mangericão
mangericão 30초 만에
- Manjericão is the Portuguese word for basil, a key aromatic herb.
- It is a masculine noun ('o manjericão') and ends in the nasal 'ão'.
- Essential for Mediterranean and Brazilian cooking, especially with tomatoes.
- Culturally significant in Portugal during the June festivals (as 'manjerico').
The word manjericão refers to one of the most beloved aromatic herbs in the Portuguese-speaking world, known scientifically as Ocimum basilicum. While English speakers simply call it 'basil', in Portuguese, the word carries both culinary weight and deep cultural significance, especially in Mediterranean-influenced cooking and folk traditions. Whether you are walking through a market in Lisbon or a 'feira' in São Paulo, the unmistakable peppery and sweet scent of manjericão is a staple of the sensory experience. It is primarily used as a noun to identify the plant itself or the leaves used in cooking.
- Common Usage
- In everyday conversation, you will hear this word most frequently in the kitchen. It is the star ingredient of 'molho pesto' and a mandatory companion for 'tomate e mozarela'. However, its use extends beyond the plate; it is a popular plant for home gardens and windowsills because of its fragrance and supposedly protective properties.
Eu sempre coloco um pouco de manjericão fresco na pizza para dar mais sabor.
The word belongs to the A2 level of the CEFR because, while it is a specific noun, it is essential for basic survival tasks like grocery shopping, ordering food, and following simple recipes. Understanding this word allows a learner to navigate a Portuguese menu with much more confidence, especially when dealing with Mediterranean or Italian-style dishes which are incredibly popular in Portugal and Brazil. It is important to note the spelling: it is spelled with a 'j' (manjericão), though some learners might be tempted to use a 'g' due to the English 'g' in 'fragrance' or similar-sounding words in other languages.
- Botanical Context
- There are several varieties of manjericão found in Lusophone countries, including 'manjericão-roxo' (purple basil) and 'manjericão-limão' (lemon basil). Each has a distinct aromatic profile used for different culinary purposes.
O manjericão roxo tem um sabor levemente mais picante que o verde.
Culturally, manjericão is often associated with freshness and health. In many Brazilian households, having a pot of manjericão near the door is believed to bring good energy and ward off 'mau-olhado' (the evil eye). This adds a layer of spiritual or superstitious meaning to what is otherwise just a kitchen herb. When you use the word, you aren't just talking about food; you're often touching upon a shared cultural heritage of domesticity and well-being.
- Grammatical Gender
- Manjericão is a masculine noun. Therefore, you must use masculine articles and adjectives: 'o manjericão', 'um manjericão cheiroso', 'todo o manjericão'.
Este manjericão está muito seco; precisamos de um novo.
Finally, in terms of pronunciation, the 'ão' ending is a nasal diphthong that is characteristic of Portuguese. Mastering the word 'manjericão' is a great exercise for English speakers to practice that specific nasal sound, which doesn't exist in English. It sounds roughly like 'man-zheh-ree-KOWNG', where the 'ng' isn't fully pronounced but represents the nasalization of the 'o'.
Using manjericão correctly involves understanding its role as a mass noun in some contexts and a countable noun in others. You can talk about the herb in general or specific leaves/plants. Here we explore various syntactic structures where the word appears.
- Direct Object
- Most commonly, manjericão acts as the object of culinary verbs like 'picar' (to chop), 'adicionar' (to add), or 'colher' (to harvest/pick).
Você pode colher um pouco de manjericão na horta?
In recipe instructions, the word is often preceded by a quantity. For example, 'uma xícara de manjericão' (a cup of basil) or 'folhas de manjericão' (basil leaves). It is vital to remember that in Portuguese, we often use the preposition 'de' to link the quantity to the herb.
- Subject of a Sentence
- When the herb is the subject, it often describes a state or a requirement for growth. For instance, explaining how the plant needs sunlight.
O manjericão precisa de muita luz solar para crescer bem.
Another common sentence pattern involves the verb 'cheirar' (to smell). Since basil is highly aromatic, it is often the subject or object of olfactory descriptions. 'Este molho cheira a manjericão' (This sauce smells like basil).
- Adjectival Phrases
- We use manjericão to modify other nouns, usually via the preposition 'com' (with) or 'de' (of). This is standard for menu items.
