaar'.

true false A2

Als iets 'bereikbaar' is, kun je er gemakkelijk komen.

정답! 아쉬워요. 정답:

Dat is correct. 'Bereikbaar' betekent dat je iets gemakkelijk kunt bereiken.

true false A2

Een e-mailadres is altijd bereikbaar, zelfs als je geen internet hebt.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Dat is onjuist. Zonder internet kun je geen e-mails ontvangen of versturen, dus is je e-mailadres niet bereikbaar.

true false A2

Een bergtop is vaak bereikbaar voor iedereen.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Dat is onjuist. Veel bergtoppen zijn moeilijk te bereiken en niet voor iedereen toegankelijk.

listening A2

The station is close and...

정답! 아쉬워요. 정답: Het station is dichtbij en goed bereikbaar.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

Is your phone always...?

정답! 아쉬워요. 정답: Is jouw telefoon altijd bereikbaar?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

The doctor is not... on Sunday.

정답! 아쉬워요. 정답: De dokter is niet bereikbaar op zondag.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

Mijn kantoor is goed bereikbaar.

Focus: be-reik-baar

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

Is het museum bereikbaar met de bus?

Focus: be-reik-baar

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

Ik ben bereikbaar via e-mail.

Focus: be-reik-baar

정답! 아쉬워요. 정답:
multiple choice B1

Welk van deze woorden is GEEN synoniem voor 'bereikbaar'?

정답! 아쉬워요. 정답: onbereikbaar

'Onbereikbaar' betekent het tegenovergestelde van 'bereikbaar'.

multiple choice B1

De winkel is ___________ met de auto.

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

'Bereikbaar' is een bijvoeglijk naamwoord en past hier als beschrijving van de winkel.

multiple choice B1

Mijn telefoon is de hele dag ______. Je kunt me altijd bellen.

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

Hier is 'bereikbaar' het juiste bijvoeglijk naamwoord om aan te geven dat de telefoon beschikbaar is.

true false B1

Als iets 'bereikbaar' is, betekent het dat je er gemakkelijk bij kunt komen.

정답! 아쉬워요. 정답:

Dat is inderdaad de betekenis van 'bereikbaar'.

true false B1

Een afgelegen eiland is altijd goed bereikbaar met de auto.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Afgelegen eilanden zijn vaak moeilijk te bereiken, zeker niet met de auto. Je moet vaak een boot of vliegtuig nemen.

true false B1

Je kunt een persoon 'bereikbaar' noemen als diegene telefonisch te bereiken is.

정답! 아쉬워요. 정답:

Zeker, 'bereikbaar' wordt vaak gebruikt om aan te geven dat iemand telefonisch of via een ander communicatiemiddel te contacteren is.

listening B1

The shop is accessible by car and public transport.

정답! 아쉬워요. 정답: De winkel is bereikbaar met de auto en het openbaar vervoer.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

Is customer service also available on weekends?

정답! 아쉬워요. 정답: Is de klantenservice ook in het weekend bereikbaar?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

Make sure you are always reachable for emergencies.

정답! 아쉬워요. 정답: Zorg ervoor dat je altijd bereikbaar bent voor noodgevallen.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

De dokter is telefonisch bereikbaar.

Focus: bereikbaar

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Dit eiland is alleen per boot bereikbaar.

Focus: alleen per boot bereikbaar

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Ik ben morgen de hele dag bereikbaar.

Focus: hele dag bereikbaar

정답! 아쉬워요. 정답:
multiple choice B2

Welke zin gebruikt 'bereikbaar' correct?

정답! 아쉬워요. 정답: De winkel is bereikbaar met de auto.

'Bereikbaar' means accessible or reachable. Here, the shop can be reached by car.

multiple choice B2

Wat is een synoniem voor 'bereikbaar' in de context van een persoon?

정답! 아쉬워요. 정답: Beschikbaar

When referring to a person, 'bereikbaar' often means available to be contacted or spoken to.

multiple choice B2

Kies de zin waar 'bereikbaar' het beste past.

정답! 아쉬워요. 정답: Alle opties zijn correct.

