뜻
To be unfaithful in a relationship.
문화적 배경
In Poland, the phrase is often used in 'lifestyle' journalism and TV talk shows to discuss the psychology of relationships without sounding too judgmental. Tabloid websites like Pudelek.pl frequently use this phrase to report on celebrity scandals, often with a hint of irony. Many Polish comedies from the 90s and 2000s (e.g., 'Kiler', 'Testosteron') use this idiom to drive the plot through misunderstandings and secrets. On Polish dating apps (Tinder, Bumble), some users might explicitly state they are 'not looking for a skok w bok', meaning they want a serious relationship.
Use it as a noun
Remember that 'skok w bok' is a noun phrase. You can say 'To był tylko skok w bok' (It was just a fling).
Don't use in court
This is too informal for legal or very serious professional settings.
뜻
To be unfaithful in a relationship.
Use it as a noun
Remember that 'skok w bok' is a noun phrase. You can say 'To był tylko skok w bok' (It was just a fling).
Don't use in court
This is too informal for legal or very serious professional settings.
Perfective vs Imperfective
Use 'zrobić' for a specific event and 'robić' for a general habit of cheating.
셀프 테스트
Wypełnij lukę odpowiednią formą idiomu 'zrobić skok w bok'.
Marek bardzo żałuje, że rok temu ________.
We use the perfective 'zrobił' because it refers to a single, completed event in the past.
Wybierz zdanie, które najlepiej opisuje sytuację 'skoku w bok'.
Co to znaczy, że Kasia zrobiła skok w bok?
The idiom refers to a brief act of infidelity.
Uzupełnij dialog.
A: Słyszałeś o Tomku? Podobno jego żona dowiedziała się o wszystkim. B: Tak, słyszałem. Nie sądziłem, że on jest zdolny do ________.
After 'zdolny do', we need the Genitive case: 'skoku w bok'.
Dopasuj sytuację do idiomu.
Która sytuacja najlepiej pasuje do idiomu 'zrobić skok w bok'?
Secrecy and physical/romantic meeting with someone else are key elements.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제Marek bardzo żałuje, że rok temu ________.
We use the perfective 'zrobił' because it refers to a single, completed event in the past.
Co to znaczy, że Kasia zrobiła skok w bok?
The idiom refers to a brief act of infidelity.
A: Słyszałeś o Tomku? Podobno jego żona dowiedziała się o wszystkim. B: Tak, słyszałem. Nie sądziłem, że on jest zdolny do ________.
After 'zdolny do', we need the Genitive case: 'skoku w bok'.
Która sytuacja najlepiej pasuje do idiomu 'zrobić skok w bok'?
Secrecy and physical/romantic meeting with someone else are key elements.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
5 질문It's not vulgar, but the topic is sensitive. It's a euphemism, so it's 'softer' than saying someone is a traitor.
Usually, no. It implies something brief or occasional. For a long-term affair, use 'mieć romans'.
Mostly, yes. It implies physical infidelity, though it can include romantic feelings.
Yes, it is gender-neutral. Both men and women can 'zrobić skok w bok'.
The plural is 'skoki w bok'.
관련 표현
przyprawić komuś rogi
similarTo make someone a cuckold.
mieć romans
similarTo have an affair.
zdradzić kogoś
synonymTo cheat on/betray someone.
być wiernym
contrastTo be faithful.