Eu pedi um espaguete com tomate e manjericão.
In more advanced contexts, you might see it in the plural: 'manjericões'. However, this is rare in culinary contexts and usually refers to different species or individual plants in a botanical study. For cooking, even if you use many leaves, you usually refer to it in the singular as a category of ingredient.
O jardim botânico tem vários tipos de manjericões exóticos.
Finally, manjericão is frequently used in the imperative when giving instructions. 'Coloque o manjericão por último' (Put the basil in last). This is a great way to practice verb conjugations in the kitchen environment.
The word manjericão is omnipresent in Lusophone daily life, but the settings vary. From the bustling open-air markets of Brazil to the quaint neighborhood 'mercearias' of Portugal, the word is a linguistic gateway to the region's culinary soul.
- In the 'Feira' (Street Market)
- In Brazil, the 'feira' is a weekly tradition. You will hear vendors shouting their wares. A common phrase might be: 'Olha o manjericão fresquinho, freguês!' (Look at the fresh basil, customer!). Here, the word is often associated with the 'cheiro-verde' (a bundle of herbs), although manjericão is usually sold separately in its own bunch.
Quanto custa o maço de manjericão?
In Portuguese restaurants, specifically 'pizzarias' and 'cantinas', you will hear it constantly. Waiters will describe dishes using the word to emphasize freshness. In Portugal, the influence of Italian cuisine is strong, but the herb is also used in traditional Portuguese infusions and certain regional stews. You'll hear it in the phrase 'tomate com manjericão', a classic pairing that transcends borders.
- In Gardening and Home Life
- Many Portuguese and Brazilian families keep a small 'horta' (vegetable garden) or just a few pots on the balcony. You'll hear family members reminding each other: 'Não esqueça de regar o manjericão!' (Don't forget to water the basil!). It’s a plant that requires care, making it a frequent topic of domestic conversation.
Meu manjericão morreu porque pegou muito sol.
In television cooking shows—which are extremely popular in Brazil (like MasterChef Brasil)—the word is a technical staple. Chefs discuss the 'perfil aromático do manjericão' or the importance of not cooking the leaves too long to avoid bitterness. For a learner, watching these shows is an excellent way to hear the word used in various grammatical contexts and with different regional accents.
- Health and Wellness
- In 'lojas de produtos naturais' (health food stores), you might hear about 'óleo essencial de manjericão' (basil essential oil) used for its calming or digestive properties. It is a word that bridges the gap between the kitchen and the pharmacy.
O chá de manjericão é ótimo para a digestão.
In summary, you hear 'manjericão' wherever there is food, gardening, or a focus on natural living. It is a word of the earth and the table, deeply embedded in the daily vocabulary of millions.
Learning a new language involves navigating the pitfalls of spelling, pronunciation, and false cognates. For English speakers, manjericão presents a few specific challenges that are worth highlighting to avoid common errors.
- Spelling: 'J' vs 'G'
- The most frequent mistake is spelling it as 'mangericão'. While it sounds identical to 'manjericão' in Portuguese (since 'ge' and 'je' produce the same sound), the correct orthography is with a 'j'. This is a common mistake even for native speakers, but in formal writing, the 'j' is required.
Errado: Eu comprei mangericão.
Correto: Eu comprei manjericão.
Another issue is the nasal ending '-ão'. English speakers often struggle with this, either pronouncing it like 'ow' (as in 'cow') or 'on' (as in 'marathon'). Neither is correct. The sound must go through the nose. A good tip is to try to say 'ang' but stop before the 'g' sound, keeping the air flowing through your nostrils.
- Confusing Manjericão and Manjerico
- In Portugal, this is a classic mistake. 'Manjerico' refers specifically to the 'bush basil' or 'Greek basil' used in the Festas de Santo António. While it is a type of basil, if you are in a restaurant asking for herbs for your pasta, you should say 'manjericão'. Asking for 'manjerico' in a culinary context might get you a confused look or a decorative plant!
Não confunda o manjericão da cozinha com o manjerico da festa.