Each option uses 'bereikbaar' correctly in a different context: geographical access, personal availability, and item availability.

true false B2

Als iets 'bereikbaar' is, betekent het dat je er gemakkelijk bij kunt komen.

정답! 아쉬워요. 정답:

That's correct. 'Bereikbaar' implies ease of access or ability to be reached.

true false B2

De zin 'De klantenservice is 24/7 bereikbaar' betekent dat je altijd contact met ze kunt opnemen.

정답! 아쉬워요. 정답:

Yes, '24/7 bereikbaar' means the customer service is available to be contacted at any time.

true false B2

Als een persoon 'bereikbaar' is, betekent dit dat ze altijd vrolijk zijn.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, 'bereikbaar' for a person means they can be reached or contacted, not that they are always cheerful.

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Het station is gemakkelijk bereikbaar met de fiets.

This sentence means 'The station is easily accessible by bike.' The word order for adverbs like 'gemakkelijk' (easily) typically comes before the adjective it modifies, 'bereikbaar' (accessible).

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: De klantenservice is bereikbaar tijdens kantooruren.

This sentence translates to 'Customer service is available during office hours.' The adjective 'bereikbaar' (available/reachable) comes after the verb 'is' (is).

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Is deze locatie ook bereikbaar met openbaar vervoer?

This question means 'Is this location also accessible by public transport?' In a question, the verb 'is' (is) comes first, followed by the subject 'deze locatie' (this location), and then the adverb 'ook' (also) before the adjective 'bereikbaar' (accessible).

fill blank C1

De nieuwe metrohalte maakt het stadscentrum veel beter ___ voor mensen buiten de stad. (The new metro stop makes the city center much more ___ for people from outside the city.)

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

The context implies improved access, so 'bereikbaar' (accessible) is the correct fit.

fill blank C1

Zorg ervoor dat de nooduitgang altijd ___ is, mocht er brand uitbreken. (Make sure the emergency exit is always ___ should a fire break out.)

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

For an emergency exit, it's crucial that it's always 'bereikbaar' (accessible/reachable).

fill blank C1

Door de slechte weersomstandigheden was de bergtop vandaag niet ___. (Due to the bad weather conditions, the mountain peak was not ___ today.)

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

If the weather is bad, the mountain peak might not be 'bereikbaar' (reachable).

fill blank C1

De klantenservice is telefonisch van 9.00 tot 17.00 uur ___ op werkdagen. (Customer service is ___ by phone from 9 AM to 5 PM on weekdays.)

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

When referring to customer service, 'bereikbaar' means they can be reached or contacted.

fill blank C1

Met de nieuwe snelweg wordt het afgelegen dorp plotseling een stuk beter ___. (With the new highway, the remote village suddenly becomes a lot more ___.)

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

A new highway improves accessibility, so 'bereikbaar' is the appropriate word here.

fill blank C1

Het is essentieel dat alle systemen 24/7 ___ zijn voor onderhoudspersoneel. (It is essential that all systems are ___ 24/7 for maintenance personnel.)

정답! 아쉬워요. 정답: bereikbaar

For maintenance, systems need to be 'bereikbaar' (accessible/reachable) at all times.

multiple choice C1

Welke zin gebruikt 'bereikbaar' correct?

정답! 아쉬워요. 정답: Het kantoor is gemakkelijk bereikbaar met het openbaar vervoer.

In deze zin betekent 'bereikbaar' dat je het kantoor gemakkelijk kunt bereiken met het openbaar vervoer, wat logisch is. De andere zinnen gebruiken het woord op een manier die niet grammaticaal of semantisch correct is in deze context.

multiple choice C1

Kies de zin waarin 'bereikbaar' het meest overeenkomt met 'beschikbaar'.

정답! 아쉬워요. 정답: De dokter is 24 uur per dag bereikbaar voor noodgevallen.

In dit geval impliceert 'bereikbaar' dat de dokter beschikbaar is om gecontacteerd te worden. De andere zinnen verwijzen meer naar fysieke toegang of het kunnen verkrijgen van iets, niet direct naar beschikbaarheid in de zin van contact.

multiple choice C1

Welk synoniem past het beste bij 'bereikbaar' in de zin: 'De klantenservice is telefonisch bereikbaar tussen 9:00 en 17:00 uur'?

