acontecer
to happen; to take place or occur.
Acontecer is the go-to verb for describing that something has taken place.
30초 단어
- Used to describe events or incidents.
- Commonly used in third person.
- Essential for daily communication in Portuguese.
Summary
Acontecer is the go-to verb for describing that something has taken place.
- Used to describe events or incidents.
- Commonly used in third person.
- Essential for daily communication in Portuguese.
Focus on the third person usage
Since events are usually the subject, you will mostly use 'acontece' or 'aconteceu'. Practice these two forms first to gain fluency.
Avoid literal translation from English
Do not confuse it with 'to be' verbs. Always use 'acontecer' when you mean 'to take place'.
Common in casual storytelling
Brazilians often start stories with 'Adivinha o que aconteceu?' (Guess what happened?). It is a very natural way to engage in conversation.
예시
4 / 4O que aconteceu aqui?
What happened here?
O incidente aconteceu durante a reunião.
The incident took place during the meeting.
Vai acontecer uma festa hoje!
There's going to be a party today!
Fenômenos climáticos acontecem sazonalmente.
Climate phenomena happen seasonally.
어휘 가족
암기 팁
Think of 'Acontecer' as 'A-CON-TE-CER', like a 'con' (event) 'tecer' (weaving) itself into reality. It is the fabric of events weaving into your day.
Overview
'Acontecer' é um dos verbos mais fundamentais da língua portuguesa. Ele é classificado como um verbo intransitivo, o que significa que não requer um objeto direto para completar o seu sentido. Sua função principal é indicar que algo passou a existir ou foi realizado.
Usage Patterns
O verbo é frequentemente conjugado na terceira pessoa do singular ('acontece', 'aconteceu') ou do plural ('acontecem', 'aconteceram'), pois eventos geralmente funcionam como o sujeito da frase. É comum encontrar estruturas como 'O que aconteceu?' ou 'Isso acontece com frequência'.
Common Contexts
É amplamente utilizado em contextos cotidianos para descrever notícias, incidentes ou rotinas. Em contextos formais, pode aparecer em relatórios para descrever eventos históricos ou procedimentos. Por exemplo, 'O evento acontecerá no auditório' é uma forma padrão de marcar um compromisso futuro.
Similar Words comparison
Comparado com 'ocorrer', 'acontecer' é mais versátil e informal, sendo a escolha preferencial na fala diária. 'Suceder' é um termo mais literário ou formal, frequentemente usado para eventos em sequência temporal. 'Passar-se' é muito similar, mas tende a ser usado com pronomes reflexivos para descrever situações específicas que se desenrolam.
사용 참고사항
Acontecer is extremely versatile and fits almost any register. It is the default choice for 'to happen'. Avoid using it in highly technical or legal documents where 'ocorrer' might be preferred.
자주 하는 실수
Learners often try to use it as a transitive verb (e.g., 'Eu aconteci algo'). Remember: it is intransitive; things happen, you don't 'happen' them.
암기 팁
Think of 'Acontecer' as 'A-CON-TE-CER', like a 'con' (event) 'tecer' (weaving) itself into reality. It is the fabric of events weaving into your day.
어원
Derived from the Latin 'ad' (to) + 'contingere' (to touch, to happen). It shares the same root as the English word 'contingent'.
문화적 맥락
In Brazil, 'acontecer' is often used to describe social dynamics. It is common to say 'Isso acontece nas melhores famílias' (It happens in the best families) to console someone.
예시
O que aconteceu aqui?
everydayWhat happened here?
O incidente aconteceu durante a reunião.
formalThe incident took place during the meeting.
Vai acontecer uma festa hoje!
informalThere's going to be a party today!
Fenômenos climáticos acontecem sazonalmente.
academicClimate phenomena happen seasonally.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
O que aconteceu?
What happened?
Acontece!
It happens!
Aconteceu o inesperado.
The unexpected happened.
자주 혼동되는 단어
Ocorrer is a more formal synonym for acontecer. It is rarely used in casual conversation.
Suceder implies a sequence or a result of something else. Acontecer is more neutral.
문법 패턴
Focus on the third person usage
Since events are usually the subject, you will mostly use 'acontece' or 'aconteceu'. Practice these two forms first to gain fluency.
Avoid literal translation from English
Do not confuse it with 'to be' verbs. Always use 'acontecer' when you mean 'to take place'.
Common in casual storytelling
Brazilians often start stories with 'Adivinha o que aconteceu?' (Guess what happened?). It is a very natural way to engage in conversation.
셀프 테스트
Complete a frase com a forma correta do verbo.
O que ___ na festa ontem?
O sujeito é 'o que' (singular) e o tempo é passado.
Escolha a alternativa correta.
Qual destas frases está correta?
Eventos acontecem com pessoas, nunca pessoas acontecem eventos.
Ordene a frase.
aconteceu / tudo / rápido / muito
A ordem SVO (Sujeito-Verbo-Objeto) é a mais natural.
점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문Ambos são sinônimos, mas 'acontecer' é muito mais comum na linguagem oral e informal. 'Ocorrer' é preferido em textos formais, acadêmicos ou jornalísticos.
No pretérito perfeito, usamos 'aconteceu' para a terceira pessoa do singular. Por exemplo: 'O acidente aconteceu ontem'.
Geralmente não. Dizemos que algo acontece com uma pessoa (ex: 'Isso aconteceu comigo'), mas não dizemos que uma pessoa 'acontece'.
Sim, o substantivo é 'acontecimento', que se refere a um evento importante ou fato marcante.
이 단어를 다른 언어로
관련 문법 규칙
관련 어휘
general 관련 단어
abaixo
A1At a lower level or layer than; below.
abandonar
B1To abandon, to give up.
abarcar
B2To include or comprise; to encompass or embrace.
Aberta
A1Open (feminine)
Aberto
A1Open (masculine)
Aberto/a
A1Open (not closed).
abrangentemente
B2In a comprehensive or extensive manner; broadly.
abusivo
B2Extremely offensive or insulting.
acaba
B1Finishes, ends (third person singular of 'acabar').
Acabar
A1To finish; To end