Gender agreement is another stumbling block. Because 'erva' (herb) is feminine, students often want to make 'manjericão' feminine too. Remember: the name of the herb itself is masculine. You say 'o manjericão', not 'a manjericão'. If you want to use a feminine construction, you must use the word 'folha' (leaf) or 'erva' (herb) explicitly.
- Quantity Expressions
- Students often forget the 'de' in phrases like 'um pouco de manjericão'. In English, we say 'a little basil', but in Portuguese, the 'of' (de) is mandatory.
Coloque um pouco de manjericão na salada.
Lastly, be careful with the plural. While 'manjericões' exists, it is rarely used for the ingredient. If you use it, people will understand you, but it sounds unnatural. Stick to the singular for the ingredient, even if you are using a whole bag of it.
To truly master the vocabulary surrounding manjericão, it helps to understand its linguistic 'neighbors'—the words that are often used in the same context or as substitutes.
- Alfavaca
- In many parts of Brazil, especially in the North and Northeast, 'alfavaca' is used almost interchangeably with manjericão. While they are technically different varieties of the same genus, in a culinary context, if a recipe calls for manjericão and you only find alfavaca, it is a perfectly acceptable substitute with a very similar flavor profile.
Na Bahia, usamos muita alfavaca em vez de manjericão.
When discussing herbs in general, the word 'erva' is the broad category. You might hear 'ervas aromáticas' (aromatic herbs) as a collective noun for manjericão, salsa (parsley), coentro (cilantro), and alecrim (rosemary). Knowing these helps you categorize manjericão in your mind.
- Manjericão vs. Coentro
- In Brazilian cuisine, there is often a 'rivalry' between manjericão and coentro. While manjericão is associated with Italian-influenced dishes (pizza, pasta), coentro is the king of coastal and Northeastern dishes (moqueca). If you don't like the strong taste of cilantro, manjericão is often the 'safer', sweeter alternative.
Eu prefiro o sabor suave do manjericão ao do coentro.
Another related word is 'Pesto'. While it is an Italian word, it is used universally in Portuguese to describe the sauce made primarily of manjericão. You will rarely hear a Portuguese translation for the sauce itself; it’s almost always 'molho pesto'.
- Oregano (Orégano)
- In the context of pizza, orégano is the most frequent companion to manjericão. While manjericão is usually added fresh at the end, orégano is often dried and cooked with the sauce. Knowing both allows you to describe a 'perfect' pizza.
A pizza margherita leva queijo, tomate e manjericão.
Finally, 'Hortelã' (Mint) is another herb that is visually similar to some varieties of manjericão. Be careful at the market! Manjericão leaves are usually smoother and shinier, while hortelã has a more textured, matte surface and, of course, a very different, cooling scent.
How Formal Is It?
재미있는 사실
In ancient Greece, basil was so highly regarded that only the king was supposed to harvest it with a golden sickle.
발음 가이드
- Pronouncing 'ão' like 'on' or 'ow'.
- Making the 'r' too guttural like an English 'r'.
- Pronouncing 'j' like the English 'j' in 'jump' (it should be softer, like 'sh' but voiced).
- Ignoring the nasalization of the first 'a'.
- Stressing the second-to-last syllable instead of the last.
난이도
Easy to recognize once learned.
The 'j' and 'ão' can be tricky for beginners.
The nasal 'ão' is a major hurdle for English speakers.
Distinctive sound makes it easy to spot in conversation.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Nasal Vowels (ão)
Manjericão, pão, lição.
Masculine Nouns ending in 'ão'
O manjericão, o avião.
Preposition 'de' with quantities
Um maço de manjericão.
Adjective Agreement
Manjericão fresco, folhas frescas.
Verbs of preference (Gostar de)
Eu gosto de manjericão.
수준별 예문
O manjericão é verde.
The basil is green.
Basic subject-verb-adjective structure.
Eu gosto de manjericão na pizza.
I like basil on pizza.
The verb 'gostar' always requires the preposition 'de'.
Onde está o manjericão?
Where is the basil?
Use 'o' because manjericão is masculine.
Eu compro manjericão no mercado.
I buy basil at the market.
Present tense of the verb 'comprar'.
O manjericão é uma erva.
Basil is an herb.
Classification sentence.
O manjericão cheira bem.
The basil smells good.
The verb 'cheirar' is used here to describe a quality.