정답! 아쉬워요. 정답: toegankelijk

In deze context betekent 'bereikbaar' dat de klantenservice toegankelijk is via de telefoon gedurende de genoemde uren. 'Vindbaar' en 'bruikbaar' hebben een andere nuance, en 'openbaar' is niet correct.

true false C1

Een afgelegen hut in de bergen is altijd bereikbaar, zelfs zonder wegen.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Als er geen wegen zijn, is een afgelegen hut in de bergen juist moeilijk of helemaal niet bereikbaar. 'Bereikbaar' betekent dat je er kunt komen.

true false C1

Als je telefoon 'onbereikbaar' is, kun je gebeld worden.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Als je telefoon 'onbereikbaar' is, betekent dit juist dat je niet gebeld kunt worden. Het signaal is dan niet beschikbaar of je hebt geen bereik.

true false C1

Een overheidsgebouw moet voor iedereen bereikbaar zijn, inclusief mensen met een beperking.

정답! 아쉬워요. 정답:

Ja, overheidsgebouwen moeten toegankelijk zijn voor iedereen, wat betekent dat ze 'bereikbaar' moeten zijn voor mensen met en zonder beperkingen. Dit is een belangrijk aspect van inclusiviteit.

listening C1

Think about transportation. Is it reachable by tram?

정답! 아쉬워요. 정답: Is het museum bereikbaar met de tram?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

Consider the customer service availability. When can you reach them by phone?

정답! 아쉬워요. 정답: De klantenservice is telefonisch bereikbaar van negen tot vijf.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

Focus on file access. How should the files be for the team?

정답! 아쉬워요. 정답: Zorg ervoor dat alle bestanden makkelijk bereikbaar zijn voor het team.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Hoe vraag je iemand of hun kantoor gemakkelijk bereikbaar is met het openbaar vervoer?

Focus: bereikbaar

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Beschrijf een situatie waarin iets niet bereikbaar is, bijvoorbeeld door een staking.

Focus: staking

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Leg uit waarom goede bereikbaarheid belangrijk is voor een succesvol bedrijf.

Focus: bereikbaarheid

정답! 아쉬워요. 정답:
multiple choice C2

Welk van de volgende woorden is een synoniem voor 'bereikbaar' in de context van fysieke toegang?

정답! 아쉬워요. 정답: Toegankelijk

'Bereikbaar' betekent dat iets kan worden bereikt, wat overeenkomt met 'toegankelijk'. De andere opties zijn antoniemen of irrelevant.

multiple choice C2

In welke van de volgende zinnen wordt 'bereikbaar' incorrect gebruikt?

정답! 아쉬워요. 정답: Haar ideeën waren zo bereikbaar dat niemand ze begreep.

'Bereikbaar' verwijst naar fysieke of communicatieve toegang. Ideeën kunnen begrijpelijk zijn, maar niet 'bereikbaar' in deze context. De zin is logisch inconsistent.

multiple choice C2

Welke van de volgende situaties beschrijft het beste dat iemand 'bereikbaar' is?

정답! 아쉬워요. 정답: Je hebt het telefoonnummer van de persoon en die neemt altijd op.

Deze optie impliceert zowel de mogelijkheid om contact op te nemen als de waarschijnlijkheid van een reactie, wat 'bereikbaar' in de meest brede zin omvat.

true false C2

Als een persoon 'niet bereikbaar' is, betekent dit altijd dat die persoon zich in een andere stad bevindt.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Niet bereikbaar zijn kan vele redenen hebben, zoals geen telefoonbereik, geen zin om op te nemen, of simpelweg bezig zijn. Het is niet noodzakelijk gerelateerd aan de locatie.

true false C2

Het is mogelijk dat een website 'bereikbaar' is, maar de inhoud niet toegankelijk is voor iedereen.

