A1 Collocation 중립

Å sette seg et mål.

Set a goal.

Defining an objective.

🌍

문화적 배경

Norwegians value 'friluftsliv' (outdoor life). Setting a goal to reach a mountain cabin or peak is a common weekend activity. Flat hierarchy in Norway means goals are often set through 'dialog' between boss and employee, not just top-down. Norwegian schools focus on 'læringsmål' (learning goals) where students are encouraged to reflect on their own progress. The 'Janteloven' influence means people might be humble about their goals, using phrases like 'Jeg skal prøve...' alongside setting the goal.

💡

The 'Om' Rule

When you specify the goal, use 'om å' followed by a verb. 'Et mål om å lære'.

⚠️

Don't forget 'seg'!

Without 'seg', the sentence feels incomplete or like you are setting a physical target for someone else.

Defining an objective.

💡

The 'Om' Rule

When you specify the goal, use 'om å' followed by a verb. 'Et mål om å lære'.

⚠️

Don't forget 'seg'!

Without 'seg', the sentence feels incomplete or like you are setting a physical target for someone else.

🎯

Use with Adjectives

Make your Norwegian sound more advanced by adding 'konkret' (concrete) or 'oppnåelig' (achievable) before 'mål'.

셀프 테스트

Fill in the correct reflexive pronoun.

Jeg vil sette ___ et mål.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: meg

Since the subject is 'Jeg' (I), the reflexive pronoun must be 'meg'.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the best option:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Vi setter oss et mål.

The correct verb is 'sette' and the reflexive pronoun for 'vi' is 'oss'.

Complete the dialogue with the correct form of the phrase.

Lars: Hva skal du gjøre i år? Anna: Jeg har ____ et mål om å reise til Japan.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: satt meg

Anna is talking about a goal she has already decided on, so the present perfect 'har satt meg' is the most natural fit.

Match the goal to the context.

Match 'Sette seg et ambisiøst mål' with the most likely scenario.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A professional athlete training for the Olympics.

Ambitions goals are usually reserved for significant achievements like the Olympics.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the correct reflexive pronoun. Fill Blank A1

Jeg vil sette ___ et mål.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: meg

Since the subject is 'Jeg' (I), the reflexive pronoun must be 'meg'.

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Choose the best option:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Vi setter oss et mål.

The correct verb is 'sette' and the reflexive pronoun for 'vi' is 'oss'.

Complete the dialogue with the correct form of the phrase. dialogue_completion B1

Lars: Hva skal du gjøre i år? Anna: Jeg har ____ et mål om å reise til Japan.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: satt meg

Anna is talking about a goal she has already decided on, so the present perfect 'har satt meg' is the most natural fit.

Match the goal to the context. situation_matching B1

Match 'Sette seg et ambisiøst mål' with the most likely scenario.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A professional athlete training for the Olympics.

Ambitions goals are usually reserved for significant achievements like the Olympics.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

It's grammatically incomplete. You need 'meg' to show you are setting it for yourself.

No, you can say 'å sette seg mål' (plural) if you have many objectives.

'Mål' is a specific target; 'hensikt' is the intention or purpose behind an action.

Yes, very often! Both for scoring a goal and for setting performance targets.

You say 'Jeg nådde målet mitt'.

You can, but it sounds a bit formal. For small things, 'Jeg har tenkt å...' is more common.

In Norwegian, 'sette' is used for vertical or abstract placement, while 'legge' is for horizontal placement.

Yes, it becomes 'oss'. 'Vi setter oss et mål'.

Extremely. It's the standard way to talk about KPIs and objectives.

Yes: 'Han satte seg et mål'.

관련 표현

🔗

Å nå et mål

builds on

To reach/achieve a goal.

🔗

Å ha et mål i sikte

similar

To have a goal in sight.

🔗

Målbevisst

specialized form

Purposeful/determined.

🔗

Å bomme på målet

contrast

To miss the target/goal.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!