Tem manjericão na salada?
Is there basil in the salad?
Using 'tem' as a colloquial form of 'há' (there is).
Eu quero um pouco de manjericão.
I want a little basil.
Quantity expression 'um pouco de'.
Você pode picar o manjericão para o molho?
Can you chop the basil for the sauce?
Use of the infinitive 'picar' after 'pode'.
O manjericão fresco é melhor que o seco.
Fresh basil is better than dried.
Comparative structure 'melhor que'.
Eu plantei manjericão no meu jardim.
I planted basil in my garden.
Preterite tense of 'plantar'.
Esta receita leva muito manjericão.
This recipe takes a lot of basil.
The verb 'levar' here means 'to require' or 'to include'.
Não coloque o manjericão no fogo agora.
Don't put the basil on the fire now.
Negative imperative 'não coloque'.
O manjericão precisa de água todos os dias.
The basil needs water every day.
Third person singular present tense.
Eu adoro o aroma do manjericão.
I love the aroma of basil.
Noun phrase 'o aroma do manjericão'.
As folhas de manjericão são grandes.
The basil leaves are large.
Plural agreement 'As folhas... são grandes'.
Se você adicionar manjericão, a massa ficará mais saborosa.
If you add basil, the pasta will be more flavorful.
First conditional: 'Se' + future subjunctive + future indicative.
O manjericão é essencial para um bom molho pesto.
Basil is essential for a good pesto sauce.
Adjective 'essencial' modifying the subject.
Dizem que o chá de manjericão ajuda na digestão.
They say basil tea helps with digestion.
Impersonal 'Dizem que'.
Eu prefiro o manjericão-roxo para decorar pratos.
I prefer purple basil for decorating dishes.
Compound noun 'manjericão-roxo'.
O manjericão murcha rapidamente se não for guardado na geladeira.
Basil wilts quickly if it is not kept in the fridge.
Passive voice 'for guardado'.
Sempre que sinto o cheiro de manjericão, lembro da minha avó.
Whenever I smell basil, I remember my grandmother.
Temporal conjunction 'Sempre que'.
É fácil cultivar manjericão em apartamentos pequenos.
It is easy to grow basil in small apartments.
Impersonal expression 'É fácil'.
O manjericão deve ser colhido antes de florescer.
Basil should be harvested before it flowers.
Modal verb 'deve' + passive infinitive.
A versatilidade do manjericão permite que ele seja usado em sobremesas.
The versatility of basil allows it to be used in desserts.
Subjunctive mood 'permite que ele seja'.
Embora seja comum na culinária italiana, o manjericão é nativo da Ásia.
Although common in Italian cuisine, basil is native to Asia.
Concessive clause 'Embora seja'.
O óleo extraído do manjericão tem propriedades antissépticas.
The oil extracted from basil has antiseptic properties.
Past participle 'extraído' used as an adjective.
Muitos chefs recomendam rasgar o manjericão com as mãos em vez de usar uma faca.
Many chefs recommend tearing basil with your hands instead of using a knife.
Infinitive as a noun 'rasgar'.
O manjericão confere um frescor inigualável a qualquer prato de verão.
Basil gives an incomparable freshness to any summer dish.
The verb 'conferir' meaning 'to bestow' or 'to give'.
A combinação de manjericão, tomate e queijo é conhecida como 'insalata caprese'.
The combination of basil, tomato, and cheese is known as 'insalata caprese'.
Passive voice 'é conhecida'.
O manjericão-limão é ideal para acompanhar peixes e frutos do mar.
Lemon basil is ideal for accompanying fish and seafood.
Prepositional phrase 'para acompanhar'.
Dificilmente encontraremos um jardim mediterrâneo sem um pé de manjericão.
We will hardly find a Mediterranean garden without a basil plant.
Future indicative 'encontraremos' with an adverb of difficulty.
O manjericão desempenha um papel fundamental na farmacopeia tradicional de diversas culturas.
Basil plays a fundamental role in the traditional pharmacopoeia of various cultures.
Formal register 'desempenha um papel'.
A sutil infusão de manjericão provê uma nota de topo matizada a esta redução de balsâmico.
The subtle infusion of basil provides a nuanced top note to this balsamic reduction.