정답! 아쉬워요. 정답:

Een website kan technisch 'bereikbaar' zijn (de server reageert), maar bepaalde content kan achter een betaalmuur, login, of geografische blokkade zitten, waardoor het niet 'toegankelijk' is voor iedereen.

true false C2

De term 'bereikbaarheid' heeft uitsluitend betrekking op fysieke locaties en niet op digitale communicatie.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'Bereikbaarheid' wordt vaak gebruikt in de context van telefonische of online communicatie, bijvoorbeeld 'de klantenservice is telefonisch bereikbaar'.

listening C2

Consider the unexpected ease of access to a remote location.

정답! 아쉬워요. 정답: De afgelegen hut was verrassend bereikbaar, zelfs zonder vierwielaandrijving.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

Think about the availability of a service outside of regular hours.

정답! 아쉬워요. 정답: Ondanks de late tijd bleef de klantenservice bereikbaar voor dringende vragen.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

This often refers to a phone not being connectable.

정답! 아쉬워요. 정답: Haar telefoon is momenteel niet bereikbaar; probeer het later nog eens.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

Zeg: 'Is het stadscentrum gemakkelijk bereikbaar met het openbaar vervoer?'

Focus: bereikbaar

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

Zeg: 'We moeten ervoor zorgen dat onze diensten bereikbaar zijn voor iedereen, ongeacht hun locatie.'

Focus: ongeacht

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

Zeg: 'De nieuwe snelweg maakt de voorheen afgelegen dorpen veel beter bereikbaar.'

Focus: voorheen

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Stel je voor dat je een projectmanager bent. Schrijf een e-mail naar je team waarin je de beschikbaarheid van een cruciale hulpbron (bijv. een expert, een stuk software) in twijfel trekt. Gebruik het woord 'bereikbaar' in je e-mail. Leg uit welke mogelijke gevolgen de beperkte bereikbaarheid kan hebben voor het project.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Beste team, Ik wilde even jullie aandacht vestigen op de bereikbaarheid van de nieuwe server. Het lijkt erop dat deze niet altijd zo bereikbaar is als we aanvankelijk dachten. Dit heeft een directe impact op onze projectplanning, aangezien veel van onze taken afhankelijk zijn van een stabiele verbinding. Graag brainstormen we deze week nog over mogelijke oplossingen om de beschikbaarheid te garanderen. Met vriendelijke groet, [Jouw naam]

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Beschrijf een situatie waarin het essentieel is dat informatie snel en gemakkelijk 'bereikbaar' is voor iedereen. Denk aan een crisis, een openbare dienst of een innovatief digitaal platform. Hoe draagt de bereikbaarheid van deze informatie bij aan de effectiviteit of het succes van de situatie?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

In een crisissituatie, zoals een natuurramp, is het van cruciaal belang dat essentiële informatie over evacuatie, schuilplaatsen en hulpdiensten onmiddellijk bereikbaar is voor alle burgers. Dit kan via sms-alerts, radio-uitzendingen of toegankelijke websites. De snelle en duidelijke bereikbaarheid van deze informatie kan levens redden en de chaos verminderen, wat de effectiviteit van de noodhulp aanzienlijk verbetert.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Schrijf een korte paragraaf over de betekenis van 'bereikbaarheid' in de context van digitale communicatie (e-mail, sociale media, teleconferenties). Hoe heeft de toegenomen digitale bereikbaarheid onze manier van werken en communiceren veranderd, zowel positief als negatief?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

De digitale bereikbaarheid heeft onze manier van werken en communiceren radicaal veranderd. Dankzij e-mail, sociale media en teleconferenties zijn we constant bereikbaar, wat een enorme efficiëntieboost kan geven en internationale samenwerking vergemakkelijkt. Echter, deze constante bereikbaarheid heeft ook een keerzijde, zoals de vervaging van de grens tussen werk en privéleven, en de druk om altijd online te zijn. Het is een tweesnijdend zwaard dat zowel productiviteit als stress kan verhogen.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C2

Welke van de volgende uitspraken is het meest nauwkeurig, gebaseerd op de passage?

Read this passage:

De nieuwste generatie elektrische auto's belooft een aanzienlijk grotere actieradius, waardoor ze bereikbaarder worden voor langere reizen. Echter, de infrastructuur voor snelladers moet nog verder worden uitgebreid om deze belofte volledig te kunnen waarmaken. Zonder voldoende oplaadpunten blijven lange afstanden een uitdaging, ongeacht de theoretische bereikbaarheid van de voertuigen zelf.