Technical culinary vocabulary.
É imperativo que o manjericão seja incorporado apenas no último instante para preservar seus óleos voláteis.
It is imperative that the basil be incorporated only at the last moment to preserve its volatile oils.
Subjunctive after 'É imperativo que'.
O simbolismo do manjericão nas festas joaninas remete a tradições ancestrais de fertilidade.
The symbolism of basil in the Midsummer festivals refers to ancestral traditions of fertility.
Historical/Sociological context.
A hibridização de diferentes espécies de manjericão resultou em aromas que mimetizam a canela e o cravo.
The hybridization of different basil species resulted in aromas that mimic cinnamon and cloves.
Scientific vocabulary 'hibridização', 'mimetizam'.
Sob a ótica da botânica, o manjericão pertence à família Lamiaceae, a mesma do hortelã e do alecrim.
From a botanical perspective, basil belongs to the Lamiaceae family, the same as mint and rosemary.
Formal prepositional phrase 'Sob a ótica da'.
A fragrância do manjericão é tão evocativa que pode suscitar memórias afetivas profundas.
The fragrance of basil is so evocative that it can arouse deep emotional memories.
Consecutive clause 'tão... que'.
Não obstante sua popularidade, o manjericão exige condições edafoclimáticas específicas para atingir seu ápice de sabor.
Notwithstanding its popularity, basil requires specific soil and climate conditions to reach its peak flavor.
Formal conjunction 'Não obstante'.
A onipresença do manjericão na gastronomia ocidental obscurece, por vezes, suas raízes orientais milenares.
The omnipresence of basil in Western gastronomy sometimes obscures its ancient Oriental roots.
Complex subject with embedded adverbial phrase.
Em certas correntes esotéricas, o manjericão é tido como um catalisador de energias telúricas positivas.
In certain esoteric currents, basil is regarded as a catalyst for positive telluric energies.
Passive construction 'é tido como'.
A decantação dos princípios ativos do manjericão em soluções alcoólicas permite a criação de licores sofisticados.
The decantation of basil's active principles in alcoholic solutions allows for the creation of sophisticated liqueurs.
Technical process description.
Ao analisarmos a etimologia de 'manjericão', deparamo-nos com um emaranhado de influências latinas e árabes.
When analyzing the etymology of 'manjericão', we encounter a tangle of Latin and Arabic influences.
Infinitive personal 'Ao analisarmos'.
A mutabilidade do fenótipo do manjericão em resposta ao estresse hídrico é um tema recorrente na agronomia contemporânea.
The mutability of the basil phenotype in response to water stress is a recurring theme in contemporary agronomy.
Highly formal academic structure.
A antítese entre o frescor pungente do manjericão e a doçura do tomate define o equilíbrio da culinária mediterrânea.
The antithesis between the pungent freshness of basil and the sweetness of tomato defines the balance of Mediterranean cuisine.
Philosophical/Literary register.
O manjericão, em sua pluralidade de formas, transcende a mera condição de condimento para tornar-se um ícone cultural.
Basil, in its plurality of forms, transcends the mere condition of a condiment to become a cultural icon.
Appositive phrase and sophisticated verb 'transcende'.
Raras são as ervas que, como o manjericão, logram manter tamanha relevância tanto no âmbito sacro quanto no profano.
Rare are the herbs that, like basil, manage to maintain such relevance in both the sacred and profane spheres.
Inverted sentence structure for emphasis.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— A classic flavor pairing often used to describe a simple sauce or salad.
É um prato simples de tomate e manjericão.
— Used to describe a fresh, inviting kitchen environment.
Nada supera o cheiro de manjericão fresco.
— Refers to the plant kept as a domestic herb.
Meu vaso de manjericão está morrendo.
— Used in aromatherapy or high-end cooking.
A essência de manjericão é muito forte.
— Sometimes used in spiritual rituals or as a refreshing spray.
Ela limpou a casa com água de manjericão.
자주 혼동되는 단어
Similar plant, different cultural use in Portugal.
Marjoram; sounds similar but is a different herb.
Mint; can look similar but smells very different.
관용어 및 표현
— In Portugal, to give a small basil plant as a sign of affection or love during festivals.