Welke van de volgende uitspraken is het meest nauwkeurig, gebaseerd op de passage?

정답! 아쉬워요. 정답: De bereikbaarheid van elektrische auto's voor lange reizen is afhankelijk van de oplaadinfrastructuur.

De passage stelt duidelijk dat hoewel de auto's een grotere actieradius hebben, de infrastructuur voor snelladers nog moet worden uitgebreid om de belofte van bereikbaarheid waar te maken. Dit betekent dat de oplaadinfrastructuur een cruciale factor is voor de bereikbaarheid over langere afstanden.

정답! 아쉬워요. 정답: De bereikbaarheid van elektrische auto's voor lange reizen is afhankelijk van de oplaadinfrastructuur.

De passage stelt duidelijk dat hoewel de auto's een grotere actieradius hebben, de infrastructuur voor snelladers nog moet worden uitgebreid om de belofte van bereikbaarheid waar te maken. Dit betekent dat de oplaadinfrastructuur een cruciale factor is voor de bereikbaarheid over langere afstanden.

reading C2

Waarom heeft het bedrijf besloten om de bereikbaarheid van interne systemen te beperken?

Read this passage:

In het licht van de recente cyberaanvallen heeft het bedrijf besloten om zijn beveiligingsprotocollen drastisch aan te scherpen. Dit betekent dat bepaalde interne systemen minder direct bereikbaar zullen zijn van buitenaf, wat de veiligheid ten goede komt. Het management erkent dat dit enige ongemakken kan veroorzaken voor medewerkers die op afstand werken, maar stelt dat de verhoogde veiligheid prioriteit heeft boven onmiddellijke bereikbaarheid.

Waarom heeft het bedrijf besloten om de bereikbaarheid van interne systemen te beperken?

정답! 아쉬워요. 정답: Om de veiligheid te verbeteren na cyberaanvallen.

De passage vermeldt expliciet dat de beslissing is genomen 'in het licht van de recente cyberaanvallen' en dat het de 'veiligheid ten goede komt', zelfs als dit ten koste gaat van onmiddellijke bereikbaarheid.

정답! 아쉬워요. 정답: Om de veiligheid te verbeteren na cyberaanvallen.

De passage vermeldt expliciet dat de beslissing is genomen 'in het licht van de recente cyberaanvallen' en dat het de 'veiligheid ten goede komt', zelfs als dit ten koste gaat van onmiddellijke bereikbaarheid.

reading C2

Wat is het hoofddoel van het nieuwe beleidsplan van de gemeente?

Read this passage:

De gemeente heeft een nieuw beleidsplan gepresenteerd om de publieke ruimtes inclusiever en bereikbaarder te maken voor mensen met een beperking. Dit omvat de aanleg van hellingbanen, bredere trottoirs en de installatie van auditieve signalen bij oversteekplaatsen. Het doel is om iedereen de mogelijkheid te bieden om zelfstandig deel te nemen aan het openbare leven, ongeacht hun fysieke gesteldheid. De initiële reacties zijn positief, maar er zijn nog uitdagingen met betrekking tot de financiering en de implementatie van de plannen in alle wijken.

Wat is het hoofddoel van het nieuwe beleidsplan van de gemeente?

정답! 아쉬워요. 정답: Het vergroten van de bereikbaarheid van publieke ruimtes voor mensen met een beperking.

De passage stelt duidelijk dat het beleidsplan is om 'de publieke ruimtes inclusiever en bereikbaarder te maken voor mensen met een beperking' en dat het doel is 'iedereen de mogelijkheid te bieden om zelfstandig deel te nemen aan het openbare leven'.

정답! 아쉬워요. 정답: Het vergroten van de bereikbaarheid van publieke ruimtes voor mensen met een beperking.

De passage stelt duidelijk dat het beleidsplan is om 'de publieke ruimtes inclusiever en bereikbaarder te maken voor mensen met een beperking' en dat het doel is 'iedereen de mogelijkheid te bieden om zelfstandig deel te nemen aan het openbare leven'.

/ 96 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!