Ele deu um manjerico à sua namorada.
cultural— A rare regional expression meaning to be fresh, healthy, or looking good.
Depois das férias, ele está como um manjericão.
informal— Metaphorically, to be fresh or new.
Este projeto ainda cheira a manjericão.
informal— Refers to someone who is simple, authentic, or 'down to earth'.
Ele é um homem simples, um manjericão de horta.
informal— In some Brazilian dialects, to be left waiting or in a state of calm (rare).
Ele me deixou no manjericão por duas horas.
slang— To grow very fast and healthily.
As crianças crescem como manjericão.
informal— To have a 'green thumb', specifically for delicate herbs.
Minha mãe tem mão para manjericão.
informal— Used to say that something valuable shouldn't be treated as common or worthless.
Cuidado com esse perfume, manjericão não é mato!
informal— To exchange something for something very similar, often implying a lateral move.
Mudar de emprego foi trocar alfavaca por manjericão.
informal— Refers to something fleeting or seasonal (like the festival plants).
Esse amor é manjericão de Santo António.
informal/poetic혼동하기 쉬운
Sounds very similar.
Manjerona (marjoram) has smaller, fuzzier leaves and a woodier flavor than manjericão.
Use manjericão para o pesto, não manjerona.
Both are green leafy herbs of the same family.
Hortelã (mint) is cooling and used in drinks; manjericão is savory and sweet.
Pus hortelã no chá e manjericão na massa.
Often sold in similar bunches at markets.
Coentro (cilantro) has jagged leaves; manjericão has smooth, oval leaves.
Cuidado para não confundir coentro com manjericão.
The most common green herb.
Salsa (parsley) is mild; manjericão is very aromatic and sweet.
A salsa é para o arroz, o manjericão é para o molho.
Aromatic herb used in similar dishes.
Alecrim (rosemary) has needle-like leaves; manjericão has flat leaves.
O alecrim vai no frango, o manjericão vai no tomate.
문장 패턴
Eu quero [noun].
Eu quero manjericão.
O [noun] é [adjective].
O manjericão é fresco.
Sempre que [verb], eu [verb].
Sempre que cozinho, uso manjericão.
Embora [subjunctive], [indicative].
Embora seja caro, comprei manjericão.
Devido a [noun], [clause].
Devido ao aroma do manjericão, a sala ficou perfumada.
Raras são as vezes que [clause].
Raras são as vezes que não uso manjericão na pizza.
Onde está o [noun]?
Onde está o manjericão?
É preciso [infinitive].
É preciso picar o manjericão.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
High in culinary and domestic contexts.
-
Eu gosto manjericão.
→
Eu gosto de manjericão.
The verb 'gostar' always needs the preposition 'de' in Portuguese.
-
A manjericão é verde.
→
O manjericão é verde.
Manjericão is a masculine noun.
-
Comprei mangericão.
→
Comprei manjericão.
The correct spelling is with 'j', not 'g'.
-
Folhas do manjericão.
→
Folhas de manjericão.
When referring to the ingredient in general, use 'de' without the article.
-
Eu quero um manjericão.
→
Eu quero um pouco de manjericão / um pé de manjericão.
Using 'um manjericão' is ambiguous; specify if you want a plant or some leaves.
팁
Don't cook it too long
Add fresh manjericão at the very end of cooking to keep its bright color and delicate flavor.
Pinch the flowers
If you see flowers growing, pinch them off! This encourages the plant to grow more leaves.
Freeze it in oil
Chop manjericão and put it in ice cube trays with olive oil for easy use later.
The Nasal Bridge
Imagine the sound 'ão' coming out of your nose rather than your mouth.
Look for shine
Fresh manjericão leaves should be shiny and firm, not dull or wilted.
Lisbon Festivals
If you are in Lisbon in June, buy a 'manjerico' to experience local tradition.
Digestive Aid
Try a few leaves of manjericão in hot water after a heavy meal.
Genus Ocimum
Explore other plants in the Ocimum genus to see the variety of manjericão available.
Masculine Gender
Always pair it with 'o' or 'um'. Never 'a' or 'uma' unless referring to 'a folha'.
Hand-crush for Pesto
Crushing manjericão in a mortar gives a better flavor than a blender which can oxidize it.
암기하기
기억법
Think of a **Man** named **Jerry** who is a **Cão** (dog) eating a leaf of basil. Man-Jerry-Cão.
시각적 연상
Visualize a giant green leaf shaped like the letter 'J' to remember the spelling 'manjericão'.
Word Web
챌린지
Go to a market and try to find three different types of herbs, identifying 'manjericão' without looking at the labels.
어원
Derived from the Arabic 'al-basila', which itself comes from the Greek 'basilikon', meaning 'royal' or 'kingly'. This reflects the herb's high status in ancient times.
원래 의미: The royal herb.
Indo-European -> Latin -> Arabic influence -> Portuguese.문화적 맥락
No specific sensitivities; it is a universally liked and positive word.
English speakers often view basil as just a culinary herb, whereas in Lusophone cultures, it has stronger ties to festivals and folk spirituality.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
In a restaurant
- Tem manjericão na massa?
- Pode colocar mais manjericão?
- Eu não gosto de manjericão.
- O manjericão é fresco?
At the market
- Quanto é o maço?
- O manjericão está bonito.
- Quero dois vasos.
- Tem manjericão roxo?
Cooking at home
- Pique as folhas.
- Adicione no final.
- Lave o manjericão.
- O aroma é ótimo.
Gardening
- Precisa de sol.
- Regue todos os dias.
- A terra está seca.
- As folhas estão caindo.
Health/Wellness
- Faça uma infusão.
- É bom para o estômago.
- Use o óleo essencial.
- Cheire para relaxar.
대화 시작하기
"Você prefere manjericão ou coentro na comida?"
"Você tem alguma planta de manjericão em casa?"
"Qual é a sua receita favorita que leva manjericão?"
"Você já provou sorvete de manjericão?"
"Você conhece a tradição do manjerico em Portugal?"
일기 주제
Descreva o aroma do manjericão e como ele faz você se sentir.
Escreva uma receita simples que use manjericão como ingrediente principal.
Você prefere cozinhar com ervas frescas ou secas? Por quê?
Imagine que você tem uma horta. Quais ervas, além do manjericão, você plantaria?
Relate uma memória de uma refeição onde o sabor do manjericão foi marcante.
자주 묻는 질문
10 질문A forma correta é **manjericão**, com a letra 'j'. Embora a pronúncia seja a mesma com 'g', a ortografia oficial exige o 'j'.
Geralmente é tratado como anual em climas temperados, mas pode ser perene em climas tropicais se for bem cuidado.
Depende da receita. Na pizza, sim, mas o sabor será bem diferente. No molho pesto, o manjericão é insubstituível.
O ideal é manter os talos em um copo com água ou guardar as folhas em um saco plástico fechado na geladeira.
O manjericão é a erva culinária comum. O manjerico é uma variedade de folha pequena usada tradicionalmente nas festas de Portugal.
É muito parecido, mas o roxo tende a ser um pouco mais picante e menos doce que o verde.
Na medicina popular, é usado para problemas digestivos, tosses e para acalmar os nervos.
Sim, ele precisa de pelo menos 4 a 6 horas de sol direto por dia para crescer saudável.
Pode, mas use uma quantidade menor, pois o seco é mais concentrado, embora tenha menos frescor.
Sim, quando o manjericão floresce, suas pequenas flores brancas ou roxas são muito atrativas para as abelhas.
셀프 테스트 180 질문
Escreva uma frase usando a palavra 'manjericão'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o cheiro do manjericão em três adjetivos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como você prepara um molho com manjericão?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Quais são as diferenças entre manjericão e coentro?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva um pequeno poema sobre um pé de manjericão.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Por que o manjericão é importante na culinária italiana?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que acontece se o manjericão não receber água?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique a tradição do manjerico em Portugal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma receita de salada que leve manjericão.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Quais cuidados um pé de manjericão precisa ter?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'I love fresh basil in my pasta.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva a aparência de uma folha de manjericão.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Por que devemos colocar o manjericão no final do cozimento?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que você faria com um maço grande de manjericão?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase no plural com 'manjericão'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qual a relação entre o manjericão e o molho pesto?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como o manjericão é usado na medicina popular?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva um diálogo no mercado comprando manjericão.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O manjericão pode ser usado em doces? Dê um exemplo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Resuma a importância cultural do manjericão.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diga a palavra 'manjericão' em voz alta, focando no som 'ão'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie a frase: 'O manjericão está fresco'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique, em português, como você usa manjericão na cozinha.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Leia em voz alta: 'Eu plantei manjericão no meu jardim'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descreva o sabor do manjericão para alguém que nunca provou.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Conte uma história curta sobre um manjericão gigante.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Debata: É melhor manjericão fresco ou seco?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie o plural: 'Os manjericões'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique a diferença de som entre 'ge' e 'je' em português.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre a importância das ervas aromáticas na sua cultura.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repita: 'O aroma do manjericão é inigualável'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dê instruções de como cuidar de um pé de manjericão.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale três palavras que rimam com 'manjericão'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descreva uma pizza margherita em português.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você pediria manjericão em uma feira no Brasil?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre o uso do manjericão em infusões.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Qual a sua opinião sobre sorvete de manjericão?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique a etimologia da palavra manjericão (se souber).
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como o manjericão pode ser usado em decoração?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre as festas de Lisboa e o manjerico.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e escreva a palavra: [Manjericão]
Quantas vezes você ouve 'manjericão' na frase: 'O manjericão é bom, mas prefiro muito manjericão'?
Identifique a erva mencionada: 'Vou colocar um pouco de manjericão'.
A pessoa gosta de manjericão? 'Eu detesto manjericão'.
Onde está o manjericão? 'O manjericão está na mesa'.
Qual a cor mencionada? 'O manjericão roxo é lindo'.
O que a pessoa vai fazer? 'Vou picar o manjericão'.
Qual o problema da planta? 'O manjericão está murcho'.
O que a pessoa comprou? 'Comprei um maço de manjericão'.
Para que serve o chá? 'Este chá de manjericão é para a dor'.
Qual o ingrediente do pesto? 'Pesto leva manjericão e azeite'.
O que deve ser feito no final? 'Ponha o manjericão no final'.
Qual a família da planta? 'O manjericão é das lamiáceas'.
O que o manjerico acompanha? 'O manjerico vem com um poema'.
A planta é de sol? 'O manjericão ama o sol'.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Manjericão is an essential aromatic herb in Portuguese-speaking cultures, primarily used in cooking. Remember it is masculine (o manjericão) and spelled with a 'j'. Example: 'Adicione manjericão fresco ao molho para um sabor autêntico.'
- Manjericão is the Portuguese word for basil, a key aromatic herb.
- It is a masculine noun ('o manjericão') and ends in the nasal 'ão'.
- Essential for Mediterranean and Brazilian cooking, especially with tomatoes.
- Culturally significant in Portugal during the June festivals (as 'manjerico').
Don't cook it too long
Add fresh manjericão at the very end of cooking to keep its bright color and delicate flavor.
Pinch the flowers
If you see flowers growing, pinch them off! This encourages the plant to grow more leaves.
Freeze it in oil
Chop manjericão and put it in ice cube trays with olive oil for easy use later.
The Nasal Bridge
Imagine the sound 'ão' coming out of your nose rather than your mouth.
관련 콘텐츠
food 관련 단어
a conta
A1The bill or check (in a restaurant).
a gosto
A2「취향에 따라」 또는 「입맛에 맞게」라는 뜻입니다.
à la carte
A2각 항목마다 별도의 가격이 책정된 메뉴에서 개별 요리를 주문하는 것입니다. 식사 선택에 유연성을 제공합니다.
à mão
A2수제로 만든 또는 손 가까이에 있는. 수작업으로 이루어지는 일이나 물건이 가까이 있음을 나타내는 표현입니다.
à mesa
A2식탁에 앉아 있는 것, 주로 식사 중임을 나타냄.
à parte
A2따로 제공되거나 옆으로 치워둔.
à pressa
A2시간이 부족하여 매우 빠르고 서둘러 행동하거나 수행되는.
à saúde
A2A toast, meaning 'to health' or 'cheers'.
a vapor
A2증기로 익힌 또는 증기로 움직이는.
à vontade
A2편안하게, 마음대로.